pietarilaine (25915) писал (а) в ответ на сообщение:
> В сравнении с украинским и многими европейскими языками русский диалектизирован весьма слабо. quoted1
Любой язык диалектизирован. Тем более — русский. Очень много местных вариантов. Поморская говоря — только один из наиболее известных. pietarilaine (25915) писал (а) в ответ на сообщение:
> Да и диалектные различия в основном чисто к произношению относятся. quoted1
Ага. Вот и объясняйте южноуральские стайку, ветошку или кызымку… Или донские курень с баштаном… И так далее… Не стоит обеднять собственный язык. То, что диалектизмов стало меньше, это вообще-то плохо, а не хорошо: обеднение происходит. И одновременно язык активно засоряется всякими не свойственными для него «ингами»…
сергей кротов (анимон) писал (а) в ответ на сообщение:
> Мы потому понимаем, что в СССР был основопологающий язык — русский, и это было правильно, иначе ты бы сейчас думал на молдавском, или на грузинском. Прикинь — ты бы был гораздо глупее чем сейчас, хотя глупее быть не может. quoted1
Что-то как-то не сильно русский язык помог кремлеботам. Вроде как носители «великого и могучего», а интеллект не выявлен.
Слобожанский (Слобожанский) писал (а) в ответ на сообщение:
> Это ключевая проблема > Нормальный человек на таком ролике не стал бы создавать подобную тему. Это все равно, что считать «Нашу Рашу» документальным сериалом quoted1
Ну тем не менее «Наша Раша» высмеивает часто реалии.
> Слобожанский (Слобожанский) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Вторая сценка — просто есть неясности, местные диалектизмы. >> Дальше особо не смотрел. quoted2
>Тут еще прикол в том, что персонажу кажется вполне естественным > 1. существование в русском языке диалектной поморской говори и других диалектов
> 2. чрезмерное засорение современного русского языка заимствованиями из англо-америконского. > А соответствующие явления в украинском и смешной гротеск на эту тему в юмористической передаче ставит персонажа в полный тупик… Ну. заставляет тупить не по-детски… > . Не, про полное отсутствие чувства юмора я уже писала. Но тут ещке одна проблема: полное равнодушие к родному русскому языку и тому, что с ним в действительности происходит… quoted1
Русский язык- это продукт собирания русских земель после монгольского навала
Синтез диалекта южнорусских княжеств и северо-русских
pietarilaine (25915) писал (а) в ответ на сообщение:
> Георгиу (Георгиу) писал (а) в ответ на сообщение:
>> А сколько австрийско- немецких слов в украинском языке! quoted2
>В русском немецкие тоже есть. > Но вот что интересно. В русском немецкое bude превратилось в будку, то есть конуру для собаки или какое небольшое сооружение для защиты сторожа от непогоды, а в украинском это полноценный будинок, то есть дом для постоянного проживания. > Интересно, почему так? quoted1
Интересное сопоставление. Лексика, касающаяся домоустройства в русском в большинстве своём своя:
— хотя и не только полонизмы: укр. слова «займ, зарплата, нацiнка, неустойка, розцінка, страхувати» заимствованы из русского языка, «мито» — из германских языков (а русское «пошлина» — собственное слово).
> Русский язык- это продукт собирания русских земель после монгольского навала > > Синтез диалекта южнорусских княжеств и северо-русских > > Тут все ясно > > А кто соединил киевскую говирку и галицьку? > > Иван 3? Ни? Мабуть Грозный?
А. Поняла… Это объясняет отсутствие у Вас не только чувства юмора, но и умения мыслить логически, и выражать свои мысли. используя русский язык. Бывает. Могу только посочувствовать и посоветовать немного подучиться. Не повредит и никогда не поздно.
>> Русский язык- это продукт собирания русских земель после монгольского навала >> >> Синтез диалекта южнорусских княжеств и северо-русских >> >> Тут все ясно >>
>А. Поняла… Это объясняет отсутствие у Вас не только чувства юмора, но и умения мыслить логически, и выражать свои мысли. используя русский язык. Бывает. Могу только посочувствовать и посоветовать немного подучиться. Не повредит и никогда не поздно. quoted1