>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Развернуть начало сообщения >>>> >>>>>> >>>>>>> Трасянка — форма смешанной речи, в которой часто чередуются белорусские и русские элементы и структуры. Схожее явление на Украине: украинско-русская смешанная речь, называемая суржиком. >>>>>>>
>>>>>>> …В период же между 2008 и 2013 годов в рамках научного проекта, проводимого лингвистами и социологами из Ольденбургского университета (в сотрудничестве с Белорусским государственным университетом в Минске) было создано два корпуса спонтанной смешанной речи. Полученные в рамках данного проекта результаты подтверждают мнение, что белорусско-русская смешанная речь на сегодняшний день не может быть охарактеризована как определенно стабильный на всей территории Беларуси «fused lect» («смешанный код»). С другой стороны, в смешанной речи на всех языковых уровнях наблюдаются определенные стабильные модели, характерные для всей территории Беларуси, являющиеся либо общими для смешанной речи и одного из «языков-доноров» (белорусского или русского) или же, наоборот, отличающие смешанную речь от обоих «языков-доноров». В словарном составе и морфосинтаксисе смешанной речи однозначно преобладают русские элементы и черты. Словоизменение является смешанным, и даже в произношении заметно влияние русского языка. В целом белорусско-русская смешанная речь на данном этапе в работах проекта классифицируется как совокупность региональных социолектов… >>> >>>>>> quoted3
>>>>> >>>>>> >>>>>> исторический словарь беларуского языка, >>>>>> лексика с 14 века, в нём имеются слова, которые у вас начали применять только в 19 веке, когда создавался ваш язык, ты хочешь сказать, что беларусы используют в языке слова не своего происхождения, вы там совсем офигели, или как, плюнь этим исследователям, которых постишь, в глаза за их тупость вселенскую и тем кто придумал термин трасянка >>>>> я тебе пишу про трасянку — форму смешанной речи, в которой часто чередуются белорусские и русские элементы и структуры, но если ты не можешь понять, что это такое, то попробую до тебя достучаться: >>>>> одно слово из русского языка, другое из белорусского и получается смешанный язык, трасянка… >>>> я смотрю ты ни фига не понимаешь, если вместо слова «знание» россиянин применит слово «веды», что по беларуски означает знания, это будет означать, что россиянин изъясняется на трасянке
>>> зачем мне что-то знать, если тебе на русском языке белорусское СМИ цифры привел, сколько белорусов общается на трасянке? — писал уже, я СМИ доверяю, а не тебе, анонимному юзеру … >>>
>ты считаешь, что ты умнее информационно-аналитического центра при Администрации Президента Республики Беларусь, который проводил социологические исследования в республике Беларусь и про трасянку пишет? — я предполагаю, что всё как раз наоборот… > > > > Скриншот из сборника ИАЦ «Республика Беларусь в зеркале социологии» > > Информационно-аналитический центр при Администрации Президента Республики Беларусь > «Республика Беларусь в зеркале социологии» > сборник материалов социологических исследований >
>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> Развернуть начало сообщения >>>>> >>>>>>> >>>>>>>> Трасянка — форма смешанной речи, в которой часто чередуются белорусские и русские элементы и структуры. Схожее явление на Украине: украинско-русская смешанная речь, называемая суржиком. >>>>>>>> >>>>>>>> …В период же между 2008 и 2013 годов в рамках научного проекта, проводимого лингвистами и социологами из Ольденбургского университета (в сотрудничестве с Белорусским государственным университетом в Минске) было создано два корпуса спонтанной смешанной речи. Полученные в рамках данного проекта результаты подтверждают мнение, что белорусско-русская смешанная речь на сегодняшний день не может быть охарактеризована как определенно стабильный на всей территории Беларуси «fused lect» («смешанный код»). С другой стороны, в смешанной речи на всех языковых уровнях наблюдаются определенные стабильные модели, характерные для всей территории Беларуси, являющиеся либо общими для смешанной речи и одного из «языков-доноров» (белорусского или русского) или же, наоборот, отличающие смешанную речь от обоих «языков-доноров». В словарном составе и морфосинтаксисе смешанной речи однозначно преобладают русские элементы и черты. Словоизменение является смешанным, и даже в произношении заметно влияние русского языка. В целом белорусско-русская смешанная речь на данном этапе в работах проекта классифицируется как совокупность региональных социолектов… >>>>
>>>>>>> >>> Развернуть начало сообщения >>> quoted3
>>>> зачем мне что-то знать, если тебе на русском языке белорусское СМИ цифры привел, сколько белорусов общается на трасянке? — писал уже, я СМИ доверяю, а не тебе, анонимному юзеру …
>>>> Скриншот из сборника ИАЦ «Республика Беларусь в зеркале социологии» >>>> Читать полностью: https://news.tut.by/society/625621.html?crnd=507... >>> никаких «трасянок» в публикациях исследователей нет, такая хрень ненаучная ни в БГУ, ни в ОУ не применяется, quoted3
>>писал уже, я СМИ доверяю, а не тебе, анонимному юзеру…
>>ты считаешь, что ты умнее информационно-аналитического центра при Администрации Президента Республики Беларусь, который проводил социологические исследования в республике Беларусь и про трасянку пишет? — я предполагаю, что всё как раз наоборот… >>
>> Скриншот из сборника ИАЦ «Республика Беларусь в зеркале социологии" (страница 47)
>> Информационно-аналитический центр при Администрации Президента Республики Беларусь >> «Республика Беларусь в зеркале социологии» сборник материалов социологических исследований >> http://eschool.by/wp-content/uploads/2019/04/01... quoted2
>>> Румпель Штильцхен (Блюмкин) писал (а) в ответ на сообщение:
>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> , то же не хочу жить в одном государстве с белорусами. Я за черту оседлости для вас >>> а я для вас, давно предлагаю- чемодан и на вокзал quoted3
>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Румпель Штильцхен (Блюмкин) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение:
>>>>> , то же не хочу жить в одном государстве с белорусами. Я за черту оседлости для вас >>>> а я для вас, давно предлагаю- чемодан и на вокзал >>> я и так в Москве quoted3
>>так ты же румпель блюмкин ты везде нарушаешь принцип оседлости quoted2
>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>> Развернуть начало сообщения >>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>>> Трасянка — форма смешанной речи, в которой часто чередуются белорусские и русские элементы и структуры. Схожее явление на Украине: украинско-русская смешанная речь, называемая суржиком. >>>>>>>>> >>>>>>>>> …В период же между 2008 и 2013 годов в рамках научного проекта, проводимого лингвистами и социологами из Ольденбургского университета (в сотрудничестве с Белорусским государственным университетом в Минске) было создано два корпуса спонтанной смешанной речи. Полученные в рамках данного проекта результаты подтверждают мнение, что белорусско-русская смешанная речь на сегодняшний день не может быть охарактеризована как определенно стабильный на всей территории Беларуси «fused lect» («смешанный код»). С другой стороны, в смешанной речи на всех языковых уровнях наблюдаются определенные стабильные модели, характерные для всей территории Беларуси, являющиеся либо общими для смешанной речи и одного из «языков-доноров» (белорусского или русского) или же, наоборот, отличающие смешанную речь от обоих «языков-доноров». В словарном составе и морфосинтаксисе смешанной речи однозначно преобладают русские элементы и черты. Словоизменение является смешанным, и даже в произношении заметно влияние русского языка. В целом белорусско-русская смешанная речь на данном этапе в работах проекта классифицируется как совокупность региональных социолектов… >>>>>
>>>>>>>> >>>> Развернуть начало сообщения >>>> quoted3
>>>>> зачем мне что-то знать, если тебе на русском языке белорусское СМИ цифры привел, сколько белорусов общается на трасянке? — писал уже, я СМИ доверяю, а не тебе, анонимному юзеру … >>>>> >>>>> >>>> >>>>> >>>>> Скриншот из сборника ИАЦ «Республика Беларусь в зеркале социологии» >>>>> Читать полностью: https://news.tut.by/society/625621.html?crnd=507... >>>> никаких «трасянок» в публикациях исследователей нет, такая хрень ненаучная ни в БГУ, ни в ОУ не применяется, >>> писал уже, я СМИ доверяю, а не тебе, анонимному юзеру…
>>>> её дебилы придумали и дебилы пишут >>> ты считаешь, что ты умнее информационно-аналитического центра при Администрации Президента Республики Беларусь, который проводил социологические исследования в республике Беларусь и про трасянку пишет? — я предполагаю, что всё как раз наоборот…
>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>> Развернуть начало сообщения >>>>>>> >>>>>>>>> >>>>>>>>>> Трасянка — форма смешанной речи, в которой часто чередуются белорусские и русские элементы и структуры. Схожее явление на Украине: украинско-русская смешанная речь, называемая суржиком. >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> …В период же между 2008 и 2013 годов в рамках научного проекта, проводимого лингвистами и социологами из Ольденбургского университета (в сотрудничестве с Белорусским государственным университетом в Минске) было создано два корпуса спонтанной смешанной речи. Полученные в рамках данного проекта результаты подтверждают мнение, что белорусско-русская смешанная речь на сегодняшний день не может быть охарактеризована как определенно стабильный на всей территории Беларуси «fused lect» («смешанный код»). С другой стороны, в смешанной речи на всех языковых уровнях наблюдаются определенные стабильные модели, характерные для всей территории Беларуси, являющиеся либо общими для смешанной речи и одного из «языков-доноров» (белорусского или русского) или же, наоборот, отличающие смешанную речь от обоих «языков-доноров». В словарном составе и морфосинтаксисе смешанной речи однозначно преобладают русские элементы и черты. Словоизменение является смешанным, и даже в произношении заметно влияние русского языка. В целом белорусско-русская смешанная речь на данном этапе в работах проекта классифицируется как совокупность региональных социолектов… >>>>>> >>>>>>>>> >>>>> Развернуть начало сообщения
>>>> писал уже, я СМИ доверяю, а не тебе, анонимному юзеру…
>>>>> её дебилы придумали и дебилы пишут >>>> ты считаешь, что ты умнее информационно-аналитического центра при Администрации Президента Республики Беларусь, который проводил социологические исследования в республике Беларусь и про трасянку пишет? — я предполагаю, что всё как раз наоборот… >>>> quoted3
>> >>
>>>> Скриншот из сборника ИАЦ «Республика Беларусь в зеркале социологии» (страница 47) quoted3
>>легитимнее тебя, анонимного «эксперта» по белорусскому языку… quoted2
>чем тебе форумчанин не легитимен, такой же СМИ как и все в интернете, в нём все равны quoted1
ты себя сравнил с Информационно-аналитическим центром при Администрации Президента Республики Беларусь или белорусским СМИ — забавный ты, интернетовский аноним…
>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>>> Развернуть начало сообщения >>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> Трасянка — форма смешанной речи, в которой часто чередуются белорусские и русские элементы и структуры. Схожее явление на Украине: украинско-русская смешанная речь, называемая суржиком. >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> …В период же между 2008 и 2013 годов в рамках научного проекта, проводимого лингвистами и социологами из Ольденбургского университета (в сотрудничестве с Белорусским государственным университетом в Минске) было создано два корпуса спонтанной смешанной речи. Полученные в рамках данного проекта результаты подтверждают мнение, что белорусско-русская смешанная речь на сегодняшний день не может быть охарактеризована как определенно стабильный на всей территории Беларуси «fused lect» («смешанный код»). С другой стороны, в смешанной речи на всех языковых уровнях наблюдаются определенные стабильные модели, характерные для всей территории Беларуси, являющиеся либо общими для смешанной речи и одного из «языков-доноров» (белорусского или русского) или же, наоборот, отличающие смешанную речь от обоих «языков-доноров». В словарном составе и морфосинтаксисе смешанной речи однозначно преобладают русские элементы и черты. Словоизменение является смешанным, и даже в произношении заметно влияние русского языка. В целом белорусско-русская смешанная речь на данном этапе в работах проекта классифицируется как совокупность региональных социолектов… >>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>> Развернуть начало сообщения
>>>>>> >>>> Развернуть начало сообщения >>>> quoted3
>>>>> писал уже, я СМИ доверяю, а не тебе, анонимному юзеру… >>>>>> её дебилы придумали и дебилы пишут >>>>> ты считаешь, что ты умнее информационно-аналитического центра при Администрации Президента Республики Беларусь, который проводил социологические исследования в республике Беларусь и про трасянку пишет? — я предполагаю, что всё как раз наоборот… >>>>> >>> >>> >>>>> Скриншот из сборника ИАЦ «Республика Беларусь в зеркале социологии» (страница 47) >>> >>>>> Информационно-аналитический центр при Администрации Президента Республики Беларусь >>>>> «Республика Беларусь в зеркале социологии» сборник материалов социологических исследований
>>чем тебе форумчанин не легитимен, такой же СМИ как и все в интернете, в нём все равны quoted2
>ты себя сравнил с Информационно-аналитическим центром при Администрации Президента Республики Беларусь или белорусским СМИ — забавный ты, интернетовский аноним… quoted1
Это вы забавные, какие то лохи пишут всякую фигню, а вам в радость, -ну как же, не бандеровцы всё-таки в Беларуси, место своего языка на нашем пытаются разговаривать, спрашивает эксперд такой беларуса из какого нибудь посёлка, — вы на каком языке дома с родными разговариваете, а те, — на трасянке, фейк конечно от экспердов, а другие слыхам не слыхивали про какую то там трасянку, но вместо слова «настаўніца» говорят «вучыцяльніца», значит уже не по беларуски, так что ли?
>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ
>>>>>> >>>> союзное государство играет роль ширмы, для беларуских властей >>> Так кто больше потеряет от того, что РБ твоя уйдёт из этого союзного государства? quoted3
>>ну россии, как я понял по вашим истерикам, терять уже нечего, нам тем более с такими не по пути quoted2
>Какие истерики. Так ехидный смех над окружающими. Типа ну давай посмотрим, что будет дальше. quoted1
>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>>>> Nico54 (26047) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>>>> Развернуть начало сообщения >>>>>>>>> >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>> Трасянка — форма смешанной речи, в которой часто чередуются белорусские и русские элементы и структуры. Схожее явление на Украине: украинско-русская смешанная речь, называемая суржиком. >>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>> …В период же между 2008 и 2013 годов в рамках научного проекта, проводимого лингвистами и социологами из Ольденбургского университета (в сотрудничестве с Белорусским государственным университетом в Минске) было создано два корпуса спонтанной смешанной речи. Полученные в рамках данного проекта результаты подтверждают мнение, что белорусско-русская смешанная речь на сегодняшний день не может быть охарактеризована как определенно стабильный на всей территории Беларуси «fused lect» («смешанный код»). С другой стороны, в смешанной речи на всех языковых уровнях наблюдаются определенные стабильные модели, характерные для всей территории Беларуси, являющиеся либо общими для смешанной речи и одного из «языков-доноров» (белорусского или русского) или же, наоборот, отличающие смешанную речь от обоих «языков-доноров». В словарном составе и морфосинтаксисе смешанной речи однозначно преобладают русские элементы и черты. Словоизменение является смешанным, и даже в произношении заметно влияние русского языка. В целом белорусско-русская смешанная речь на данном этапе в работах проекта классифицируется как совокупность региональных социолектов… >>>>>>>> >>>>>>>>>>> >>>>>>> Развернуть начало сообщения >>>>>>> >>>>> Развернуть начало сообщения >>>>> >>> Развернуть начало сообщения >>> >>>>>> писал уже, я СМИ доверяю, а не тебе, анонимному юзеру… >>>>>>> её дебилы придумали и дебилы пишут
>>>>>> ты считаешь, что ты умнее информационно-аналитического центра при Администрации Президента Республики Беларусь, который проводил социологические исследования в республике Беларусь и про трасянку пишет? — я предполагаю, что всё как раз наоборот… >>>>>> >>>> quoted3
>>>>>> Скриншот из сборника ИАЦ «Республика Беларусь в зеркале социологии» (страница 47) >>>> >>>>>> Информационно-аналитический центр при Администрации Президента Республики Беларусь >>>>>> «Республика Беларусь в зеркале социологии» сборник материалов социологических исследований >>>>>> http://eschool.by/wp-content/uploads/2019/04/01...
>>>>> не легитимный орган >>>> легитимнее тебя, анонимного «эксперта» по белорусскому языку… >>> чем тебе форумчанин не легитимен, такой же СМИ как и все в интернете, в нём все равны quoted3
>>ты себя сравнил с Информационно-аналитическим центром при Администрации Президента Республики Беларусь или белорусским СМИ — забавный ты, интернетовский аноним… quoted2
>Это вы забавные, какие то лохи пишут всякую фигню, а вам в радость, -ну как же, не бандеровцы всё-таки в Беларуси, место своего языка на нашем пытаются разговаривать, спрашивает эксперд такой беларуса из какого нибудь посёлка, — вы на каком языке дома с родными разговариваете, а те, — на трасянке, фейк конечно от экспердов, а другие слыхам не слыхивали про какую то там трасянку, но вместо слова «настаўніца» говорят «вучыцяльніца», значит уже не по беларуски, так что ли? quoted1
это бесполезный спор у тебя. все языки эвалюционируют и тот же современный русский уже далеко не тот, каким был в 19 веке и разговорный русский — далеко не литературный. и слову, современный английский, из которого берет сейчас русский много слов и выражений уже далеко не тот, что был в 19 веке.