Сегодня слушал программную речь Порошенко на мове. С удивлением для себя отметил, что все понял на 100%. Однако при прослушивании отдельных украинских телеведущих и журналистов понимание не поднимается выше 60-70%. Что это? Оказывается мова делится на градации! Те, кто боятся показаться москалем, говорят на самой едреной мове. Интересно, сколько существует градаций или деградацией украинской мовы?
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
> Сегодня слушал программную речь Порошенко на мове. С удивлением для себя отметил, что все понял на 100%. Однако при прослушивании отдельных украинских телеведущих и журналистов понимание не поднимается выше 60-70%. Что это? Оказывается мова делится на градации! Те, кто боятся показаться москалем, говорят на самой едреной мове. Интересно, сколько существует градаций или деградацией украинской мовы? quoted1
Разные регионы Украины не понимают друг друга очень давно
>> Сегодня слушал программную речь Порошенко на мове. С удивлением для себя отметил, что все понял на 100%. Однако при прослушивании отдельных украинских телеведущих и журналистов понимание не поднимается выше 60-70%. Что это? Оказывается мова делится на градации! Те, кто боятся показаться москалем, говорят на самой едреной мове. Интересно, сколько существует градаций или деградацией украинской мовы? quoted2
> > Разные регионы Украины не понимают друг друга очень давно quoted1
Тогда, чтобы не казаться москалем, нужно использовать самые редкие слова из мовы разных регионов. Это - дурдом!
> Сегодня слушал программную речь Порошенко на мове. С удивлением для себя отметил, что все понял на 100%. Однако при прослушивании отдельных украинских телеведущих и журналистов понимание не поднимается выше 60-70%. Что это? Оказывается мова делится на градации! Те, кто боятся показаться москалем, говорят на самой едреной мове. Интересно, сколько существует градаций или деградацией украинской мовы? quoted1
Ты сначало разберись с градациями русского языка потом возьмешься за мову.
>> Сегодня слушал программную речь Порошенко на мове. С удивлением для себя отметил, что все понял на 100%. Однако при прослушивании отдельных украинских телеведущих и журналистов понимание не поднимается выше 60-70%. Что это? Оказывается мова делится на градации! Те, кто боятся показаться москалем, говорят на самой едреной мове. Интересно, сколько существует градаций или деградацией украинской мовы? quoted2
> > Ты сначало разберись с градациями русского языка потом возьмешься за мову. quoted1
место того что бы юродничать взял бы и обьеснил бы... рассказал бы о диалектах..
>> Сегодня слушал программную речь Порошенко на мове. С удивлением для себя отметил, что все понял на 100%. Однако при прослушивании отдельных украинских телеведущих и журналистов понимание не поднимается выше 60-70%. Что это? Оказывается мова делится на градации! Те, кто боятся показаться москалем, говорят на самой едреной мове. Интересно, сколько существует градаций или деградацией украинской мовы? quoted2
> > Ты сначало разберись с градациями русского языка потом возьмешься за мову. quoted1
Русский - константа со времён Пушкина. Если есть заимствования, так они у всех есть. Язык Достоевского понятен на Аляске, в Калифорнии, Аргентине и Бразилии - там где русские поселения с 19-го века.
>>> Сегодня слушал программную речь Порошенко на мове. С удивлением для себя отметил, что все понял на 100%. Однако при прослушивании отдельных украинских телеведущих и журналистов понимание не поднимается выше 60-70%. Что это? Оказывается мова делится на градации! Те, кто боятся показаться москалем, говорят на самой едреной мове. Интересно, сколько существует градаций или деградацией украинской мовы? quoted3
>> >> Ты сначало разберись с градациями русского языка потом возьмешься за мову. quoted2
> > Русский - константа со времён Пушкина. Если есть заимствования, так они у всех есть. Язык Достоевского понятен на Аляске, в Калифорнии, Аргентине и Бразилии - там где русские поселения с 19-го века. quoted1
Да ему главное пукнуть. Жена сейчас читает книгу 1885 г. про Екатерину, нет проблем с пониманием. Кстати, читал книгу полностью на белорусском, даже не смотря на специфичность темы, проблем с пониманием вообще не было.
камрад - послушай Коваля (главный каратель официального киева). у него мало того, что акцент сугубо "москальский", так еще и половина слов на азаровском языке. Старается, старичок, дабы не расстроить свидомитов-содомитов.
> камрад - послушай Коваля (главный каратель официального киева). у него мало того, что акцент сугубо "москальский", так еще и половина слов на азаровском языке. Старается, старичок, дабы не расстроить свидомитов-содомитов. quoted1
Да, у этого резинового изделия #2 недостаточная промовленность, чтобы после геноцида русских занять высокий пост.
> Сегодня слушал программную речь Порошенко на мове. С удивлением для себя отметил, что все понял на 100%. Однако при прослушивании отдельных украинских телеведущих и журналистов понимание не поднимается выше 60-70%. Что это? Оказывается мова делится на градации! Те, кто боятся показаться москалем, говорят на самой едреной мове. Интересно, сколько существует градаций или деградацией украинской мовы? quoted1
Ланцелот, за тобой хронологический словарь изменений в украинской лексике. Не забыл? И цена.
Пассажиров было очень много. Поезда наполнялись в мгновение ока через двери и через окна вагонов. На крышах вагонов было также полно. Я поджидал случая, что мне удастся попасть в вагон через дверь, и остался на месте посадки до самой ночи. Правда, были вагоны железнодорожных служащих, в которых место было, но немецкие власти запрещали им брать к себе пассажиров. Кроме того, железнодорожные служащие гетманского царства поделались такими "украинцами", что на вопросы, обращенные к ним на русском языке, совсем не отвечали.
Я, например, хотел от них узнать, идет ли этот эшелон и далее, из Белгорода. Мне пришлось подходить к целому ряду вагонов, но ни один из железнодорожников на мой вопрос ни слова не ответил. И только позже, когда я, истомленный, проходил обратно рядом с этими вагонами, один из них подозвал меня и предупредил, чтобы я ни к кому не обращался со словами "товарищ", а говорил бы "шановний добродiю", в противном случае я ни от кого и ничего не добьюсь.
Я поразился этому требованию, но делать было нечего. И я, не владея своим родным украинским языком, принужденно должен был уродовать его так в своих обращениях к окружавшим меня, что становилось стыдно...
Над этим явлением я несколько задумался; и, скажу правду, оно вызвало во мне какую-то болезненную злость, и вот почему.
Я поставил себе вопрос: от имени кого требуется от меня такая ломота языка, когда я его не знаю? Я понимал, что это требование исходит не от украинского трудового народа. Оно - требование тех фиктивных "украинцев", которые народились из-под грубого сапога немецко-австро-венгерского юнкерства и старались подделаться под модный тон. Я был убежден, что для таких украинцев нужен был только украинский язык, а не полнота свободы Украины, и населяющего ее трудового народа.
>>> Сегодня слушал программную речь Порошенко на мове. С удивлением для себя отметил, что все понял на 100%. Однако при прослушивании отдельных украинских телеведущих и журналистов понимание не поднимается выше 60-70%. Что это? Оказывается мова делится на градации! Те, кто боятся показаться москалем, говорят на самой едреной мове. Интересно, сколько существует градаций или деградацией украинской мовы? quoted3
>> >> Разные регионы Украины не понимают друг друга очень давно quoted2
> > Тогда, чтобы не казаться москалем, нужно использовать самые редкие слова из мовы разных регионов. Это - дурдом! quoted1
Чтобы не выглядеть полными идиотами, с учетом наличия хрустальной мечты-евроинтеграция, лучше сразу переходить на английский и не париться с местными диалектами русского...