Правила форума | ЧаВо | Группы

Форум группы Слава Украине

Войти | Регистрация
Следующая страница →К последнему сообщению

Об украинской песне

anella
427 4337 09:12 02.11.2022
   Рейтинг темы: +11
  anella
anella


Сообщений: 22137
«Война- это все преходяще, а музыка вечна» начинаю тему, которая может оказаться безразмерной — тему об украинской лирической песне. Знакомое всем, даже несколько избитое выражение: «В песне звучит душа народа» — принадлежит одному из первых собирателей украинского фольклора — М Максимовичу. И сказал он так именно об украинской песне. С чем только не сравнивали украинский фольклор: и с бездонным колодцем, наполненным чистой криничной водой; и с богатейшей сокровищницей, в которой хранится бесценный клад — богатство, которое накапливалось веками. И все эти сравнения — отражение необыкновенной мелодичности, гармоничности звучания, философской наполненности украинской песни


Тему эту. которая может оказаться безразмерной, начинаю по «многочисленным просьбам трудящихся». Многое из того, что выложу здесь я писала раньше для разных сайтов. Просто немного отредактировав, перетащу сюда. Что-то будет написано непосредственно для тутошней публики. Если кому-то покажется скучным и многословным — можно читать через строчку. Если совсем не будет восприниматься — есть шикарный выход — не читать вообще. Любые конструктивные дополнения и предложения — приветствуются. А вот грязюка, хоть многие и привыкли возюкаться именно в ней — - явно неуместна. Для того. чтобы означенной грязюки было поменьше я и выбрала именно этот подфорум.
И да: если кто-либо откроет аналогичную тему по русской народной песне — с удовольствием и знанием дела приму конструктивное участие, как уже делала это неоднократно.
А теперь — к делу…
. «Никакой другой народ не проявил себя в песнях так ярко и красиво, как народ украинский» — такую глубокую и емкую оценку украинской песне дал Лев Николаевич Толстой. Общеизвестно, что Петр Ильич Чайковский положил украинские народные мелодии в основу своего великого Первого концерта.

Музыка: Н. Леонтович, П. Чайковский
Исполняет: С. Рихтер и оркестр Ленинградской филармонии, дирижер Евгений Мравинский (24 июля 1959 года. Студийная запись.
Так как тема очень сильно разрослась, вот здесь по ней путеводитель
https://www.politforums.net/redir/slavaukraine/1...
https://www.politforums.net/redir/slavaukraine/1...
https://www.politforums.net/redir/slavaukraine/1...
Кроме этого. очень много интересных комментов с примерами жемчугом рассыпано между этими постами. Получается очень живо и интересно. Огромное спасибо всем. приходящим сюда с конструктивом. По мере появления новых постов (а там еще очень много будет) и оглавление будет пополняться.
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Авиталь
Авиталь


Сообщений: 28586
09:39 02.11.2022
anella (anella), отличная идея, прекрасная тема!

anella (anella) писал (а) в ответ на сообщение:
> . «Никакой другой народ не проявил себя в песнях так ярко и красиво, как народ украинский» — такую глубокую и емкую оценку украинской песне дал Лев Николаевич Толстой.
quoted1
Так и есть. Я только после начала войны открыла для себя мир украинской народной песни и была поражена насколько этот мир прекрасен. И смысл в текстах, и мелодии - всё очень глубоко и красиво. Я просто влюбилась в ваши песни в итоге.
Нравится: anella, taro, Venalajnen
Ссылка Нарушение Цитировать  
  anella
anella


Сообщений: 22137
09:42 02.11.2022
Честно говоря, долго сомневалась. стоит ли оно того: тащить сюда эту тему с обилием довольно специального материала (у меня по-другому не выходит писать). Непосредственным толчком было вот то замечание об украинской культуре, как об одном из явно недоучтенных современными россиянствующими факторе, и просто замечание Авиталь о том. что ей понравился недавно появившийся клип с песней «Вышиванка».

Вот с нее и начну. Правда — издалека.
В народной песне, как в капле воды, концентрировались и отражались все повороты судьбы, важнейшие моменты жизни и отдельного человека и всего народа. В украинских думах нашел свое отражение своеобразный народный вариант его истории; в лирической песне, которую часто называют бытовой — особенности и специфика народной жизни, быта. Необходимо отметить огромное жанровое разнообразие украинской песни: шуточная и печальная, песня-размышление и песня-наблюдение, песня-прощание и песня-приветствие… Каких больше? Трудно сказать. Иногда — изящная зарисовка. Иногда — веселый розыгрыш. Иногда… да что угодно! Хор (обязательно с многоголосьем), дуэт, соло… И природой заложенная гармоничность звучания, удивительная мелодичность и энергетика. А иногда одну и ту же песню можно спеть и соло и хором и в сопровождении симфонического оркестра и просто а капелла…
Понятно, что каждая песня имеет авторов, которые написали ее стихи и музыку. Какое-то время их имена известны исполнителям. Потом, если песня принимается публикой, она «уходит в народ». Звучит как будто бы сама по себе. Обкатывается, обрастает вариантами… Постепенно, особенно если песня поется часто, имя авторов уходит на второй план, а то и вовсе забывается. Считается, что если песня живет и исполняется в течение трех поколений — она становится народной. Значит она — не одномоментна, а созвучна душе народной и его чаяньям. Интересно, что в украинской песне фактически нет водораздела между песней авторской и народной.
Вот так и с «Вышиванкой».
Воспринимается как народная — созвучна традиции. Хотя авторы у нее есть. Это композитор — Оскар Сандлер и поэт Микола Сом. Сандлер — старшее поколение. Он родился в 1910 году в Киеве и вся его творческая деятельность так или иначе была связана с Украиной. Написал он много. Музыка к кинофильмам, балет, оперетты и просто песни. Среди фильмов — такие известные как «Подвиг разведчика» и «Артист из Кохановки». Микола Сом — намного моложе своего соавтора. Но вместе они работали довольно часто. Вот так, еще в начале 60-х появилась на свет «Вышиванка». Она прозвучала в фильме «Ехали мы ехали», где главные роли сыграли очень популярные и любимые народом комики Тарапунька (Юрий Тимошенко) и Штепсель (Ефим Березин). Вот там, они мелькают в ролике.

И это лишний повод глянуть из реалий нашего времени. Кстати, заметьте — сочетание цветов. червоне и чорне — ни у кого особых вопросов не вызывает. Воспринимаются как традиционные цвета украинской вышивки и все. Как и сама вышиванка как символ и образ — тоже воспринимается как данность.
Пели эту песню часто… Вот этот ролик снят 12 лет назад. Выросли давно эти девоньки из ансамбля народного танца «Веселинка». Выросли и навышивали себе какие-то судьбы… Для чего я притащила сюда этот почти любительский ролик? А как доказательство того, что песня — «живая»

Подобных примеров можно найти очень и очень много. Приведу только один. Исполняет ансамбль «Дивоструни»: Софія Преподобна — вокал, скрипка; Ольга Літник — вокал, сопілка; Тетяна Кудрик — вокал, бандура; Ада Кіндрацька — вокал, кобза. Дело не только в наборе инструментов и хорошем вокале. Тут еще один куплет появился — последний… Действительно, вышиванка всегда считалась оберегом…

Ну и еще одна песня тех же авторов. Очень памятная многим… Долгие годы под эту песню засыпали поколения украинских малышей. Знаменитые «рученьки-ниженьки»… Это — заставка из передачи «На добраніч, діти!»

Ссылка Нарушение Цитировать  
  Gorenko
Gorenko


Сообщений: 7139
10:08 02.11.2022
Ввечері щось кину, коли дома буду, зараз на роботі, тут поганий інет.

-------------
Сообщение было проверено модератором. Вам объявляется замечание за это сообщение. Пожалуйста, следите за тем, что Вы пишете.

Нравится: Авиталь, Redhead
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Авиталь
Авиталь


Сообщений: 28586
10:30 02.11.2022
anella (anella) писал (а) в ответ на сообщение:
> И это лишний повод глянуть из реалий нашего времени. Кстати, заметьте — сочетание цветов. червоне и чорне — ни у кого особых вопросов не вызывает. Воспринимаются как традиционные цвета украинской вышивки и все. Как и сама вышиванка как символ и образ — тоже воспринимается как данность.
quoted1
Потому что есть такая профессия в Москве, всё прекрасное обгаживать и шиворот навыворот выворачивать. Но даже это не самое страшное. Страшнее всего как сильно это совпадает с настроением российского общества. Но тут конечно их излюбленный метод использован. Объявить красно-чёрную цветовую гамму нацистской и тут же нацепить себе на лоб нацистскую символику в качестве национальной идеи - это нормально для них.
Прослушала все видео с Вышиванкой, каждое порвало душу на кусочки. Редкий случай когда и старые и новые версии одинаково сильно цепляют.
Нравится: Redhead
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Авиталь
Авиталь


Сообщений: 28586
10:37 02.11.2022
anella (anella) писал (а) в ответ на сообщение:
> Ну и еще одна песня тех же авторов. Очень памятная многим… Долгие годы под эту песню засыпали поколения украинских малышей. Знаменитые «рученьки-ниженьки»… Это — заставка из передачи «На добраніч, діти!»
quoted1
Благодаря этой теме задумалась о том что у беларусов мне как то не за что зацепиться в плане народных песен. Кроме "Касiў Ясь канюшiну" больше ничего не вспоминается. Но вот есть одно чудесное воспоминание. Это именно песенка для детей перед сном в программе Калыханка (колыбельная). Моя любимая была. Ой, спасибо, что напомнили. Прямо сейчас сама себе спела: Хто я? Дзед-барадзед. Абышоў белы свет.... Чудо.

Нравится: anella
Ссылка Нарушение Цитировать  
  anella
anella


Сообщений: 22137
10:39 02.11.2022
Gorenko (Gorenko) писал (а) в ответ на сообщение:
> Ввечері щось кину, коли дома буду, зараз на роботі, тут поганий інет.
>
quoted1
Обязательно! Буду очень рада. Я вообще в свое время проводила что-то типа опроса : какая именно из песен ассоциируется с понятием "украинской народной песни" и по результатам вот это все выстраивала. Что-то типа "по заявкам". Поэтому , если есть предложения - давайте, присоединяйтесь. А пока - еще одна песня-обериг, более известная. Тоже вот такая - "народная песня авторского происхождения".И написана тогда же - в начале шестидесятых годов прошлого века.
"Два кольори"
Как эпиграф - Квитка Цысик.

Песня написана в 1964. В ней тоже и смысл, и символика, и образность ровно те же самые. Только сорочку мать для сына вышивает. Не потому, что это плагиат или заимствование: это - воплощение традиции, всем близкой и понятной. Жизненная дорога - как вышивка, созданная мамой и сохраненная сыном, как самое дорогое. Вечный обериг... Предначертанная судьба. Песня "Два кольори" была написана поэтом Дмитром Павлычко и композитором Александром Билашом. Вообще о песнях Билаша можно говорить очень много: это целая страница украинского советского песенного творчества. Замечательно мелодичная страница. А вот эту историю мы знаем во всех подробностях от самих авторов. Были они на каком-то Всеукраинском комсомольском собрании. То ли конференции, то ли съезде. И стало им скучно. От скуки стали глазеть по сторонам и разглядел Павлычко платок на плечах у одной из делегаток-комсомолок. Черный платок с вышитыми ярко-красными розами. Вот тут его и осенило: "«червоне — то любов, чорне — то журба». Сорвались они с этого собрания, поехали в Ворзель, в Дом творчества, и там буквально за двадцать минут оформили песню начисто. Весь процесс написания занял эти 20 минут+ дорога от Киева до Ворзеля...
Вот что интересно: то, что придает этой песне в наши дни дополнительный смысл: вот это сочетание цветов. Червоне и чорне... Понятно, какой смысл сейчас вкладывается вот в это сочетание цветов. Ну и тогда без приключений не обошлось. Вот что рассказывает сам Павлычко

Но вот тогда все-таки здравый смысл победил: учли, что это сочетание традиционно для народной вышивки. Так и состоялась эта песня. Хотя цеплялись к ней много: например мне попадался коммент, уже современный , где автор имеет претензии к лирическому герою песни за слова " а я нічого не везу додому" - "Это где же он был и чем занимался, что домой ничего не привез? В тюрьме, что ли сидел?" Ну, то, что самое дорогое - сверток полотна с вышивкой сохранил - как-то прошло мимо внимания... И значение этой вышивки - тоже.

Впервые песня была исполнена Анатолием Мокренко, но известность приобрела после того. как ее спел выдающийся певец Дмитро Гнатюк. "Добро" на исполнение песни Гнатюком давал сам Петро Юхимович Шелест - колоритнейшая личность. В тот момент - Первый секретарь компартии Украины. Вот так и выпустил в свет главный коммунист Украины песню в цветах бандеровского флага...

Пели ее очень много. И раньше и сейчас.
аранжировка Н. Мазур, виконує ансамбль "Вільні крила". Этот ансамбль был в Херсоне. Сама руководитель - Наталья Мазур из города выехала. а вот ученицы... Там по-разному.

Кстати, дотошные исследователи вычислили и ту комсомолку-делегатку, которая была невольной вдохновительницей песни. Это была Любовь Молдаван - в тот момент звеньевая кукурозоводческой бригады, а потом - профессор, доктор наук..
Нравится: Авиталь, Фатима
Ссылка Нарушение Цитировать  
  anella
anella


Сообщений: 22137
10:44 02.11.2022
Авиталь (Авиталь) писал (а) в ответ на сообщение:
> Благодаря этой теме задумалась о том что у беларусов мне как то не за что зацепиться в плане народных песен.
quoted1
Нет. Вообще там тоже очень много и очень хорошего. И есть такое, что на слуху. "Купалинка", например. Тоже песня с историей и даже загадкой. Просто темы не хочется путать. Или перепутать?
Нравится: Авиталь
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Авиталь
Авиталь


Сообщений: 28586
10:49 02.11.2022
anella (anella) писал (а) в ответ на сообщение:
> Я вообще в свое время проводила что-то типа опроса: какая именно из песен ассоциируется с понятием «украинской народной песни» и по результатам вот это все выстраивала. Что-то типа «по заявкам». Поэтому, если есть предложения — давайте, присоединяйтесь.
quoted1
«Одна калина за окном» — только не так как Ротару поет. После того как исполнили эту песню дети на передаче «ти не один» исполнение Ротару мне совершенно не понравилось. А от них душа улетает в рай.
«Ой, у лузи червона калина» — все варианты, которые слышала великолепны.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Авиталь
Авиталь


Сообщений: 28586
10:51 02.11.2022
anella (anella) писал (а) в ответ на сообщение:
> Нет. Вообще там тоже очень много и очень хорошего. И есть такое, что на слуху. "Купалинка", например. Тоже песня с историей и даже загадкой. Просто темы не хочется путать. Или перепутать?
quoted1
Ну если там много, то потом отдельную можно сделать. Я не припоминаю совсем. Лан, с беларусами потом разберёмся.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  zaedik245
zaedik245


Сообщений: 83881
10:58 02.11.2022
anella (anella) писал (а) в ответ на сообщение:
> Никакой другой народ не проявил себя в песнях так ярко и красиво, как народ украинский» — такую глубокую и емкую оценку украинской песне дал Лев Николаевич Толстой.
quoted1
А где толстой дал подобную оценку , и знал ди вообше толстой слово "украинский" Я извиняюсь еонечно же , но не могу не залать этот вопрос . Но вы его сами спровоцировали ,упоминание толстого было необящательно
А украинскик песни я люблю, как и украинский язык ,раньше у меня было довольно много книг на украинском . Дело в том ,что в 80з в Киеве модно лыло купит практически любые книги на украинском ,из никто не покупал ,Дюма ,Дрюон и тому подобные книги тогда сверх повышенного спроса в киевских книжных магазинах ьыли довольно свобоно .
Но мы о толстом . Просто любопытно откуда цитата?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Авиталь
Авиталь


Сообщений: 28586
11:03 02.11.2022
anella (anella) писал (а) в ответ на сообщение:
> "Два кольори"
quoted1
Вау, какая красота. Благодаря этой теме сделаю себе отдельный плей-лист только с украинскими песнями. Невероятно красиво и с примесью щемящей боли каждая.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  anella
anella


Сообщений: 22137
11:05 02.11.2022
Авиталь (Авиталь) писал (а) в ответ на сообщение:
> Ну если там много, то потом отдельную можно сделать.
quoted1
Запорсто. А пока вот такая история от белорусов с тяжелым роком для разнообразия… Вообще тут Бранко (не к ночи будь помянут) на меня не хватает… Это одни из родоначальников беларуского «паганского рока» — группа «ZNICH «. Ролик снят еще году в 2015 году. Насколько я знаю, группа сейчас в Польше.

Интереснее всего тут — текст.
Это — беларуский вариант старинного текста баллады, записанного еще в 16 веке чешским просветителем Яном Благославом. Так как Ян Благослав умер в 1571 году, то его «Чеська граматика» («Gramatika česká»), содержащая этот текст была написана раньше. Ян Благослав готовил книгу к печати, но не смог осуществить задуманное и она осталась в рукописи вплоть до середины 19 века. Эта рукопись и была издана в Вене в 1857 году двумя чешскими учеными, Игнатием Градилем и Иосифом Йречеком. А дальше сначала Александр Потебня, потом еще десятка два филологов-лингвистов, среди них и Иван Франко, обратили внимание на этот текст и определили его язык как разговорный украинский на этапе формирования. Сам Ян Благослов указал, что записал песню от некоего Никодима, который пришел в Моравию из Венеции. Можно строить два десятка вполне обоснованных логических версий про то, как молодой украинец (белорус) путешествовал по Европе с героической песней на устах… Интересно другое: что этот текст делает в «Чешской грамматике»? А приводится чешским ученым-просветителем, как доказательства существования и развитости столь «Руськой мовы»
Ян Благослов, перечисляя славянские языки пишет про нее, отделяет ее от «московской» и «словацкой» и пишет, что на этом языке сложено много стихов и песен. В доказательство и как пример приводит этот текст…
Мелодия «Дуная, Дуная» была реконструирована Михаилом Иосифовичем Хаем — украинским этнографом, музыковедом, профессором и по совместительству — лирником, бандуристом, автором книг, выходящих на куче языков и т. д. Вот так по всей вероятности звучала когда-то эта героическая баллада, которой суждено было стать первой записанной песней на украинском (и белорусском по совместительству) языке. Аккомпанемент здесь — колесная лира.

Что касается белорусской версии, то этот вариант был записан украинским этнографом Гаврилом Стрижевским у Шацке Минской губернии и опубликован тем же Потебней в 1883 году. Имея небольшие расхождения в лексике текста, он в основном совпадает с вот той древней версией. Только вместо Стефана-воеводы там пан-капитан присутствует. А современный Зныч вообще «потерял» этот куплет про воеводу (капитана), получив такую довольно актуальную картину.
Нравится: Авиталь, Фатима
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Karabas_il
Karabas_il


Сообщений: 28345
11:10 02.11.2022

Нравится: taro, Авиталь
Ссылка Нарушение Цитировать  
  anella
anella


Сообщений: 22137
11:16 02.11.2022
zaedik245 (zaedik245) писал (а) в ответ на сообщение:
> А где толстой дал подобную оценку, и знал ди вообше толстой слово «украинский»
quoted1
Слово знал без вариантов. Он вообще и в Украине часто бывал и был лично знаком с очень многими деятелями украинской культуры того времени. В частности вот эта цитата — из воспоминаний профессора Яворницкого. Толстой бывал в Киево-Печерской Лавре, очень интересовался философией Г. Сковороды, переписывался с М. Вовчок, встречался с М. Кропивницким и М. Заньковецкой. Эта цитата — еще самая «мягкая» Специально выбрала именно ее, так как предчувствовала именно такую реакцию.
Нравится: Авиталь
Ссылка Нарушение Цитировать  
Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


Внимание! В этом форуме модерация осуществляется группой Слава Украине. В случае нарушения правил сообщение будут оценивать модераторы Сивилла, Wladimir2V, Печерский мост

Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Другие форумы
    Об украинской песне
    .
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия