> Вот ты, например, можешь привести признак Дирихле сходимости ряда Фурье на бел-ском языке? А потом своими словами рассказать его суть и тоже на бел-ском. quoted1
Это ещё Кондрат Крапива рассказал в 1926-м году. По твоей просьбе и на белорусском языке:
У адным сяле (не важна – дзе) Хадзіў Баран у чарадзе. Разумных бараноў наогул жа нямнога, А гэты дык дурней дурнога – Не пазнае сваіх варот: Відаць, што галава слабая. А лоб дык вось наадварот – Такога не страчаў ніколі лба я: Калі няма разумніка другога, Пабіцца каб удвух, Дык ён разгоніцца ды ў сцену – бух! У іншага дык выскачыў бы й дух, А ён – нічога. I вось за дурасць гэту Яго вучоным раз празвалі нейк насмех, А каб двара не перабег, На шыю прывязалі мету. – Вось, – кажуць, – і дыплом табе. Што гэта за “дыплом”, Баран ні “мя” ні “бэ”, Аднак жа перад Кошкаю пачаў ён ганарыцца: – А што ж ты думала, сястрыца! Хіба мне пахваліцца няма чым? Дыплом я заслужыў, здаецца ж, галавою, I не раўнуйся ты са мною. – Аб гэтым лепей памаўчы, – Сказала яму Кошка. – Каб ты быў разумнейшы трошка Ды розумам раскінуць мог авечым, То ўбачыў бы, што ганарыцца нечым, Бо заслужыў ты свой дыплом Не галавой, а лбом.
Другі баран ні “бэ”, ні “мя”, А любіць гучнае імя.
------------- Сообщение было проверено модератором. Нарушений не зафиксировано.
⍟ Лирик (Лирик), Думаешь всех перехитрил? Всё выпрашивал и выпрашивал написать на белорусском, чтобы потом быстренько пожаловаться модераторам . Все твои мыслишки читаемы.
Знакомься с лирикой нашего классика. Может почерпнёшь что полезное для себя.