>> Мова - инструмент для приватизации общерусской собственности горсткой негодяев > ...ну с определенной точки зрения это так......а с другой точки зрения....Мова-это язык этнической группы людей. quoted1
Назовите мне такую группу людей, которая бы гутарила исключительно на мове, а других языков не знала бы в принципе.
> Даже нет статьи "цепная ядерная реакция" на украинском языке. quoted1
может не было такой задачи.....написать подобную статью на укр мове.....думаю в этом нет проблемы.......просто язык украинский.....он выполнял функцию народного языка......и хотя наука могла быть на украинском(теоретически)....НО в Российской империи и ссср.....наука традиционно была на русском.....что в этих формациях было правильным....поскольку нужно было общаться на каком то одном-понятном всем языке....и всего то
> язык украинский.....он выполнял функцию народного языка......и хотя наука могла быть на украинском(теоретически)....НО в Российской империи и ссср.....наука традиционно была на русском..... quoted1
И я об этом.
Украинский язык просто НЕ РАЗВИТ в некоторых сферах.
простите.....я не знал о глубине ваших исследований)))))....просто по украински поддержка-пiдтримка......и по аналогии перевел.....я же не профессиональный переводчик......и даже интернет переводом.....не пользовался.....
ну как не развит?......думаю что по сравнению с киргизским.....никуёво развит......а по сравнению с русским....естессно....хто ж спорит....я вааще считаю русский язык.....одним из самых богатых и полезных для изучения и развития человека(учитывая литературу естесссно...)
>> Републикан там и русский не шибко развит.Все слова в тех сферах происхождения латинского,французского,немецкого,англий ского.украинцам не проблема использовать теже слова. quoted2
> > Свидомый, а переведи, если сможешь на украинский язык вот этот текст: > Область состояний вещества с развитием цепной самоподдерживающейся реакции отделена от области, где цепная реакция вообще невозможна, критическим состоянием. Критическое состояние описывается равенством между числом новых цепей и числом обрывов. > > Сколько здесь заимствованных слов? >
> По мне так всего два - реакция и критический. > > Но, не думаю, что этот текст возможно перевести на украинский язык. quoted1
Републикан вы не имеете не малейшего представления о украинских учебных вузах.Там не нужно ничего придумывать.Там все придумали французы и немцы.
Область станів речовини з розвитком самопідтримуваної ланцюгової реакції відокремлена від області, де ланцюгова реакція взагалі неможлива, критичним станом. Критичний стан описується рівністю між числом нових ланцюгів і кількістю обривів.
>> я могу перевести все.....но это какая то белиберда.... quoted2
>
> Вот именно. > > Даже нет статьи "цепная ядерная реакция" на украинском языке. quoted1
Пан Републікан ви помиляєтесь.Ланцюгова ядерна реакція - послідовність одиничних ядерних реакцій, кожна з яких викликається часткою, що з`явилася як продукт реакції на попередньому кроці послідовності. Прикладом ланцюгової ядерної реакції є ланцюгова реакція ділення ядер важких елементів, при якій основне число актів поділу ініціюється нейтронами, отриманими при розподілі ядер в попередньому поколінні.
Пан Републікан а ви зможете перекласти ось це на російську мову?
Перетворення речовини супроводжується виділенням вільної енергії лише в тому випадку, якщо речовина має запасом енергії. Останнє означає, що мікрочастинки речовини знаходяться в стані з енергією спокою більшою, ніж в іншому можливе, перехід до якого існує. Мимовільного переходу завжди перешкоджає енергетичний бар`єр, для подолання якого мікрочастинка повинна отримати ззовні якусь кількість енергії - енергії збудження. Екзоенергетіческая реакція полягає в тому, що в наступному за збудженням перетворенні виділяється енергії більше, ніж потрібно для порушення процесу. Існують два способи подолання енергетичного бар`єра: або за рахунок кінетичної енергії часток, що стикаються, або за рахунок енергії зв`язку приєднується частинки.