Помпасов (Абориген) писал(а) в ответ на сообщение:
> Почему,Русский Язык,не второй Государственный? quoted1
По той же причине, по которой он не гос. в Латвии и Эстонии.
Есть пример Беларуси - там русский сделали гос. и местный, белорусский, почти не изучается на официальном уровне. И, самое главное, не развивается. Более того, белорусский признали "языком на грани вымирания". Вот такие последствия.
То же самое в Ирландии - там английский почти полностью вытеснил ирландский, он же гэльский язык. А все почему? Да потому, что английский сделали в Ирландии гос. Так-то.
> Он был придуман нашими предками .И жовтень и вересень. quoted1
Какой именно диалектной группой?
> А вот у вас нет ни жовтня не вересня.А шо так?Не русь? quoted1
Почему нет, есть. Только они отнесены к устаревшим, к разным диалектам и говорам - мове одним словом. Иначе, в государстве бардак будет, когда в одном хуторе осень только началась, а в другом уже кончается
>>> >>> Lexur (Lexur) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Я вот периодически задаюсь вопросом почему ваши военные разговаривают на русском а не на мове ? Даже на учениях морфлота вели радиообмен на русском. А гдеж державность там и все такое ? >>>> >>>> >>>> И почему здесь Паша а не Мыкола ? Где Мыкола то неньку который защищать должен ? Где этот Истинный украинец ?
>>>>
>>>> >>> Классный вопрос.Перед тем что бы ответить хотел бы обратить внимание на тот факт что украинские военные говорят на русском. quoted3
>> >> Смешно, когда ваши политики, военные пытаются ловить волну, быть в тренде, пытясь говорить мовой. Через раз используя русские слова. Когда шустера смотрю, всякий раз мысль: зачем же ты себя этой мовой в жопу-то насилуешь? quoted2
>Ты не понял,это великороссы используют наши руськие слова.Язык руський пришел в Москву из Киева.Я задавал вопрос Бранко,он толком не ответил.Может ты сможешь.В великорусском наречии руського языка есть слово поросенок но нет слова порося.Почему?Почему окулист а глаза а не очи?Почему батюшка а без батька? quoted1
Ты бы получше русский изучал. Есть даже пословица:
>>> >>> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Lexur (Lexur) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> Я вот периодически задаюсь вопросом почему ваши военные разговаривают на русском а не на мове ? Даже на учениях морфлота вели радиообмен на русском. А гдеж державность там и все такое ? >>>>> >>>>> >>>>> И почему здесь Паша а не Мыкола ? Где Мыкола то неньку который защищать должен ? Где этот Истинный украинец ? >>>>> >>>>>
>>>> Классный вопрос.Перед тем что бы ответить хотел бы обратить внимание на тот факт что украинские военные говорят на русском. >>>
>>> Смешно, когда ваши политики, военные пытаются ловить волну, быть в тренде, пытясь говорить мовой. Через раз используя русские слова. Когда шустера смотрю, всякий раз мысль: зачем же ты себя этой мовой в жопу-то насилуешь? quoted3
>>Ты не понял,это великороссы используют наши руськие слова.Язык руський пришел в Москву из Киева.Я задавал вопрос Бранко,он толком не ответил.Может ты сможешь.В великорусском наречии руського языка есть слово поросенок но нет слова порося.Почему?Почему окулист а глаза а не очи?Почему батюшка а без батька? quoted2
> > Ты бы получше русский изучал. Есть даже пословица: > Не знала баба горя, купила порося. quoted1
Видишь в старых руських(украинских) пословицах порося есть а в русском языке нету.Свинья болгарская сидит.
>> Ты бы получше русский изучал. Есть даже пословица: >> Не знала баба горя, купила порося. quoted2
> > Видишь в старых руських(украинских) пословицах порося есть а в русском языке нету.Свинья болгарская сидит. quoted1
Это нормально. Язык - это не догма. Язык всегда развивается. Какие-то слова отмирают, какие-то добавляются, какие-то добавляются из других языков. Если ты на отмирающих словах выводы какие-либо строишь, то тебе сюда....
>>> >>> Федор-стрелец (Ewerest) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> >>>>> Федор-стрелец (Ewerest) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> >>>>>> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>> >>>>>>> Lexur (Lexur) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>>> Я вот периодически задаюсь вопросом почему ваши военные разговаривают на русском а не на мове ? Даже на учениях морфлота вели радиообмен на русском. А гдеж державность там и все такое ? >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> И почему здесь Паша а не Мыкола ? Где Мыкола то неньку который защищать должен ? Где этот Истинный украинец ? >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>> Классный вопрос.Перед тем что бы ответить хотел бы обратить внимание на тот факт что украинские военные говорят на русском. >>>>>> >>>>>> Смешно, когда ваши политики, военные пытаются ловить волну, быть в тренде, пытясь говорить мовой. Через раз используя русские слова. Когда шустера смотрю, всякий раз мысль: зачем же ты себя этой мовой в жопу-то насилуешь? >>>>> Ты не понял,это великороссы используют наши... >>>> >>>> Свои, свои мы используем слова. Это у нас, а не у вас, русский язык имеет статус государственного. >>>> А вы извратили русский, сделав искалеченную мову. >>>> Это как орки. Когда-то они были эльфами, Но Саурон пытал их и уродовал. У Толкиена получились орки, а у вас - мова.
>>>> Это нежизнеспособный конструкт. Поставь ее в одни условия с русским языком - и без поддержки этот конструкт издохнет. >>> >>> Нет.Просто вы свое наречие навали русским языком.Имперский шовинизм. quoted3
>> >> По этому поводу к американцам. Их язык сильно отличается от языка Шекспира. Но все равно английский.
>> А что там кто присвоил - это мне неинтересно. Не суть важно, как называть то или иное явление.
>> >> Наречие - это у вас. Ибо не может быть наречие жизнеспособнее основы. Как я уже писал - мова не конкурентна русскому языку. Дай ей одинаковые с русским условия - мова загнется. Пример Белоруссии очень показателен. quoted2
> > С чего это вдруг ?Мова как только не подвергалась насилию но выжила . quoted1
Выжила. Она выжила. То есть щеневмерла?
Ну да, амурские тигры тоже выживают пока. 60 пар. Но ВЫЖИЛИ. Тебе рабочий пример: Белоруссия.
Что же касается того, русский русский или нет - русский. А ты там себе можешь думать как хошь. Пока 200-250 лямов народу называют язык, на котором говорят, русским, твое мнение - говно на палке.
> > Помпасов (Абориген) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Почему,Русский Язык,не второй Государственный? quoted2
> > По той же причине, по которой он не гос. в Латвии и Эстонии. >
> Есть пример Беларуси - там русский сделали гос. и местный, белорусский, почти не изучается на официальном уровне. И, самое главное, не развивается. Более того, белорусский признали "языком на грани вымирания". Вот такие последствия. > > То же самое в Ирландии - там английский почти полностью вытеснил ирландский, он же гэльский язык. А все почему? Да потому, что английский сделали в Ирландии гос. Так-то. quoted1
То есть, ты признаешь, что у мовы перед русским нет шансов? Как объяснишь? Почему в нормальных условиях русский уничтожит мову?
>> >> Помпасов (Абориген) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> Почему,Русский Язык,не второй Государственный? quoted3
>> >> По той же причине, по которой он не гос. в Латвии и Эстонии. >>
>> Есть пример Беларуси - там русский сделали гос. и местный, белорусский, почти не изучается на официальном уровне. И, самое главное, не развивается. Более того, белорусский признали "языком на грани вымирания". Вот такие последствия. >>
>> То же самое в Ирландии - там английский почти полностью вытеснил ирландский, он же гэльский язык. А все почему? Да потому, что английский сделали в Ирландии гос. Так-то. quoted2
> > То есть, ты признаешь, что у мовы перед русским нет шансов? > Как объяснишь? Почему в нормальных условиях русский уничтожит мову? quoted1
При анализе Второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения - и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, учёные пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5.2 символа, тогда как у японцев 10.8. Следовательно, на отдачу приказов уходит на 56% меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради "интереса" они проанализировали русскую речь - и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7.2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику - и длина слова сокращается до (!) 3.2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом. Для примера приводится фраза: 32-ой - приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям - 32-ой - ёбни по этому хую!
> > Представляете как нужно корячится чтобы на мову прикинуть, перевести и отдать приказ ? quoted1
Не фиг прикидывать.Русский на 80% мова.А оригинал поговорки звучит так: Не мала баба клопоту купила порося.Вся эта чушь про отмирание слов лишь доказательство того что великороссийское наречие русского языка новодел с заимствований с других языков.Нужно не забывать что великороссийское наречиев свое время считалось мужицким языком и презиралось высшими слоями российского общества,которое ставило французский и немецкий выше языка российских рагулей.
Значит что такое матюки?Это древнерусские языческие заклинания обозначенные христианами как ругательства.Вы сделав их ругательствами сквернословите ,мы же их считаем как древнерусский язык и выговариваем их как обериги от нечистой силы.Вся суть в том какой смысл вкладывать в слова.Мы вкладываем смысл древнерусский ,вы же как ругательства.