> Пытаетесь сравнить мягкое с тёплым.. > Тут нет ничего странного, достаточно вспомнить в каком году московиты захватили например Смоленск.. quoted1
В каком месте? Тёплое и мягкое - это разве что когда между белорусское и литовское ставят знак равенства. Смоленск был в составе ВКЛ с 1395 по 1514 (с перерывом в 1401-1404 гг. + потом ещё была замятня), не так уж и много в общем-то. В 1611-1654 гг. там уже поляки заправляли. Первым кто захватил Смоленск у самих смолян был Витовт. Кстати тоже очень показательная история по поводу вопроса о завоевании Руси Литвой. Карта распространения белорусского наречия/языка - это ещё не синоним карте, где белорусский язык преобладает количественно.
А то ведь и в Оренбурге от 1 до 5% говорило на малорусском наречии, как явно видно из этой карты:
/800px-East_Slavs_in_Russia_1897.JPG
Да и не только в Оренбурге, даже намного дальше, вплоть до самого Урала полоска идёт, под Екатеринбургом практически кончается. И чему я кстати сам свидетель - мой прапрапрадед был украинцем и после отмены крепостного права ушёл на окраинные земли в Оренбургскую губернию на вольное поселение, долго там прожил и до конца жизни говорил на украинском.
И интересно - а Псков то когда был в ВКЛ? Забавно было то, что Бульбаш, который в подобных вопросах вообще ни сном ни духом, сказал какую-то ерунду, а все литвины с ней согласились, но проинтерпретировали её прямо противоположно - если у Бульбаша белорусское наречие ничем не отличается от западных групп говоров южного наречия русского языка и таким образом является как бы тем же самым русским языков(при этом как не сложно догадаться Бульбаш считает, что беларуская мова и белорусское наречие это разные вещи, ибо знаком только с западнорусистскими методичками, а взгляд современной академической науки не знает, иначе бы знал, что:
Из-за разрыва письменной традиции в конце XVIII — начале XIX веков, современный белорусский литературный язык был создан в XIX веке заново, на основе белорусских устно-разговорных народных диалектов, без непосредственной связи с литературно-письменной традицией западнорусского литературно-письменного языка. В основе современного белорусского литературного языка лежат среднебелорусские говоры, в которых совмещаются отдельные черты, присущие соседним говорам северо-восточного и юго-западного диалектов белорусского народно-диалектного языка.
а не злые поляки специально понапихали в бел.мову польских слов)
то у вас (литвинов) - это наоборот признак того, что мол наоборот - западные говоры русского языка - это ничто иное, как белорусская мова (она же наречие в изложении Бульбаша), как выражается самый радикальный из вас литвинист Саша (очень люблю кстати такие моменты, особенно хорошо когда так знатно троллят русских шовинистов) - тогда (если образумятся русские) пол-России на беларускай мове заговорит. Ну а что - если брать по принципу того, что вообще когда-либо входило в ВКЛ - это ещё гораздо восточнее тех Смоленска и Брянска - Ржев, Вязьма, Козельск.
Ну а в реальности что - (по данным современной лингвистики) то, что Бульбаш называет брянскими и смоленскими говорами России - это Западная и Верхне-Деснинская группы говоров южнорусского наречия.
А Псковская группа говоров - вообще относится к среднерусским говорам (наречию)
Единственный момент, который тут вызывает сомнение и который вообще интересно отметить - это расхождение между современными картами и той, что я приводил вчера -
Элегантным образом территория Невельского и Велижского уездов ныне относится не к северо-восточному диалекту белорусского языка,а к Верхне-Деснинской группе говоров южного наречия русского языка.
Очень показательно кстати для общей картины, показывает что лингвистика вещь конъюктурная.
Понятия о чём? Большевики, когда распределяли территории между РСФСР, БССР и УССР, мыслили так, как и я - то есть логично. Если 22% украинскоязычных, а 77% русско - то к России, было бы наоборот - к Украине. Бывало и поменьше расхождение, но принцип - кого больше, того туда и присоединяют. С точки зрения справедливости разве может быть какой-то другой?
знакомьтесь:
Носители «малороссийского наречия» согласно переписи 1897 год по губерниям юго-запада Российской империи
Только в Кубанской области принцип был нарушен, но причины этого вполне понятные.
Как что? Кого больше где - того туда и определяют. Ведь делили то очевидно по признаку распространения наречий-языков (подобные карты составили ещё до революции Карский и прочие учёные), а не по тому, сколько лет какой город находился в ВКЛ или Московии.
/1024px-Belarusians_1903.jpg
Этнографическая карта Е. Ф. Карского, 1903. Автор отнёс территории Западного Полесья к области распространения малороссийского наречья (украинского языка), но включил в область распространения белорусских говоров значительные территории современных Польши, Литвы, Латвии, России и Украины.
А вообще русификация была постоянным явлением, она даже естественным путём необратима. Хрущёв в свое время сказал - чем быстрее все мы (СССР) заговорим на русском языке, тем быстрее построим коммунизм.
Alex_80 (alexda1980) писал(а) в ответ на сообщение:
> А мне нравится белорусский язык. Ну или язык беларусов (а то морен обидится) Певучий и мягкий. quoted1
А чем же он может не нравится. Он ещё и славянский такой весь из себя, ибо в отличие от русского туда не влилась куча галлицизмов, латинизмов, германизмов, и в первую очередь болгарского.
конкретный тезис излагай, агитки мне в лом смотреть
я тебе помогу, например:
Францишек Богушевич, кресовый поляк, на австрийские деньги издал в Кракове Дудку белорусскую, вместо слова "кофе", которое было в белорусском (народном) наречии, взял польское kawa и получил каву - шоб было не так, как у русских, чтоб отделиться с помощью выдуманной мовы. Польские социалисты-нелегалы, стремящиеся всеми доступными способами посеять смуту в процветающей царской России, тайно перевезли Дудку через австрийскую границу в РИ.
> GROZA866 (Олег866) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Назови , глупенький , хоть один народ , или язык исчезнувший в России (СССР, РИ) . quoted2
> > 136 языков в России находятся в опасности, и 20 из них уже признаны мертвыми. >
> http://lenta.ru/news/2009/02/20/languages/ > > А вообще русификация была постоянным явлением, она даже естественным путём необратима. Хрущёв в свое время сказал - чем быстрее все мы (СССР) заговорим на русском языке, тем быстрее построим коммунизм. quoted1
счас там чего-то убрали (видимо в угоду политкорректности), а раньше в статье была информация, как они это язык создавали, было очень смешно читать - они специально взяли не средние диалекты (как обычно принято), а какие-то другие (южные что ли), причём выбирали специально чтобы было как можно дальше и от сербского, и от болгарского.
Но это видимо можно найти по ссылкам, например по ссылке N5, откуда также цитата:
После 1991 года, когда Республика Македония стала самостоятельным государством, проводится языковая политика по замене слов сербского происхождения.
У нас вот есть языковая политика по замене слов польского и русского происхождения? Вот в том и разница (например) между придуманным и непридуманным.
> > конкретный тезис излагай, агитки мне в лом смотреть > > я тебе помогу, например:
> Францишек Богушевич, кресовый поляк, на австрийские деньги издал в Кракове Дудку белорусскую, вместо слова "кофе", которое было в белорусском (народном) наречии, взял польское kawa и получил каву - шоб было не так, как у русских, чтоб отделиться с помощью выдуманной мовы. Польские социалисты-нелегалы, стремящиеся всеми доступными способами посеять смуту в процветающей царской России, тайно перевезли Дудку через австрийскую границу в РИ. > > Нифига не подготовлен ты, Бульбаш. quoted1
> Ну дык ясен пень.. Даже спустя века Московия так и не сумела уничтожить там всё беларуское.. quoted1
О литвинские фашистики понабежали. Какие такие белорусские земли, когда Белоруссия как государство сформировалась в 1917 году. А русскому государству 1000 лет насчитывалось.
> Пытаетесь сравнить мягкое с тёплым.. > Тут нет ничего странного, достаточно вспомнить в каком году московиты захватили например Смоленск.. quoted1
Это так же звучит как какое то германское кнажество захватило другое германское княжество во времена феодальной раздроблености или в момент объединения Германии.
FlaviusA (FlaviusA) писал(а) в ответ на сообщение:
> 136 языков в России находятся в опасности, и 20 из них уже признаны мертвыми. quoted1
Если носители самого языка не хотят говорит на собственном языке это проблемма русских, ага. Притом при этом ни кто не запрещает и специально не вытесняет языки, а наоборот существуют программы по сохранению лингвистического богатства России. И многие языки имеют официальный статус в национальных республиках. Это отличие России от фашистских стран Латвии, Эстонии и Украины.
idealist (idealist) писал(а) в ответ на сообщение:
> Притом при этом ни кто не запрещает и специально не вытесняет языки, а наоборот существуют программы по сохранению лингвистического богатства России. И многие языки имеют официальный статус в национальных республиках. quoted1
А я про что писал? Хотя ничего прекрасного в этом не вижу, ибо на практике это богатство мешает.
> Это отличие России от фашистских стран Латвии, Эстонии и Украины. quoted1
Нет, "фашистские страны" именно сохраняют языковое богатство. Фашистские были вы, коммунисты, когда припёрлись туда в 1940 г.