била кистка... Ты затруднил понимание общего смысла!Это во-первых.А во-вторых,ты элементарно солгал,что не понимаешь общего смысла,раз сам употребил это выражение.Вообщем,шулерок ты мелкого разлива.
Тупейший вопрос, я никогда не изучавший польский, чешский, сербский и то у меня не возникает проблем с пониманием общего смысла... Говорить на них не могу, но как собака всё понимаю))) Что уже говорить о украинском, никогда его не учивши понятно 85-95 % слов... Севастопольский, Вам надо славянизироваться... Кстати украинский - очень красивый язык...
> упейший вопрос, я никогда не изучавший польский, чешский, сербский и то у меня не возникает проблем с пониманием общего смысла... Говорить на них не могу, но как собака всё понимаю))) Что уже говорить о украинском, никогда его не учивши понятно 85-95 % слов... Севастопольский, Вам надо славянизироваться... quoted1
На самом деле проблемы тут нет, поскольку любителям украинского языка Админ разрешил создать ветку на этом их языке и там друг с другом на нем переписываться. И, как говорится, на здоровье...
>Сева,ну тут же УСЭ чудово понимабельно! особливо якщо вашi...полицiянти у в`язниці так годують, що буцігарня раєм здасться-і на кладовище не ходи!а тiльки на цвинтар!а где,кстати,рокош?у греблi плаваэ як л..йно чи у ставку?-эт для него тема!ну..накшталт його всесвiтнiх паутинникiв де воно Неньку вiд СлавкОв захищаэ ..на усiх перших шпальтах quoted1
Славко, ты молодца, а Вячеслав выпал в осадок. Вот такие понимальщики бывают...
Вспоминаетса одна поговорка Про лыжи и себя любимого . Я частенько употребляю украинские слова в русскоязычных постах . И что ? Ни единого нарекания по етому поводу пока не было . Ну написал вместо Украина слово ненька , или например строки из литературного произведения - ,, садок вишневый коло хати ,, итд итп . У кого то проблемы с восприятием етих слов ? Считаю что полностью писать тексты на украинском не допустимо но вставки из украинских слов делать возможно . Ну а тема допустим посвященная украинской поезий - может быть и строго на украинском . Стихи переводить только портить . Но в скобочках указать тема на украинском - и нет проблем ............
капитан Себастьян Перейра ... писал(а) в ответ на сообщение:
> Moren писал(а) в ответ на сообщение:
>> Кстати украинский - очень красивый язык... quoted2
> > Чем красивый? Обилием свистящих и шипящих? quoted1
Дело вкуса. Морену вон к примеру нравится, мне не особо (какой-то убогий деревенский сленг, весьма неприятно звучащий). Кому как. Знаю одного типа который балдеет от шведского языка, и уже несколько лет его учит так сказать "для души". Он как-то пытался нам (своим приятелям, знакомым) продемонстрировать красоту шведского, и зачитал вслух какой-то текст. Но мы как-то совершенно равнодушны остались. На вкус и цвет товарища нет...
>Тупейший вопрос, я никогда не изучавший польский, чешский, сербский и то у меня не возникает проблем с пониманием общего смысла... Говорить на них не могу, но как собака всё понимаю))) Что уже говорить о украинском, никогда его не учивши понятно 85-95 % слов... Севастопольский, Вам надо славянизироваться...
> Кстати украинский - очень красивый язык... quoted1
Морен, давайте, родной, напишите о чем тут говориться вообще: Полицiянти у в`язниці так годують, що буцігарня раєм здасться, і на кладовище не ходи,а тiльки на цвинтар. А дэ,кстати,рокош у греблi плаваэ як ла..но чи у ставку? Накшталт його всесвiтнiх паутинникiв де воно Неньку вiд СлавкОв захищаэ на усiх перших шпальтах.
>Стихи переводить только портить . Но в скобочках указать тема на украинском - и нет проблем
Со мной то никаких проблем не будет, потому что увидев пометку что тема на украинском я попросту не стану эту ветку читать, вот и все. Проблемы будут с Админом, которому если что придется читать оттуда какие-то постинги если возникнет обращение к нему и какие-то жалобы. Именно этим то и обусловлено требование о том чтобы постинги были на русском (а не на португальском, украинском и т.д.)
p.s. Допустим 10 каких-нибудь студентов иняза попросят разрешить им открыть ветку на португальском. И в принципе никаких проблем (переписываются они там между собой и хрен с ними), кроме одной: как следить за порядком на ветке и отслеживать нарушения. Для этого нужно португальский знать. Причем не только тому кто будет назначен модератором ветки, но и админу.. Вот в чем сложность то по сути