Украиномовна дивчина приехала из Киева в Одессу и недовольна. В Одессе все говорят по-русски – ну кто бы мог подумать!
Это «ужасное» обстоятельство чрезвычайно расстраивает самозванного языкового полицая, причем, она соглашается, что в Киеве тоже многие говорят по-русски, но «в учреждениях» уже нет.
А вот море в Одессе ей нравится. Интересно, как она собирается решать проблему с русским языком в Южной Пальмире? Привезти туда как можно больше таких как она? Или сбросить всех русскоязычных в море?! Не похоже, что эта людоедка с нарисованными бровями готова мириться с тем, что сейчас украинский язык в Одессе никому не нужен.
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
> Украиномовна дивчина приехала из Киева в Одессу и недовольна. В Одессе все говорят по-русски – ну кто бы мог подумать! > Это «ужасное» обстоятельство чрезвычайно расстраивает самозванного языкового полицая, причем, она соглашается, что в Киеве тоже многие говорят по-русски, но «в учреждениях» уже нет. > > >
> http://t.me/ukraina_ru/174459 > > А вот море в Одессе ей нравится. Интересно, как она собирается решать проблему с русским языком в Южной Пальмире? Привезти туда как можно больше таких как она? Или сбросить всех русскоязычных в море?! Не похоже, что эта людоедка с нарисованными бровями готова мириться с тем, что сейчас украинский язык в Одессе никому не нужен. quoted1
Может и Ташкент русский город и Тель Авив русский город? Сколько можно русские города искать?
> Да твоим ходатайством вси спасаеми, едиными усты и единым сердцем прославим Бога в Троице славимаго, Отца и Сына и Святаго Духа, и Его благодать, данную тебе во веки веков. Аминь. quoted1
Да, в Одессе говорят по русски, но как бі єто парадоксально не звучало РФ не имеет мотополиюна российский язік, так же как германия на Германский, или Англия на английский.
Моя мать когда то в молодости была немного шокирована когда побывала на Кубани и там услышала украинский язык. Помню как мне говорила "В Одессе вообще не слышно украинского языка, а на Кубани почему то много людей на нем разговаривали, особенно старики"
Вообще у нас не было никогда никаких языковых проблем. Все граждани украины прекрасно понимали как и русский так и украинский, и это нормальное явления было когда разговаривают два человека, один по русски другой по украински, то есть разговаривают так как удобно