pietarilaine 25915 (25915) писал(а) в ответ на сообщение:
> Ну на мой взгляд московское ШТО на диалект не тянет, так, особенности произношения также как и южнорусское хэканье на манер украинского. quoted1
Честно говоря в Москве лет 8 не был, но думал, что ШТО - это украинское выражение в разговоре с русскими...москвичам же более присуще ЧЕ....может и еще в каких регионах...
> Levenguk (SergeiB65) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Но есть сформулированный правильный русский язык. А мова, мало того, что сама является диалектом, она еще и вся состоит из диалектов. quoted2
>Я не лингвист, мне в подобном спорить трудно...есть сформулированный правильный язык( официальный) - украинский...им пользуются при обращении в офиц. органы, тобишь при подаче заявлений, писем и т.д. и т.п, на нем спокойно себе умеют писать все дети и тем более его легко себе понимают и воспринимают как родной...в обычной же среде общения среди людей в разных регионах появляются свои ньюансы с отличиями от офиц. языка, тоесть местечковые диалекты или слова, присущие тому или иному региону ...в России, к примеру, надо говорить ЧТО(в сформулированном и правильном русском)? А мне: ЧЕ ты так мало сала привез? > quoted1
Наверно это мировая проблема, я уже писал, связана с компьютеризацией. Сплошь и рядом, и здесь на форуме, пишут с ужасающими ошибками, в том люди числе с высшим образованием.
> Levenguk (SergeiB65) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Должно быть оттого, что в каждой области свой вариант мовы. Диалекты, они не едины, часто даже в соседних селах отличаются. quoted2
>Диалекты имеются..но разве в России нет местечковых говоров? > quoted1
Дело в том, что русский язык был специально отработан российской империй в течении столетий. Язык стал стандартизирован. Основа русского языка - православный церковнославянский и язык Руси. Я думаю, что это - не должен быть враждебные корны по отношению к украинцам. Наоборот, на культурном уровне, украинцы должны относиться неплохо к тем корням.
А западная Украина, где народ говорил на украинском, был под австрийско-польским правлением в 1300-1939 гг. Говор был народным, не столько стандартизирован, а туда вошли много польских слов.
А вообще карпатский диалект украинского столь сильно отличается от обычного украинского языка, что некоторые карпатчкие учение считают его отдельным языком.
А как раз половина Украине говорит на русском, я думаю, что русский язык должен быть второй официальный язык Украины.
> Только 158 из 300 тысяч украинских абитуриентов знают на отлично украинский язык и литературу. > > scif (scif) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Только ты не учел один момент....украинский язык на отлично знают в сотни раз более приведенных цифр.. quoted2
>Давай учтем.. (задумчиво) сотни раз?? Это скока?? ))))) > Чисто поржать посчитаем.. > > 158 000 * 200 (две сотни раз - так им нравится, во множественном числе). > И что за анекдот у нас получился = 158 000 * 200 = 31 600 000 абитуриентов..
> > Да что же за страна такая - полностью 100% абитуриенты и все отличники... > quoted1
Так то если на то пошло, там не 31 Лям, а 31 тысяча получается...
Levenguk (SergeiB65) писал(а) в ответ на сообщение:
> Наверно это мировая проблема, я уже писал, связана с компьютеризацией. Сплошь и рядом, и здесь на форуме, пишут с ужасающими ошибками, в том люди числе с высшим образованием. quoted1
Ну ясное дело, если я чертил в универе на ватмане и поясниловки писал шариковой ручкой, то теперь мне этой ручкой написать пару предложений не сложно, но чувствуется, что конспект не накатаю ...а с ошибками....дык форум же - не экзамен, тут главное донести свою мысль...я русский учил последний раз во втором классе...остальное...просто книжки в детстве были на русском, читал, да и других не было, с них некоторые словечки себе отложил, а всякие дееобороты и т.д. - они вполне сопоставимы к украинскому...вот теперь с вами переписываюсь, как могу...но, наверное ж суть моих постов вы смогете понять..от двоечника русского языка
Levenguk (SergeiB65) писал(а) в ответ на сообщение:
>Наверно это мировая проблема, я уже писал, связана с компьютеризацией. Сплошь и рядом, и здесь на форуме, пишут с ужасающими ошибками, в том люди числе с высшим образованием.
Ну так, люди к купленными дипломами - о высшем образовании, свято уверены, что - программы для автопроверки грамматики и орфографии им не нужны..
> Давай, помогай тогда. У меня проблема: не могу найти Грушевского на русском. Будем переводить. Памятник тебе гарантирую. quoted1
Ну, ежели ты не нашел, врядли я тебе смогу помочь..может его на русский не переводили(хотя и странно, ведь и на русском он писал)..я бы смог тебе помочь в понятии смысла какого-то текста и тому подобное в переводе...Памятники же мне не надо,даже при жизни , я еще лет 50 хочу пожить на своей благодатной земле...Хотя, вот нашел, опять же без перевода, но очень дальновидно....: “Біда України у тому, що нею керують ті, кому вона не потрібна[2].”