> Радиоведущий и историк Армен Гаспарян обратил внимание на любопытную вещь в Google-переводчике. > > «Готовы удивиться? Google начал переводить «россияне» с украинского на русский как «оккупанты», — написал он в Twitter. > > Невероятно, но факт, это действительно так. Еще один интересный перевод заметили сами украинские СМИ – оказывается с украинского на русский «Лавров» переводится как «Грустная лошадка». >
Да ладно там переводчик фэйковый. Вот Украину реальные уважаемые всем миром издатели называют "Недоразвитой страной с недоразвитым президентом" И это на весь мир. Вот тут надо задуматься, стоит-ли вообще общаться с такими недоделанными.