Лев Этин: "После 24 февраля всем нам трудно найти слова, чтобы описать происходящее в Украине. Мы все стараемся что-то сделать, как-то поддержать, как-то помочь пожертвованиями, но чувствуем, что этого недостаточно. И, безусловно, мы не можем не восхищаться тем, что делает лидер группы "Океан Эльзы" Слава Вакарчук, оказавшийся не только великолепным музыкантом, но ещё и сильным и благородным человеком. Я, будучи музыкантом-любителем, рискнул перевести одну из любимых песен Святослава "Обійми мене" на иврит, чтобы выразить нашу солидарность и поддержку народу Украины. Я обратился к своим друзьям – музыкантам из разных групп (Gefilte Drive, Spyborg, Jessie's Dream), с которыми мы сотрудничаем не первый год в рамках виртуального проекта Lockdown International Band, с предложением её записать. Разумеется, не отказался никто. Наудачу мы обратились и к ныне проживающему в Израиле Андрею Макаревичу с предложением поучаствовать в проекте. К нашему восторгу, Андрей моментально согласился и даже по собственной инициативе добавил в аранжировку свою гитару. Наш кудесник – звукорежиссёр Филипп Барский помог нам соединить наши записанные в разных студиях партии в одно и выступил сопродюсером. Сам Святослав Вакарчук наш проект одобрил и написал нам "тода раба". Мы очень гордимся результатом и хотим, чтобы наше послание услышало как можно больше народу. Кстати, в изначальной версии песни был ещё один участник, но, к сожалению, пока что он не может показаться в клипе, который мы сняли (поверьте, причины его временного молчания самые что ни на есть благородные). Так что, через пару месяцев, я надеюсь все смогут увидеть и услышать "расширенную" версию песни. А пока что я смотрю на то, что у нас получилось, и думаю – раз у меня такие замечательные и талантливые друзья, то может быть у человечества всё же есть шанс на будущее? Украина, Израиль обнимает тебя".
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
> > Лев Этин: «После 24 февраля всем нам трудно найти слова, чтобы описать происходящее в Украине. quoted1
ОПГ показало своё лицо, сбросив все маски, уже «Ихтамнетов» не упоминают, уже все теперь знают что на самом деле «Онитамбыли» Ну конечно маскируются ещё под разными типа благовидными предлогами, типа- Нас вынудили,! Кого вынудили? чем вынудили какими действиями?! Непонятно! Я понимаю бы Украинцы отжали территорию, Ростов там Таганрог Так наоборот это Вова Крым оттяпал, развязал войну и противостояние на Донбасе и Луганске Как его вынудили объясните мне? перешли в школах на образование с Украинским языком? ну так это их дело. Обстреливают сепаратиские регионы с Ихтамнетами? А как бы он сам Вова поступил с этими сепаратистами на своей территории? нелепые предлоги, но некоторое неграмотное население всё это проглатывает всю эту лживую пропаганду
> > > Лев Этин: "После 24 февраля всем нам трудно найти слова, чтобы описать происходящее в Украине. Мы все стараемся что-то сделать, как-то поддержать, как-то помочь пожертвованиями, но чувствуем, что этого недостаточно. И, безусловно, мы не можем не восхищаться тем, что делает лидер группы "Океан Эльзы" Слава Вакарчук, оказавшийся не только великолепным музыкантом, но ещё и сильным и благородным человеком. Я, будучи музыкантом-любителем, рискнул перевести одну из любимых песен Святослава "Обійми мене" на иврит, чтобы выразить нашу солидарность и поддержку народу Украины. Я обратился к своим друзьям – музыкантам из разных групп (Gefilte Drive, Spyborg, Jessie's Dream), с которыми мы сотрудничаем не первый год в рамках виртуального проекта Lockdown International Band, с предложением её записать. Разумеется, не отказался никто. Наудачу мы обратились и к ныне проживающему в Израиле Андрею Макаревичу с предложением поучаствовать в проекте. К нашему восторгу, Андрей моментально согласился и даже по собственной инициативе добавил в аранжировку свою гитару. Наш кудесник – звукорежиссёр Филипп Барский помог нам соединить наши записанные в разных студиях партии в одно и выступил сопродюсером. Сам Святослав Вакарчук наш проект одобрил и написал нам "тода раба". Мы очень гордимся результатом и хотим, чтобы наше послание услышало как можно больше народу. Кстати, в изначальной версии песни был ещё один участник, но, к сожалению, пока что он не может показаться в клипе, который мы сняли (поверьте, причины его временного молчания самые что ни на есть благородные). Так что, через пару месяцев, я надеюсь все смогут увидеть и услышать "расширенную" версию песни. А пока что я смотрю на то, что у нас получилось, и думаю – раз у меня такие замечательные и талантливые друзья, то может быть у человечества всё же есть шанс на будущее? Украина, Израиль обнимает тебя". quoted1