> а то, что французский в провансе отличается от французского на севере гораздо сильнее чем отличался малорусский от великорусского в начале 20-го века. И ничего не машает жить в едином государстве и иметь единый литературный язык. quoted1
По-моему,Вопли Видоплясова,принимали в РФ на ура! Впрочем,современная русско-украинская эстрада,за редким исключением,меня вообще не волнует! Я о народных песнях говорил!
>По-моему,Вопли Видоплясова,принимали в РФ на ура! > Впрочем,современная русско-украинская эстрада,за редким исключением,меня вообще не волнует! > Я о народных песнях говорил! quoted1
И Океан Эльзы на ура, но мы же говорили о понимании языка... Продиджы и Скорпов тоже на ура...
>>По-моему,Вопли Видоплясова,принимали в РФ на ура! >> Впрочем,современная русско-украинская эстрада,за редким исключением,меня вообще не волнует! >> Я о народных песнях говорил! quoted2
> > И Океан Эльзы на ура, но мы же говорили о понимании языка... Продиджы и Скорпов тоже на ура... > > http://fileshare.in.ua/52729435?free Вот тут украинская народная песня, как думаете поймут?:) >
> Поймут,это не сложно!Говорить на украинском,врядли,для этого языковая среда нужна,а понять-поймут! quoted1
Полностью с вами согласен, также счетаю, что понять один из самых близких славянских языков не должно быть проблемой но реальность свидетельствует о другом - не понимают и на телевиденьи переводят с украинского на русский(это как пример).