>> просто когда БЫ,например,у нас было бы 40% татарско-говорящих(56 000 000 человек из 140 000 000 граждан)-КАК ТЫ ДУМАЕШЬ,СТАЛ БЫ вопрос 2-го государственного??? >> quoted2
>. > Вы только хотите выглядеть как европейцы а по минталитету вы не то что азиаты - вы африканцы- какая нахрен демократия > . > у нас в любой деревне а не то что в республике иль городе может быть и двух и трёх язычье. > просто кто занимает гос.должность обязан знать русский и всё - но не кто же на гос должность не загоняет насильно > . и в парламентах республик и деревень могут говорит на каком угодно - главное что б понятно было всем > .
>> просто когда БЫ,например,у нас было бы 40% татарско-говорящих(56 000 000 человек из 140 000 000 граждан)-КАК ТЫ ДУМАЕШЬ,СТАЛ БЫ вопрос 2-го государственного??? >> quoted2
>. > Вы только хотите выглядеть как европейцы а по минталитету вы не то что азиаты - вы африканцы- какая нахрен демократия > . > у нас в любой деревне а не то что в республике иль городе может быть и двух и трёх язычье. > просто кто занимает гос.должность обязан знать русский и всё - но не кто же на гос должность не загоняет насильно > . и в парламентах республик и деревень могут говорит на каком угодно - главное что б понятно было всем > .
чую,Миша! я с бабушкой и мамой ДОМА разговариваю по-адыгейски(иногда по-турецки,КАЮСЬ!),с сотрудниками-по-русски,на мове ...;с Вами-(почти )по-русски,а с женой та бабкой Ганькой(ее)-тилькы на мови,щоб диты розумилы... ТЫ-ТО чуэш,мордвЫнЭЦЬ ???
> Все славянские языки, с точки зрения моего знакомого немца-типа змеиного шипения и птичьего свистения. Польский гораздо хуже других, но не сильно хуже русского. quoted1
Да... Во всяком случае, по мнению представителей романской или германской языковых групп - так и есть. Лично мне сложно понять звучание моего родного (русского) языка..., я бы даже сказала - невозможно (акцентирование на смысловой нагрузке напрочь забивает восприятие звучания)..., но для меня абсолютно все остальные славянские языки - есть сочетание шипения со звуком разбившегося стекла... Славянские языки не красивы (и русский, надо полагать, - не исключение). С другой стороны: немецкий напоминает собачий лай, французский - бурление кипячёной воды... Самый красивый язык - итальянский...
>> Задумывался я над этим вопросом: как же звучит наша речь для иностранцев. >> Хороший вопрос!
>> Свистяще- шипяще. >> Примерно так же как для нас- польская, с ихними вечными "пше", "жижко". >> Если будет Месс пробегать, спросите у него как звучит для немца нижненемецкий язык? И можно ли сравнить его с украинским, разумеется в отличии от русского. quoted2
Читал, и в связи с этим вопрос имею. В первом приближении можно сказать, что нижненемецкие диалекты по сравнению с немецким- это как диалект русского- мова. Однако госязыком в Германии является- немецкий, а не его диалект. А на украине- наоборот. Если бы для национальной самоидентификации нужно было хрюкать- украинцы хрюкали бы? Почему здравый смысл у украинца работает только в направлении - как перепрятать сало от москаля?
> капитан Себастьян Перейра ... писал(а) в ответ на
>> Все славянские языки, с точки зрения моего знакомого немца-типа змеиного шипения и птичьего свистения. Польский гораздо хуже других, но не сильно хуже русского. quoted2
>Да... Во всяком случае, по мнению представителей романской или германской языковых групп - так и есть. > Лично мне сложно понять звучание моего родного (русского) языка..., я бы даже сказала - невозможно (акцентирование на смысловой нагрузке напрочь забивает восприятие звучания)..., но для меня абсолютно все остальные славянские языки - есть сочетание шипения со звуком разбившегося стекла... Славянские языки не красивы (и русский, надо полагать, - не исключение). > С другой стороны: немецкий напоминает собачий лай, французский - бурление кипячёной воды... Самый красивый язык - итальянский... quoted1
Ну,тут уже пошло дело вкуса! Немецкому не откажешь в выразительности.Как-то так говаривал Шерлок Холмс! Французский-шикарен!
>>> Задумывался я над этим вопросом: как же звучит наша речь для иностранцев. >>> Хороший вопрос!
>>> Свистяще- шипяще. >>> Примерно так же как для нас- польская, с ихними вечными "пше", "жижко". >>> Если будет Месс пробегать, спросите у него как звучит для немца нижненемецкий язык? И можно ли сравнить его с украинским, разумеется в отличии от русского. quoted3
> В первом приближении можно сказать, что нижненемецкие диалекты по сравнению с немецким- это как диалект русского- мова. > Однако госязыком в Германии является- немецкий, а не его диалект. А на украине- наоборот. > Если бы для национальной самоидентификации нужно было хрюкать- украинцы хрюкали бы? Почему здравый смысл у украинца работает только в направлении - как перепрятать сало от москаля? quoted1
>>> Задумывался я над этим вопросом: как же звучит наша речь для иностранцев. >>> Хороший вопрос!
>>> Свистяще- шипяще. >>> Примерно так же как для нас- польская, с ихними вечными "пше", "жижко". >>> Если будет Месс пробегать, спросите у него как звучит для немца нижненемецкий язык? И можно ли сравнить его с украинским, разумеется в отличии от русского. quoted3
> В первом приближении можно сказать, что нижненемецкие диалекты по сравнению с немецким- это как диалект русского- мова. > Однако госязыком в Германии является- немецкий, а не его диалект. А на украине- наоборот. > Если бы для национальной самоидентификации нужно было хрюкать- украинцы хрюкали бы? Почему здравый смысл у украинца работает только в направлении - как перепрятать сало от москаля? quoted1
Если ты мне ответишь на вопрос,куда деть седьмой падеж в украинском,то я соглашусь,что это-диалект русского.
> Если ты мне ответишь на вопрос,куда деть седьмой падеж в украинском,то я соглашусь,что это-диалект русского. quoted1
О,Боже,Вы уже о 7-м падеже,Мессембрин???Дитятко милое...-КСТАТИ,А ЭТО(БОЖЕ,ДИТЯТКО...)=РУДИМЕНТЫ ИМЕННО 7-ГО ЗВАТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА В(ВЕЛИКО-)РУССКОМ ЯЗЫКЕ !
http://www.slovomania.ru/dnevnik/2006/11/05/cas... Звательный падеж В украинском языке не шесть падежей, а семь. Первые шесть — такие же, как в русском, но есть еще седьмой — звательный падеж. Это такой забавный падеж для обращений. Во второй главе «Алисы в стране чудес» Алиса обращается к мыши в звательном падеже. Она вспоминает старинную грамматику, когда-то попавшуюся ей на глаза, где был звательный падеж.
Хотя в русском языке нет звательного падежа, когда-то он был в языке наших предков. Поэтому и звучит он для нас вполне привычно: господи, боже, княже, отче, сынку. Но для нас это устаревшие формы, а вот для украинцев — вполне современные, которые изучают в школе и используют на письме.
> http://www.slovomania.ru/dnevnik/2006/11/05/cas... > Звательный падеж > В украинском языке не шесть падежей, а семь. Первые шесть — такие же, как в русском, но есть еще седьмой — звательный падеж. Это такой забавный падеж для обращений. Во второй главе «Алисы в стране чудес» Алиса обращается к мыши в звательном падеже. Она вспоминает старинную грамматику, когда-то попавшуюся ей на глаза, где был звательный падеж.
> > > Хотя в русском языке нет звательного падежа, когда-то он был в языке наших предков. Поэтому и звучит он для нас вполне привычно: господи, боже, княже, отче, сынку. Но для нас это устаревшие формы, а вот для украинцев — вполне современные, которые изучают в школе и используют на письме. quoted1
Sie bekommen die Note"5",Herr МessembrinE ! 7-й падеж-не главный показатель отличия.современная лингвистика ВООБЩЕ склонна кол-во падежей СТАНДАРТИЗИРОВАТЬ в европейских языках до 4-х(как в ХОХ-Дойче,помните?).