Отчего ж? На Украине - можно! И удобно. Шифровки никуда отправлять не надо. Зашел к жене бывшего президента, доложился и иди дальше, в интернете сиди.... Всякий бандеровец о такой работе мечтает.
по русски алекс тоже как дурь звучит.... по английски нормально....
если ваш алекс происходит от алексей то в украинском есть два варианта олэксий (как алексий ) или олэкса (вариант чаще встречающийся в зу, олэкса довбуш например)
>Отчего ж? На Украине - можно! И удобно. Шифровки никуда отправлять не надо. Зашел
> к жене бывшего президента, доложился и иди дальше, в интернете сиди.... Всякий > бандеровец о такой работе мечтает. quoted1
А жинка его никуда из ГосДепа не увольнялась- она продолжает быть его кадровым сотрудником .После окончания президенства вполне может пристроить муженька в один из восточных его отделов. - Если конечно возьмут- он ведь теперь в лузерах числится.
> Есть имена общего происхождения. Например Барабара - Варвара, Петр - Питер, Ангела - Анжела, Иван - Джон - Иоган и т.д. В Мелитополе этого не знают? quoted1
А должны были бы знать?;) Знаете, у нас в Мелитополе люди говорят и понимают на нескольких языках, я уже писал... Это у вас - только на российском, с неправильными предлогами и начеиями.
> Это у вас - только на российском, с неправильными предлогами и начеиями. quoted1
Грамотей всех времен и народов! А ну просвети нас что это за язык такой \"российский\" - уж не иншая это \"мова росийская\" Видно- язык наш родной забываешь скоро размовлять будешь тильки на державной \"мове\" - процесс пошел и видимо необратимо!
> Не обязательно, конечно. Но я чисто так, надеялся. Типа, хоть и по украинским учебникам, но все же учатся.... quoted1
У нас не привыкли \"коверкать\" звучание имени...а так, в разговоре, обращаются к человеку так, как он представился при знакомстве. И не важно на каком языке говорить...хоть Энжел называйте человека, если он сам так вам представился.;)
> И по русски -тоже нормально коротко как Макс т.е. Максим например quoted1
это вы привыкли.... макс и алекс имена саксонские.... элиза-эльза тоже звучит нормально, но по русски тем не менее елизавета-лиза...
что вообще за тема имена перевоводить!!!! везде есть свои корни и свои правила.... вас почемуто не удивляет что джек это яков, а вот олекса и алексей вызывает возмущение.... с чего бы это?
>>У нас не привыкли \"коверкать\" звучание имени...а так, в разговоре, обращаются к человеку так, как он представился при знакомстве. И не важно на каком языке говорить...хоть Энжел называйте человека, если он сам так вам представился.;)
Это вы написали как должно быть, а не как есть в действительности на Украине. Я помню много разговоров несколько лет назад было по поводу того, что какие-то кретины пытались и фамилиии на украинский переводить. Вроде как Свеколкин превращался в Бурячковенко.... А в одной стране фамилии таки перевели. Это Литва. Там Свеколкин, переехавший с Украины будет носить фамилию Бурячковис. Я не слышал чтобы в \"старых\" давно созданных государствах коверкали фамилии. Может не знаю просто.