> краинская деревня Екатериновка в Саратовской обл. - переселенцы из Екатеринославской губернии (Днепропетровск), тоже деды шаровар не носили, хотя бабушка до смерти гутарила на мове. quoted1
ну старнно. Щолохов в тихом доне описывал "хахлов" переселенцев на Дон.
>> капитан Себастьян Перейра ... (Бранко) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> >>> Хахлы и шаровары-цэ полтаво. Фамилии на -енко. >>> quoted3
>>
>> >> не факт. дед был с Полтавы, Глобинский район. племенной... фамилия на - ый. >> хотя.. мож с польши забрели - х-з))) да и шаровар не носил..)) quoted2
>Украинская деревня Екатериновка в Саратовской обл. - переселенцы из Екатеринославской губернии (Днепропетровск), тоже деды шаровар не носили, хотя бабушка до смерти гутарила на мове. quoted1
мой при коллективизации перебрался в воронежскую обл., эртильский район. ради справедливости - там вообще никто не понимал арбуз, свекла - там кавун и буряк. т.е абсолютно все так говорили. что удивляло - вообще не понимали слова айда.
>> краинская деревня Екатериновка в Саратовской обл. - переселенцы из Екатеринославской губернии (Днепропетровск), тоже деды шаровар не носили, хотя бабушка до смерти гутарила на мове. quoted2
> >
> ну старнно. Щолохов в тихом доне описывал "хахлов" переселенцев на Дон. > > Шаровары таки были. quoted1
Тихий Дон писался пораньше, чем я родился. Может тогда еще и носили.
Катон Старший (mpks) писал(а) в ответ на сообщение:
> Мал (Мал) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Катон Старший (mpks) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> ради справедливости - там вообще никто не понимал арбуз, свекла - там кавун и буряк. quoted3
>> Буряк - помню хорошо. Кавуна не помню. Хотя арбузов в Поволжье завались. quoted2
> > я не про поволжье говорил - про воронеж.) quoted1
Я понял это. Я имел ввиду как передаются обычаи и язык при переселении народа. Как надолго этих обычаев хватает. Например в той же Екатериновке все уже говорят по -русски. А вот украинские беженцы из Киргизии , переехавшие в 90-е годы в Поволжье , есть и такие - сохранили украинские обычаи . Я работал с таким товарищем. Как в 19 век попал. Эх и тяжелый народ! Всегда найдет на что обидеться. Однако не лодыри и работать умеют.
>>> Катон Старший (mpks) писал(а) в ответ на сообщение:
>>>> ради справедливости - там вообще никто не понимал арбуз, свекла - там кавун и буряк. >>> Буряк - помню хорошо. Кавуна не помню. Хотя арбузов в Поволжье завались. quoted3
>> >> я не про поволжье говорил - про воронеж.) quoted2
> Я понял это. Я имел ввиду как передаются обычаи и язык при переселении народа. Как надолго этих обычаев хватает. Например в той же Екатериновке все уже говорят по -русски. А вот украинские беженцы из Киргизии , переехавшие в 90-е годы в Поволжье , есть и такие - сохранили украинские обычаи . Я работал с таким товарищем. Как в 19 век попал. Эх и тяжелый народ! Всегда найдет на что обидеться. Однако не лодыри и работать умеют. quoted1
я просто думаю, что в киргизии им не было с кем ассимилироваться - слишком уж разные культуры - вот и сохранили свою самобытность. и молодцы.
>>> Мал (Мал) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Катон Старший (mpks) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> ради справедливости - там вообще никто не понимал арбуз, свекла - там кавун и буряк.
>>>> Буряк - помню хорошо. Кавуна не помню. Хотя арбузов в Поволжье завались.
>>> >>> я не про поволжье говорил - про воронеж.) quoted3
>> Я понял это. Я имел ввиду как передаются обычаи и язык при переселении народа. Как надолго этих обычаев хватает. Например в той же Екатериновке все уже говорят по -русски. А вот украинские беженцы из Киргизии , переехавшие в 90-е годы в Поволжье , есть и такие - сохранили украинские обычаи . Я работал с таким товарищем. Как в 19 век попал. Эх и тяжелый народ! Всегда найдет на что обидеться. Однако не лодыри и работать умеют. quoted2
> > я просто думаю, что в киргизии им не было с кем ассимилироваться - слишком уж разные культуры - вот и сохранили свою самобытность. и молодцы. quoted1