> У них на белорусском говорят процентов десять населения. Я думаю, в России об их языке знают гораздо больше..А белорусы либо ненавидят свой язык лютой ненавистью, либо им мозгов не хватает выучить ещё один язык. quoted1
На литературном процента 2. В России вы не знаете нихрена. Вам вообще внушают, что белмову не понять. Все белорусы знают и русский язык, и белмову, и четверть где-то ещё и укромову понимают, как я. При чём тут ненависть, если родной (в плане 1 язык) у большинства белорусов русский? Мозгов только у тебя не хватает.
------------- Сообщение было проверено модератором. Нарушений не зафиксировано.
Ты за своими мозгами следи, ибо не может их быть у голозадых. Во-вторых, вынужден тебя расстроить, проблемы белорусского языка в России вообще мало кого волнуют, как и какая-то Белоруссия. А после того, как с вас получат все долги и перейдут на рыночные отношения, ваша дЭржава вообще перестанет кого-либо интересовать, как и Модавия или Заир. А не знать госязык - это не только позор, но и посмешище, РБ, вон, по этому показателю (по количеству не знающих госязык собираются внести в Книгу рекордов). Шнобелевскую премию посмешища ваш президент уже получил.
------------- Сообщение было проверено модератором. Вам объявляется замечание за это сообщение. Пожалуйста, следите за тем, что Вы пишете.
> > aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Адрозніванне у тым, што расеяц не зразумее таго, аб чым кажа беларус, у украінца quoted2
>Да, в Украине этот анекдот тоже ходит > Но в каждой шутке есть доля правды.
>> з паразуменнем менш праблем, таму як словы у мовах звычайна аднолькавыя , але вымауленне крыху іншае. >> quoted2
>Сподіваюся, Ви українську мову тоді зрозумієте > А так, мене більш цікавить граматика білоруської мови, та й, власне, її вивчення (авжеж тарашкевиці). Ви не могли б порекомендувати підручник з цим правописом? Якщо можливо, то дуже гарно було б підручник часів самого життя Б. Тарашкевича. > > Хотілося б знати культуру рідного українцям білоруського народу.
>> З пісьменнікаў варта пачытаць У. Караткевіча, мне падабаюцца яго расказы, асабліва "Ладдзя роспачы", А,Адамовіч, В. Быкаў, В. Шпатава, А. Лойка). quoted2
>Вельми дякую за це, бо в Україні, нажаль, мало хто знає білоруську літературу, та й їй приділяють дуже мало уваги. > > -------------
> Сообщение было проверено модератором. Нарушений не зафиксировано. (проверил модератор nemos (linda911) из группы Слава Украине) > Сообщил о нарушении: Хоро > quoted1
Ну какое сдесь может быть нарушение ?перкчитал паоу раз две мовы очень красивые разница в том что в Украине берегли свою мову а вот в Беларусь гораздо все сложнее
Думаю, что правильно будет писать "белорусский язык".
Далее, сомневаюсь, что это есть "язык", а не "диалект" русского.
Разве есть в Германии "баварский язык", "швабский язык" или "саксонский язык"?
Налицо имхо политизация вопроса после 1917 года.
Типа, дадим государственность и все атрибуты государственности.
Придадим статус "языка", да еще "государственного".
Надо же чем-то людей разделить. Проще управлять.
Пытался в Германии делать комплименты в компании людям, которые непредумышленно заговаривали на диалекте, типа, "как красиво вы говорите", люди при этом сразу краснели до пунцового цвета, как будто я их обозвал "деревенщиной".
Думаю, что вполне возможно считать все эти мовы диалектами русского языка ---- как это было сотни лет в России и славистике.
пожалста, обоснуйте Ваше мнение, что это разные языки, а не диалекты одного, как это было до 1917 г., без политизации вопроса, оставьте только чистую лингвистику.
> современное официальное наименование государства Республика БелАрусь. quoted1
Официальная политика Белоруссии в смысле дипломатической культуры ниже уровня африканской Республики Берег Слоновой Кости.
Респу́блика Кот-д’Ивуа́р (фр. République de Côte d'Ivoire [ʁepyˈblik də kot diˈvwaʀ]; до 1986 года название официально переводилось на русский язык как Республика Бе́рег Слоно́вой Ко́сти) — государство в Западной Африке. Граничит с Либерией, Гвинеей, Мали, Буркина-Фасо и Ганой, с юга омывается водами Гвинейского залива Атлантического океана. Бывшая колония Франции.
В октябре 1985 года съезд правящей Демократической партии постановил, что слово «Кот-д’Ивуар» является географическим названием и его не нужно переводить с французского[4].
Официальный язык — французский, основные местные языки — дьюла, бауле, бете.
Африканским дикарям, ставшим "свободными" все же стало ясно, что провозглашать местные мовы типа дьюла, бауле, бете государственным языком, а французский "языком оккупантов" есть свидетельства местного дикаризма и посмешище для всего мира.
Что не мешает дипломатии государства Белоруссия через каналы МИДа и ООН требовать от 190 государтсв мира называть себя по мове Беларусь - типа, если б Германия требовала от всех называть себя по миру Дойчланд.
Ради чего? - Чтобы дистанцироваться политически и исторически от "кормящей матери" Россия.
Другими словами: Поцреоты даже хуже африканских дикарей. Типа, "это Россия от нас произошла" = Украина-2.
Белорусский язык сохранил гораздо больше старославянских и общеславянских слов.Уж скорее тогда русский - это диалект... Мы с подругой из России отдыхали в Черногории.Зная белорусский,мне пришлось многое в местной речи ей переводить,поскольку в русском мало похожих с сербским слов,а в белорусском намного больше.Ну,например,по-русски ужин,по-сербски вечЕрок,по-белорусски вячэра...А на экскурсиях,где не было русскоговорящих гидов,я переводила ей с польского,хотя я его не учила никогда,но тоже много похожих слов.
таня-белка (loginova) писал(а) в ответ на сообщение:
> Белорусский язык сохранил гораздо больше старославянских и общеславянских слов.Уж скорее тогда русский - это диалект... > Мы с подругой из России отдыхали в Черногории.Зная белорусский,мне пришлось многое в местной речи ей переводить,поскольку в русском мало похожих с сербским слов,а в белорусском намного больше.Ну,например,по-русски ужин,по-сербски вечЕрок,по-белорусски вячэра...А на экскурсиях,где не было русскоговорящих гидов,я переводила ей с польского,хотя я его не учила никогда,но тоже много похожих слов. quoted1
Трудно оценить себя из своей среды. Надо со стороны смотреть. Что и как у других складывается.
Вот такой масссовый язык как английский, он считается германским, хотя лексики (слов) германских у него ничтожно мало - всего несколько десятков слов, да и то малоузнаваемые. Так в лоб --- сразу только "дом" и глагол "приходить". Вот это четкое разделение - немецкого и английского языков. Общая только грамматическая система. На этом основании и считаются они разными. Спору нет.
Теперь вопрос о диалектах.
Тогда приходится говорить о славянской общности. В чем она и когда она была. Ну в истории разве кто об этом серьезно писал? Нет свидетельств. На уровне языка общего для всех территорий нет также речи. Нет никаких свидетельст наличия реального праславянского языка. Это виртуальные реконструкции ученых, "как бы язык", а вовсе не реальный язык. Это вообще касается всех индо-европейских языков. У них родство, но никто не утверждает научно, что реально была индо-европейская общность, и все говорили на одном праязыке, индоевропейском. - Это абсурдная идея в принципе.
Не надо быть умнее Канта, который призывал и обосновывал мысль: Не надо задавать вопросов, на которые нет ответов. И приводил формулу бесконечного сорита для описания понятий, которые невозможно реально = "конечно" описать, типа Бог. Другими словами: Надо ставить только такие вопросы, на которые может быть дан ответ в пределах разума.
По вопросам Руси имхо самая старая книга есть Germania Тацита ( 1 век н.э.). К востоку от Германии лежала Русь ----гигантская территория со славянскими племенами.
В 9 веке на германских картах есть русские города, типа Изборск. Но Киев появится на немецких картах только в 10 веке. Поэтому у Тацита 1000 лет назад это просто Русь, а вовсе не Киевская Русь, как может кто-то хочет дело изобразить.
Что до диалектов, то средняя Россия хорошо сооотвествует системе языка, от нее на юг лежат южные говоры-диалекты с "хыканием" , северозападные с "аканьем" и "дзеканьем", а к северу с "оканьем". - Примерно так и принято считать в славистике.
Думать, например, что польский и русский происходят из одной реальной общности - нельзя, потому что нельзя описать эту общность. Нет реальных фактов. Наличие общих корней факт, но малоубедительный.
В 50-х гг академик (!) Марр утверждал, что все языки мира происходят всего из 4 основ - .
По Маррру, хотя языки возникли независимо друг от друга, они развивались и будут развиваться по абсолютно единым законам, хотя и с неодинаковой скоростью. Звуковая речь, возникшая в первобытном обществе в результате классовой борьбы, поначалу состояла из одних и тех же четырех элементов сол, бер, йон, рош, имевших характер «диффузных выкриков». Постепенно из их комбинаций стали формироваться слова, появились фонетика и грамматика. Языки проходят одни и те же стадии развития, определяемые уровнем социально-экономического развития. На некоторой социально-экономической стадии любой народ обладает языком определенного фонетического и грамматического типа. Более того, эти языки независимо от географического расположения имеют и материальное сходство: Марр писал, что у любого народа на определенной стадии развития вода будет именоваться су, как в ряде тюркских языков. При изменении базиса язык как часть надстройки подвергается революционному взрыву и становится структурно и материально иным, однако в языке остаются следы прежних стадий вплоть до четырех элементов, которые можно выделить в любом слове любого языка. Отыскание таких следов Марр называл лингвистической палеонтологией.
Но академик все же считал, что единого праязыка у человечества не было, а в конце пути человечество (при коммунизме) объединит один язык.
>> Ты за своими мозгами следи, ибо не может их быть у голозадых. quoted2
> > Ты редкостный сорт дерьма. Тут даже спорить не о чем, ибо не дискуссия, а полный бред. > Участь твоя, шовинист великорусский, чистить сапоги Кадырову. quoted1
Что ж ты так на правду-то возмутился, вьюноша? У голозадых, действительно, нет мозгов, а только жировые отложения. Ибо при их наличии с голыми задами не ходят и исполняют роль Моськи из известной басни. Но ты не расстраивайся сильно. Сейчас президЭнт всея Белоруссии наводит с Кубой мосты, видимо, очень рассчитывает на кредиты и другую помощь с их стороны. Так что скоро вы там опять станете все боХатыми. А дальше, может, и Вьетнам с Туркменией подтянутся, которые сначала грубо отказали РБ, когда бацька поехал к ним сразу после своего всенародного избрания.