аха… ты перевод то этой песни читала хоть раз, так то ваще не новогодняя по текстовке, о насилии каком то домашнем там несут, типа в новом году всё поправится, а значит хэппи нью иеа…
иль тебя вчера отмудохали за столом неслабо, вот ты за уместность и погнала?…
------------- Сообщение было проверено модератором. Вам объявляется замечание за это сообщение. Пожалуйста, следите за тем, что Вы пишете.
> аха.. ты перевод то этой песни читала хоть раз, так то ваще не новогодняя по текстовке, о насилии каком то домашнем несут... > > илдь тебя вчера отмудохали за столом неслабо?... quoted1
Самое интересное в «Happy New Year» — это, конечно, слова. Причём рабочим названием ранее сочинённой песни было «Daddy Don’t Get Drunk on Christmas Day» («Папочка, не напивайся на Рождество») — такая вот из инета инфа у меня есть, странно что наташка этого не знает…
Sometimes I see How the brave new world arrives And I see how it thrives In the ashes of our lives Oh yes, man is a fool And he thinks he'll be okay Dragging on, feet of clay Never knowing he's astray Keeps on going anyway
Иногда я вижу, как появляется храбрый новый мир И я вижу как он процветает на пепелище наших жизней О да, человек глуп и думает, что всё будет в порядке Едва тащится на своих глиняных ногах и не знает о том, что уже заблудился, Но всё равно продолжает идти
⍟ петух Педро (KC77), Счастливого Нового Года! (перевод) No more champagne Всё шампанское выпито, And the fireworks are through Фейерверки давно погасли. Here we are, me and you И вот мы сидим, я и ты, Feeling lost and feeling blue Словно потерянные, с тоской глядя друг на друга. It's the end of the party Вечеринка закончилась, And the morning seems so grey И наступившее утро кажется таким серым So unlike yesterday И далёким от шумного веселья праздника. Now's the time for us to say… Сейчас самое время сказать…
Happy new year Счастливого Нового года! Happy new year Счастливого Нового года!
May we all have a vision now and then Пусть теперь мы все увидим новый мир, Of a world where every neighbour is a friend Где все люди — братья. Happy new year Счастливого Нового года! Happy new year Счастливого Нового года! May we all have our hopes, our will to try Пусть наша жизнь будет полна надежд и стремлений, If we don't we might as well lay down and die Ведь без этого лучше просто взять и умереть, You and I Тебе и мне…
Sometimes I see Иногда мне кажется, How the Brave New World arrives Что мы живём в Дивном Новом Мире, And I see how it thrives Процветающем In the ashes of our lives На пепле наших душ. Oh yes, man is a fool Да, мы наивны, And he thinks he'll be okay Мы думаем, что всё будет хорошо. Dragging on, feet of clay Идя на глиняных ногах сквозь серые будни, Never knowing he's astray Мы и не подозреваем, что сбились с пути, Keeps on going anyway… И продолжаем идти дальше…
Happy new year Счастливого Нового года! Happy new year Счастливого Нового года! May we all have a vision now and then Пусть теперь мы все увидим новый мир, Of a world where every neighbour is a friend Где все люди — братья. Happy new year Счастливого Нового года! Happy new year Счастливого Нового года! May we all have our hopes, our will to try Пусть наша жизнь будет полна надежд и стремлений, If we don't we might as well lay down and die Ведь без этого лучше просто взять и умереть, You and I Тебе и мне…
Seems to me now Сейчас мне кажется, That the dreams we had before Что все наши прежние мечты Are all dead, nothing more Растаяли, как сон. Теперь они не более, Than confetti on the floor Чем конфетти, усыпающие пол. It's the end of a decade Очередное десятилетие In another ten years time Осталось позади. Who can say what we'll find Кто знает, что предложит будущее, What lies waiting down the line Что ждёт нас там, In the end of eighty-nine… За чертой 1989 года…
Happy new year Счастливого Нового года! Happy new year Счастливого Нового года! May we all have a vision now and then Пусть теперь мы все увидим новый мир, Of a world where every neighbour is a friend Где все люди — братья. Happy new year Счастливого Нового года! Happy new year Счастливого Нового года! May we all have our hopes, our will to try Пусть наша жизнь будет полна надежд и стремлений, If we don't we might as well lay down and die Ведь без этого лучше просто взять и умереть, You and I Тебе и мне…
Ну, и где ты тут увидел домашнее насилие? Песня философская, о жизни, да, не попсовая, но всё же о празднике. Кстати… поправь последнее предложение, я не хочу в праздничный день череп для тебя просить.
> > ⍟ петух Педро (KC77), > Счастливого Нового Года! (перевод) > No more champagne > Всё шампанское выпито, > And the fireworks are through > Фейерверки давно погасли. > Here we are, me and you > И вот мы сидим, я и ты, > Feeling lost and feeling blue > Словно потерянные, с тоской глядя друг на друга. > It's the end of the party > Вечеринка закончилась, > And the morning seems so grey > И наступившее утро кажется таким серым > So unlike yesterday > И далёким от шумного веселья праздника. > Now's the time for us to say… > Сейчас самое время сказать… > > > Happy new year > Счастливого Нового года! > Happy new year > Счастливого Нового года! > > > May we all have a vision now and then > Пусть теперь мы все увидим новый мир, > Of a world where every neighbour is a friend > Где все люди — братья. > Happy new year > Счастливого Нового года! > Happy new year > Счастливого Нового года! > May we all have our hopes, our will to try > Пусть наша жизнь будет полна надежд и стремлений, > If we don't we might as well lay down and die > Ведь без этого лучше просто взять и умереть, > You and I > Тебе и мне… > > > Sometimes I see > Иногда мне кажется, > How the Brave New World arrives > Что мы живём в Дивном Новом Мире, > And I see how it thrives > Процветающем > In the ashes of our lives > На пепле наших душ. > Oh yes, man is a fool > Да, мы наивны, > And he thinks he'll be okay > Мы думаем, что всё будет хорошо. > Dragging on, feet of clay > Идя на глиняных ногах сквозь серые будни, > Never knowing he's astray > Мы и не подозреваем, что сбились с пути, > Keeps on going anyway… > И продолжаем идти дальше… > > > Happy new year > Счастливого Нового года! > Happy new year > Счастливого Нового года! > May we all have a vision now and then > Пусть теперь мы все увидим новый мир, > Of a world where every neighbour is a friend > Где все люди — братья. > Happy new year > Счастливого Нового года! > Happy new year > Счастливого Нового года! > May we all have our hopes, our will to try > Пусть наша жизнь будет полна надежд и стремлений, > If we don't we might as well lay down and die > Ведь без этого лучше просто взять и умереть, > You and I > Тебе и мне… > > > Seems to me now > Сейчас мне кажется, > That the dreams we had before > Что все наши прежние мечты > Are all dead, nothing more > Растаяли, как сон. Теперь они не более, > Than confetti on the floor > Чем конфетти, усыпающие пол. > It's the end of a decade > Очередное десятилетие > In another ten years time > Осталось позади. > Who can say what we'll find > Кто знает, что предложит будущее, > What lies waiting down the line > Что ждёт нас там, > In the end of eighty-nine… > За чертой 1989 года… > > > Happy new year > Счастливого Нового года! > Happy new year > Счастливого Нового года! > May we all have a vision now and then > Пусть теперь мы все увидим новый мир, > Of a world where every neighbour is a friend > Где все люди — братья. > Happy new year > Счастливого Нового года! > Happy new year > Счастливого Нового года! > May we all have our hopes, our will to try > Пусть наша жизнь будет полна надежд и стремлений, > If we don't we might as well lay down and die > Ведь без этого лучше просто взять и умереть, > You and I > Тебе и мне…
> > Ну, и где ты тут увидел домашнее насилие? Песня философская, о жизни, да, не попсовая, но всё же о празднике. > Кстати… поправь последнее предложение, я не хочу в праздничный день череп для тебя просить. quoted1
Тут черепов не просят. Как и в прошлом году. Просто болтаем. Мат конечно прикроем.