> Получается чтобы поймать человека и оштрафовать кто-то должен донести…. > Что тогда имел в виду Зеленский когда говорил, что не надо делить людей?….на своих и чужих > Это прям радость для упоротых, устроят дежурство по поимке неблаговерных…. quoted1
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> > Ну пойди на родном языке в Германии по трынди .Русские там учат язык и не тошнят о своих каких то правах.Вон дети Кобзона и русский забыли.А на фиг он им в стране где государственный не русский?Как то быстро родным стал другой язык и не идиш даже. quoted1
Сгоняй в Израиль, если в кармане есть деньга. Там половина продавцов говорят на русском и начинают разговор на кассе по русски
> Дискотека (Дискотека) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Как думаете,на сколько хватит его скудного умишки,что бы ответить на Ваши вопросы?Бьюсь об заклад,дальше власовцев не пройдёт. quoted2
>Ну почему только власовцев? Он ещё и Хайбах накинуть могёт. И про советских офицеров, спаливших Хатынь. Набор мемов у него шибко однообразный. Свидомый же. В квадрате. quoted1
Хотя да,может и про Хатынь Вот куда от него теперь деваться?
partac (partac) писал (а) в ответ на сообщение: >И после введения этого законы они серьезно рассчитывают вернуть Донбасс? >И будут дальше кричать Крымнаш?
Так они территории хотят вернуть а не людей....Юзовское месторождение....
когда русского языка боятся до переполнения отсека
Об имперской неизлечимости большинства российских интеллектуалов и дефиците моральных предохранителей в некоторых украинских издателей, о демпинговых трюках онлайн-торговцев страны-соседки и отказ наших от ее одиозных авторов, о ненасытности российской пропаганды вплоть до скрытых подтекстов в детских книжках и диетических аппетитах украинского читателя и его любви к мировой классике на русском – в интервью Укринформу начальника управления разрешительной процедуры и контроля за распространением издательской продукции Госкомтелерадио Сергея Олейника.
АНТИУКРАИНСКАЯ ПРОПАГАНДА СКРЫВАЕТСЯ В ДЕТАЛЯХ ВПОЛНЕ НЕЙТРАЛЬНЫХ КНИГ.
<Некоторые запрещённые к ввозу книги>
Издание авторства Джона Хейвуда " Люди Севера. История викингов 793-1241 » «пострадало» из-за того, что на нескольких страницах, посвященных истории Киевской Руси, автор трактует ее с позиции политически заангажированной современной российской историографии. В частности, Киевскую Русь называет Россией, а киевских князей – русскими .
Авторы книги « Чему я могу научиться у Анны Ахматовой » называют Октябрьскую революцию одним из величайших событий в истории России », иллюстрируя ее портретами Ленина и красными флагами .
В предисловии к книге Михаила Булгакова « Мастер и Маргарита » упоминаются представители российского кино , которые за публичную поддержку военной интервенции в Украину внесены в Перечень лиц, которые создают угрозу национальной безопасности.
Книга Оливера Стоуна и Питера Кузніка « Нерассказанная история США » содержит ряд созданных советской пропагандой мифов об украинском национально-освободительное движении , которые давно уже развенчаны историками с помощью фактов и документов .
Именно в детских книгах чаще всего встречается скрытая вражеская пропаганда .
- К примеру, в исходных данных детской книги « Веселая компания » указано: « [b ]Отпечатано в России. Республика Крым ». Такая же картина с учебником химии .
В другой книге для маленьких читателей – « Копилка бесценных знаний: Изобретения, факты, открытия » – изображение созданного под руководством украинца Сергея Королева первого искусственного спутника Земли «украшено» государственным флагом РФ, вводит детей в заблуждение и приписывает государству -агрессору чужие заслуги .
Отдельные разделы книги Евгении Поповой и Лилу Рами « Найди и покажи. Кем я стану? » посвящены пропаганде российских силовых структур и военных профессий . Книга Татьяны Зарубиной " От динозавра до компота. Ученые отвечают на 100 (и еще 8) вопросов обо всем » попала под раздачу из-за того, что отдельные ее главы написаны в духе русской пропаганды, которая зомбирует детей, что Россия является сверхдержавой , формируя одновременно пренебрежение к другим суверенным государствам.
И, несмотря на большое уважение к личности Бориса Акунина и его творчеству, Госкомтелерадио не дал разрешений на ввоз его книг « История Российского государства. От истоков до монгольского нашествия. Часть Европы " и " История Российского государства. Ордынский период. Часть Азии ».
Причина в том, что эти книги транслируют сугубо имперский взгляд на историю и изобилуют разнообразными историческими мифами . И вообще в творчестве Григория Шалвовича был период, когда он смотрел на историю «тюрьмы народов» через розовые очки. В качестве примера могу привести написанную им серию детективов об Эрасте Фандорине, в которой русский силовик предстал в образе не кровавого опричника, а истинного аристократа XIX века . И все описанные события происходили примерно в то же время, когда Московия вырезала черкесский народ.
Благодаря же отказу в выдаче разрешения на ввоз в Украину бестселлера Энтони Бивора « Сталинград » о существовании Госкомтелерадио, наконец, узнали читатели «The Times», «The Guardian», «Voice of America» и других ведущих мировых медиа. Впрочем искреннее возмущение маститого автора наглостью украинских чиновников очень быстро утихло, когда он узнал, что московское издательство «Азбука-Аттикус» очень произвольно перевело его произведение, оттуда и все проблемы . С легкой руки московских переводчиков все немцы стали нацистами, полицаи оказались украинскими националистами, а полицейские батальоны – батальонами украинских националистов . Но, пока того не произошло, британец таки успел публично выдвинуть мне лично требование извиниться перед ним и отменить мое незаконное решение, что, как вы понимаете, сделано не было.
Зато в сохранении российской книги на украинском рынке заинтересованы, главным образом, импортеры, а также пророссийски настроенное население и политические силы, которых у нас, к сожалению, хватает .
Как человек и гражданин я принадлежу к тем, кто считает российскую книгу в Украине досадным временным недоразумением .
Aбсолютно каждая русская книга в большей или меньшей степени является носителем идеологии «русского мира». Потому что хорошая книга, на которой указано, что она издана в России, невольно вызывает положительные ассоциации с государством-агрессором.
Пропаганда скрывается в деталях, которые способны выявить лишь опытные специалисты .
львовская братия, чаепитие с Гитлером и любитель колгот в метро — 5 книг с невероятными сюжетами Еспресо (Украина): львовская братия, чаепитие с Гитлером и любитель колгот в метро — 5 книг с невероятными сюжетами https://inosmi.ru/social/20210130/249006419.html...
С героями этих книг происходят несусветные вещи, и это неудивительно, ведь их приключения в альтернативной истории , трагикомическом романе, захватывающем триллере или магическом фэнтези. И вполне естественно, что некоторые из их авторов считаются лучшими за последнее десятилетие, а произведения других выдержали немало переизданий.
Герои этой книги — молодые люди, львовская «братия», которые на протяжении последних лет перед началом Второй мировой становились все более национально сознательными .
« Если бы в этой войне были идентичные условия, что в 1918 году в ноябре , — писал автор, — я свято убежден: эта львовская братия не дала бы поднять головы вражеской гидре во Львове ». Сознание того, что жизнь — это борьба, просыпалась уже в юности.
« Было серое осеннее утро 1 ноября 1939 года , — начинается эта история. — Польши уже не существовало. Большевики второй месяц держали в своих лапах Львов . В жилище Терлецких было заметно движение. Ромка поднялся с постели еще на рассвете. Обулся в сапоги, надел „райтки‟, которые выменял „на Париже‟ за продукты, и бронзового оттенка кожаную куртку, все самое лучшее из одежды. Тайком вычистил „Штаер‟ и сунул его за пояс на животе под „блюзкой‟ ». После побега из Львова в 1939 году будущий писатель погружается в гущу военных событий Второй мировой. Сначала записывается в украинскую воинскую часть в Германии , а после провозглашения восстановления украинского государства 30 июня 1941 года во Львове из тренировочного лагеря попадает в концлагерь Дахау. Уже оттуда как «штрафник» присоединяется к Первой мотопехотной бригаде войск СС, после ранения переведен в дивизию «Мертвая Голова», а впоследствии и в дивизию «Галичина» .
Ярослава Литвин. Год разврата Клауса Отто Баха. Харьков: Фабула, 2021
Этот роман — трагикомическая история о том, какие страсти порой бушуют в сердцах вполне приличных людей и какие фантазии они лелеют в своей повседневной жизни. Ведь речь пойдет о 43-летнем немце , которому аж две женщины разбили сердце: первая еще в школе, а вторая — став женой, но изменив с дальнобойщиком. Впрочем, природа, как всегда в таких случаях, берет свое, и порой это напоминает печальный каламбур. « Весна и осень для него всегда были долгожданными и особыми — в эти сезоны появлялась надежда, что какая-нибудь женщина, с которой ему выпадет пересечься на работе, во время поездки в автобусе или в супермаркете, все же внезапно решит надеть юбку вместо джинсов или легинсов. И самое главное — натянет на свои ножки колготки ». А все потому, что главный герой романа — настоящий фетишист , который любит колготки, в чем боится признаться самому себе. « Клаус любил ездить в общественном транспорте, умышленно выбирая часы пик, и незаметно старается погладить женские колени и икры, нырять в лобинку под коленками, быстро водить указательным и средним пальцем ». Впрочем, нырнуть ему придется в неизведанные глубины Украины , где он будет искать свою любовь, попадая в передряги, подвергаясь испытаниям и оставаясь настоящим Дон Кихотом и последним романтиком нашего времени.
Кейт Аткинсон. Жизнь за жизнью. Киев: Наш Формат, 2020
И с автором этого романа, и с ее героями происходят уж вовсе несусветные истории. Хотя, следует заметить, вполне ожидаемые. Например, разве не прав был Стивен Кинг, называя детективы Кейт Аткинсон лучшими за все десятилетие, а сами ее романы при этом разве не заслуженно были оценены выше, чем произведения самого Салмана Рушди? То же в ее новом романе, где, с одной стороны, вполне могло быть — причем в духе ХХ века с покушением на эрцгерцога Фердинанда, — что от выстрела в сердце будущего фюрера в мюнхенском кафе 1930-го года, осуществленного девушкой, по имени Урсула Тодд, изменится история всего мира, а с другой… Словом, альтернативную историю в литературе никто не отменял , а связь ее с кинематографом — тем более, и поэтому происходит в романе сплошная фантасмагория в духе «Дня сурка». Это когда героиня рождается и каждый раз умирает того же 11 февраля 1910 года, сначала утонув в море, затем во время бомбардировки в Лондоне, затем в Германии, где выходит замуж за немца и чаевничает с Гитлером , застреленным в прошлой жизни, а затем погибает в разрушенном Берлине, чтобы вновь родиться… Что было дальше — лучше узнать, дочитав эту феерическую историю до конца.
Анна Моро. Невесты с того света. Харьков: Клуб Семейного Досуга, 2020
По сюжету этого романа, за два года супружеской жизни Рене уже почти готова признать, что вытащила счастливый билет. У нее хороший, щедрый, заботливый муж, страстный любовник — настоящий идеал . И вот спокойную и размеренную жизнь супругов нарушает визит сводной сестры Томаса, Рейчел. Женщины подружились — и через несколько дней Рейчел вдруг исчезла не попрощавшись. И Рене начинают мучить кошмары. По ночам к ней во сне приходят мертвые невесты в подвенечных платьях, с синяками на руках и ногах и следами удушения на шее. Все они просят Рене о спасении и помощи. Что творилось в этом доме до появления Рейчел? По крайней мере точно начиналось все с того, что семья парижского банкира Габриэля Жерара переживала тяжелые времена. Габриэль взял ссуду в банке и погряз в долгах. Семью спас богатый бизнесмен Томас Браунинг. Цена — рука младшей дочери Рене. У девушки не было выбора, ответив «да», и теперь каждую ночь она встречает других невест, мертвых…
Филип Пулман. Магический нож. Киев: Nebo BookLab Publishing, 2020
Это продолжение захватывающей истории про отважную девочку Лиру Белакву, которая уже путешествовала дальними краями, где жили медведи в доспехах, коварные ведьмы и похитители детей. В ее мире каждый имел своего деймона — нечто вроде души в виде зверушки-тотема — кота или белки. На этот раз Лира и ее деймон Пантелеймон из ледяного Свальбарда попадают в жуткий мир Читагацце. Это удивительный город, заселенный Марищами, в котором совсем нет взрослых. Вместе с Лирой ее новый друг Вилли, вместе с которым она в очередной раз должна пройти опасный путь и раскрыть страшную тайну. « Вилли моргнул. Затем застыл, прижавшись к стволу ближайшего граба, потому что на перекресток выехал грузовик и ослепил его фарами. Когда машина проехала, он перебежал дорогу, держа взгляд на том месте, которое исследовала кошка. Это оказалось непросто, потому что не было на что смотреть, и когда он подошел ближе и посмотрел, то увидел его. Он увидел это место под определенным углом. Как будто из воздуха выдрали лоскут — квадратный кусок чуть меньше метра шириной. Если смотреть на эту дыру прямо, то ее едва можно было заметить, а сбоку ее не видно было вообще. Заметить ее удавалось только с другой стороны, и то непросто, потому что пейзаж, который через нее проступал, ничем не отличался от того, что был перед ней, — кусок земли, поросший травой и освещенный фонарем. Однако Вилли не сомневался: участок земли с той стороны дыры является куском другого мира ».