Правила форума | ЧаВо | Группы

Вне политики

Войти | Регистрация
К первому сообщению← Предыдущая страница

Клуб иностранных языков

  efrem
efrem


Сообщений: 1618
23:57 15.03.2016
Кармен 2014 (Karmen) писал(а) в ответ на сообщение:
> Немецкий
> Итальянский
> Английский ( немного )
quoted1

Интересное фото.
Бережете тепло души?))
Нравится: Tann
Ссылка Нарушение Цитировать  
  FlaviusA
FlaviusA


Сообщений: 6456
00:09 16.03.2016
Сольвейг (Сольвейг), ты не видишь, что это за человек?
Я не могу уже никак пойти на попянтую, мне самому жалко некоторых моих сообщений, тут очень жёсткий игнор какой-то, но когда-то это надо кончать так или иначе. Если есть большое желание можно обсудить в личке или других темах. С уважением.
Твоё сообщение из словаря Брокгауза она видит.
Нравится: Tann
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Свободомыслящий
bardakar38


Сообщений: 9639
01:15 16.03.2016
Кармен 2014 (Karmen) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


>
> Забавно ..И какое же "переносное" значение у слова " воспитание" ?
> Не просветите нас ?
quoted1
Кармен, вы отчасти правы. Действительно, изначально, слово "воспитание" произошло от "питати". Существуют версии, к которым вы склоняетесь, например такая:

Слово воспитание представляет собою отглагольное имя существительное к воспитать. Его значения находятся в полном соответствии с значениями этого глагола. До конца XVII — начала XVIII в. глагол воспитать выражал только физические значения: `вскормить, взрастить'. Только в XVIII в. — с изменением основ русской культуры — глагол воспитать приобретает переносное отвлеченное значение: `стараться об образовании, об умственном и нравственном развитии кого-нибудь'.
http://etymolog.ruslang.ru/vinogradov.php?id=vo...

Но есть более развернутые и развернутые объяснения.

"В «Толковом словаре живого великорусского языка» В. Даль представляет два понятия, образованные от глагола «воспитывать»:

• «воспитывание» – обозначающее сам процесс, подчеркивающее его длительность, закрепляющее представление о педагогической характеристике процесса – действиях тех, кто воспитывает, и тех, кто воспитывается;

• «воспитание» – указывающее на завершение действия, процесса, на результат забот, наставлений и научения, на усвоенные уроки жизни."

Следующее пояснение кажется мне наглядным:

" Православная традиция до сих пор использует глагол «окормлять» в значении наставлять духовно, направлять духовную жизнь. Стоит обратить внимание и на семантику приставки «вос-», которая указывает на направление действия: устремление вверх, ввысь, к высшим идеалам (аналогии – восхождение, воспарение, вознесение).

Влияние на смысл понятия «воспитание» оказало также более древнее общеславянское слово «пестъ» (пища) и производное от него «пестовать». В речевом обиходе смешались формы «песть» (питать) и «пясть» (носить на руках, нянчить, возиться, холить, «ходить за ним»), отсюда и слово «пестун» – дядька, воспитатель, нянька. В этих линиях смыслооб-разования уже угадывается многозначность будущего научного понятия."

И дальше занятно:

"Древнерусский смысл воспитания соединял становление всех сторон опыта взрослеющего человека: бытового, трудового, социального, морального, эстетического и религиозного. Русская педагогическая мысль до XVIII в., как свидетельствуют письменные памятники, не только не придает особого значения «вежеству» – внешнему поведенческому этикету, но и противопоставляет «учение книжное» – освоение знаний, специальное научение, рациональное постижение наук – «строению душевному».

Здесь кроется главное семантическое основание понятия «воспитание» в древнерусской культуре: оно всегда указывает на доминанту морального начала, высших духовных ценностей. Западная педагогическая мысль, напротив, развивала идею научной рационализации как условия правильных действий человека и считала ее основой воспитания.

Так что у нас явно многозначное понятие, у нас может быть "окормлять" - духовно наставлять и сказть: "...хорошо воспитаны: одного меду невпроед было!


ПС вообще, еще, если разбираться откуда у хомосапиенс воспитание, то договорится можно много до чего. Например, Биогенетический подход к происхождению воспитания. подрузамевает исключительно инстинктивноее желание к продолжению рода, унаследованное от животных, а первобытный человек лишь унаследовал привычку кормить детенышей. Если пофантазироватиь, (ведь имею право в порядке просто мыслей), то можно продолжить цепочку и предположить, что вот "умные и всегда-пренепременно более продвинутые" немцы раньше избавились от первобытности, в отличие от славян, поэтому и воспитание у славян "всё и только кормить и поить". Думаю примерно так рассуждал усатый дядя из просвещенной Германии перед замыслом "воспитать" славян.

ППС вы случайно не родственница Алоизича?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Evita
Evita


Сообщений: 2276
01:43 16.03.2016
FlaviusA (FlaviusA) писал
Развернуть начало сообщения


>
> Итальянский - был 3 недели в Италии, запомнилось только Quanto Costa. У меня с латынью чуть получше.)
>
quoted1

Болгарский сленг и русский - отличаются и это проблем.
И я была в Италии. Невероятно красивая страна.
FlaviusA,
In Una Favola - я на италианской волне Buona notte )

Ссылка Нарушение Цитировать  
  Свободомыслящий
bardakar38


Сообщений: 9639
02:01 16.03.2016
Я учил английский с 1класса и французский с 5. Школа была с уклоном на иностр. языки, одни из любимых предметов. Французский почти забыл, т.к. вообще нигде не встречался. Учились по учебникам, название не вспомню, но суть Оксфордский (вроде) для иностранцев с аудиокассетами и т.д. Сейчас этим не удивишь никого, но раньше мало кто так обучался. Сколько поднимался вопрос про учебу, так все в один голос одноклассники говорили, что преподаватели уже в институтах удивлялись знаниям. Английский пригождается, чтоб иногда почитать, в основном, спорт. прессу в оригинале, также в комп. играх, по-маленьку, в качестве хобби перевожу что-то мне интересное.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Shtrafbat
Shtrafbat


Сообщений: 2117
02:06 16.03.2016
FlaviusA (FlaviusA) писал(а) в ответ на сообщение:
> какие языки вы изучали и владеете,
quoted1



Жё не манж па сис жур



Ссылка Нарушение Цитировать  
  Mikhail2014
mkrugov


Сообщений: 27806
07:06 16.03.2016
FlaviusA (FlaviusA) писал(а) в ответ на сообщение:
> Зато Вы подали мне очень хорошую идею, как improve my english.
quoted1
Закинул на файлообменник одну папку из моей раздачи, в архиве.. Глава Понтий Пилат из Мастера и Маргариты - параллельный текст и соответствующие аудиофайлы на английском.
Адрес для скачивания

https://cloud.mail.ru/public/Hj7P/MwCZAEozJ
Ссылка Нарушение Цитировать  
К первому сообщению← Предыдущая страница

Вернуться к списку тем


В этой теме оставлять сообщения запрещено.
Если тема актуальна, продолжите пожалуйста ее создав новую тему: Создать новую тему

Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Другие форумы
    Клуб иностранных языков. Интересное фото.Бережете тепло души?))
    .
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия