Правила форума | ЧаВо | Группы

Украина

Войти | Регистрация
Следующая страница →К последнему сообщению

Антиисторично, антинаучно, но зато патриотично!

Айлин (Алёна)
470 9211 19:57 15.06.2016
   Рейтинг темы: +2
  Айлин (Алёна)
ОНА


Сообщений: 9851
Российские ученые-гуманитарии активно пользовались тактикой беспрекословного присвоение себе истории, культуры, в частности литературы, эпохи Киевской Руси. Более того, «древнерусская история» и «древнерусская литература» в советском научном пространстве (а значит это екстраполировалось и на зарубежный научный континуум) чаще всего могли быть начальным этапом только русской литературы. Вести свои истоки со времен Киевской Руси Украинская и белорусская художественная литература могли только как исключение, для «внутреннего» пользования, то есть на территории своих республик и родных языках. Проиллюстрируем средства и последствия такой тактики на примере научного наследия выдающегося русского литературоведа и культуролога Дмитрия Сергеевича Лихачева. Главная же мысль - необходимо избавляться чужих очков и беспристрастно, из собственных национальных позиций, посмотреть на украинскую историю и литературу как прямого наследника достижений Киевской Руси.
Для примера можно взять академический девятитомной издание «История всемирной литературы» последних лет существования СССР (заключительные тома выходили уже в независимой России). Главу о русской литературе в третьем томе (от границы XIII-XIV до предела XVI-XVII вв.), Как и вступление к разделу о восточнославянских литературы, написал уже упоминавшийся Д. Лихачев. Можно сказать, что это относительно толерантен к Украинской и их культуры текст. Речь идет о совместных истоки со времен Киевской Руси, о формировании трех новых литератур на общей основе и тому подобное. К анализу произведений русской литературы не привлекаются украинские авторы и тексты (правда, в подразделение о белорусской литературе почему-то попала творчество Мелетия Смотрицкого и Захарии Копыстянская). Сознательно или бессознательно, ученый называет государство XIV-XVI вв. Россией, а не Московией или Московским княжеством, как она называлась до рубеже XVII-XVIII вв. Соответственно, «ненавязчиво» «Россия» лучится с Русью, становится ее непрерывным продолжением (отсюда и выпадает «Московия»), особенно в прилагательных формах понятий «русская литература» и «русская история», родословная которых, разумеется, тянется с Х -ХІ вв., а украинская и белорусская история и литература - только от рубеже XIII-XIV вв.
Поэтому неудивительно, что в предыдущем, втором, томе академической истории об украинской и белорусской литературе вообще не идет, зато все литературно-культурные и историко-политические достижения Киевской Руси относятся только к «русской истории» и к «русской литературы». Правда, автором раздела «Литература Древней Руси» (как отмечает П. Белоус, это тоже изобретение русско-советской словесной эквилибристики - заменять реальную название государства Киевская Русь вымышленным синонимом Древняя Русь, чтобы поменьше привязывать государство к определенной территории и столицы) был уже Не Дмитрий Лихачев, а другой известный российский славист-медиевист Андрей Робинсон. Однако от изменения одного российского ученого на другого российского исследователя подход не меняется. Все достижения Киевской Руси, как уже отмечалось, объявляются «русскими», даже жители этой государства - не русичи, а «русские».
Подобная словесная эквилибристика, научно бессмысленное использование в качестве синонимов русичей и «русских», Руси и России, обхода терминов «Московия», «московиты», подмена их при переводе с других языков на Русь или «русских», характерны и при интерпретации российскими учеными советской и постсоветской эпохи произведений иностранцев XVI в. о Московии, Литву, Польшу, Русь (то есть украинский и белорусов в составе Литвы). Касается это и исследований «Записок о Московии» посланника императора Фердинанда И к московскому князю Зигмунда (Сигизмунда) Герберштейна, которые выдавались несколько раз в середине XVI века на латинском, а потом и немецком языках. Понятно, что в странствующих заметках с таким названием речь идет прежде всего о Московском княжестве. С. Герберштейн, которому очень не нравится деспотия великого князя, перед которым все без исключения московиты, до удельных князей, - рабы, воспроизводит стремление Василия ІІІ (как и его предшественников и преемников) стать царем. Но не обходит в своей работе посол императора Священной Римской империи и украинских и белорусских земель и их жителей.
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Айлин (Алёна)
ОНА


Сообщений: 9851
19:57 15.06.2016
Говорится в фолианте Герберштейна, в частности, и о том, что Московия и Русь, московиты и жители Руси, - это совершенно разные в восприятии европейцев понятия. С. Герберштайн, выдающийся дипломат, дважды (1517 и 1526 гг. - М.В.) ездил на Московию и Литву, а возможно был также на Украине, в своих «Записках» [...] тоже называет Московию не иначе как «Moscovia», а их жителей «московитами » (А где рутени?). Слово «тоже» указывает, что до сих европейцы уже различали в XV-XVI веках Русь, с которой они ассоциировали часть нынешних Украины и Беларуси, и Московию, которая занимала нынешнюю европейскую часть России, прежде всего ее нечерноземной территории и северную часть. В. Сочинский вспоминает папского легата Альберта Кампанезе, который в письме, написанном между 1523 и 1534 годами, перечисляет жителей Московии: югрив, карелов, печорцив, вогуличив, черемисов. Киев же называется столицей stato de Rossi, то есть государства росов, проживающих в составе Литовского княжества.
2010 года в Санкт-Петербурге совместными российско-словенскими усилиями издается роскошное издание, с обстоятельным примитковим аппаратом, насыщенный великолепными черно-белыми и цветными иллюстрациями, на прекрасном мелованной бумаге - «Герберштейн и его« Записки о Московии ». На страницах книги параллельно идут тексты словенской и русском языках, то есть совершено профессиональный перевод русскоязычных статей - словенской, а словенськомовних - на русском. «Русский» текстовую часть в этом издании представляли две статьи Анны Хорошкевич - «Герберштейниана сегодня» и «Герберштейн в России». Несмотря на название произведения императорского посла, А. Хорошкевич старательно обходит употребление слов «Московия» (принимает его исключительно в названии труда С. Герберштейна) и «московиты», крайне редко называет государство Московским княжеством, в основном - Большим Московским княжеством, однако не забывает отметить , что с 1547 княжество (без указания, какое именно) превратилось в царство.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Айлин (Алёна)
ОНА


Сообщений: 9851
19:58 15.06.2016
Зато тексты обоих полов российской исследовательницы изобилуют словами «Русь», которой уже на Московии не было, «русские» и «Россия», которой еще на этих территориях не было. Так же часто А. Хорошкевич принимает титул московских правителей «князь всея Руси». Правда, сама исследовательница отмечает: «Едва освободившись от унизительной иностранной зависимости в 1480 г.., Князь владимирский и московский Иван III, который унаследовал от своих предков XIV в. титул князя «всея Руси», начал борьбу за эти земли », то есть за приграничные с Литвой белорусские территории, которые князь теперь« всея Руси »считал полноправно собственными. Из приведенной выше цитаты понятно, что ни о какой преемственности этого титула говорить не приходится, его московские князья присваивают исключительно из империалистических стремлений, для получения оснований завоевывать белорусские и украинские земли, поменяв, условно говоря, бывший имперский центр - Киев - и позднюю и отдаленную колонию-периферию - Москву - местами.
Об этом откровенно пишет и А. Хорошкевич: «[...] на территории Северо-Восточной Руси образовалось княжество всея Руси, которое громко и четко провозгласило свою политическую программу - роста до границ домонгольской Древней (опять эта отличительная подмена понятий) или Киевской Руси, верховенство царя, а не князя ». По этой и предыдущей цитат можно убедиться, что имперское мышление было само собой разумеющимся не только для московских князей и царей, их подданных, но осталось неотъемлемым и так же несомненным для российских ученых-гуманитариев (часто и «естественников», которые должны быть удаленными от историософских и политологических проблем), наконец, на уровне подсознания стало «общим местом» российской ментальности.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Айлин (Алёна)
ОНА


Сообщений: 9851
19:58 15.06.2016
Отличие между российским ученым-гуманитарием (или Д. Лихачевым, или А. Робинсоном, или А. Хорошкевич, или другим - и несть им числа) и остальной общественности заключается в том, что ученые страха и за совесть прилагают немало усилий для утверждения имперских стереотипов в национальном сознании и подсознании. Как это делается, можно было увидеть на примере работ Дмитрия Лихачева и Андрея Робинсона, хорошо видно и на примере статей Анны Хорошкевич.
Во-первых, создается впечатление, что Украинская и белорусам места в статьях исследовательницы нет, так есть только княжество «всея Руси» (оно же Русь, оно же и Россия в один временной отрезок) и Литовское княжество. Поэтому выясняется, что литовские государственные правители украинского происхождения является якобы литовцами, потому относятся с ними в один ряд «Великое княжество Литовское было хорошо знакомо для Герберштейна, он [...] поддерживал хорошие отношения с виленским воеводой Ольбрахтом Мартыновичем Гаштольда, был знакомый со знаменитыми воеводами Остафием Дашковичем, Константином Острожским и Михаилом Глинским ». На той же странице констатируется, что Герберштейн описывает Киев, Полоцк, Владимир-Волынский, Луцк, Пинск, Холм, Перемышль - то есть города бывшей Древней Руси, интересно для российского читателя, поскольку давало право Московии, то есть псевдо-Руси, претендовать на них. Соответственно, понятно, почему о украинском и белорусов никак не упоминается в статьях А. Хорошкевич.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Айлин (Алёна)
ОНА


Сообщений: 9851
19:58 15.06.2016
В издании 2010 Анна Хорошкевич полностью повторяет тезисы предисловия к изданию «Записок о Московии» 1988 года. Так, в этом предисловии исследовательница без всяких угрызений совести утверждает, что «почти все Восточно-Европейскую равнину и пространства Севера Европы занимала Россия, или Русское царство (по официальной терминологии, принятой до 1547 г., - Русь, или« Руссия »)» . То есть отрицается факт, что Русью раз называли тогда в Европе украинские-белорусские земли в составе Литвы и Польши. Анна же Хорошкевич раз эти земли, хотя бы в форме уступки, к Руси не причисляет, подменив этим понятием принято среди европейцев государственно-территориальное определение «Московия». И ее совсем не останавливает даже то, что переводчики «Записок о Московии» подают основные понятия в российско-латинском переводе, и среди них: «московит - Mosc (h) us, Moscoviter», «Руссия - Russia, Reissen», « русский - Russus / Rutenus, Reisse ». Не останавливает российскую исследовательницу и сам текст «Записок ...» в русскоязычном переводе: «Живущие по Борисфена черкассы (Circassi) - русские [...] Киев, древняя столица Руссии» и то, что С. Герберштейн четко разграничивает Москву и Русь «[...] он (Батый.) выжег и разграбили Владимир, Москву и добрую часть Руссии». Как на это отреагировала А. Хорошкевич?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Ангарский
360505


Сообщений: 81180
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Айлин (Алёна)
ОНА


Сообщений: 9851
19:59 15.06.2016
Вполне в традиционном духе российских ученых настаивает на своем по принципу «верую, ибо нелепо»: «Долгое время создания книги Герберштейн определил появление определенных неточностей в историко-географических терминах. Если в начальных главах автор правильно называет описанную им страну «Руси» и вопреки польско-литовской концепции настаивает на единстве Руси независимо от политической принадлежности ее частей в XVI в., То в более поздних дополнениях, так же как и в заголовке, он принимает срок, берущей начало в польской традиции - Московия. Этот термин подчеркивает ограниченность власти главы государства пределами Московского княжества и ставит под вопрос правомерность борьбы за воссоединение древнерусских земель в «Русском государстве». Как видим, С. Герберштейн просто «запутался в терминах". Такой подход к очевидных вещей была не странным еще в 1988 году, но через 20 лет после развала империи и в дальнейшем проповедовать имперско-антиисторические взгляды выглядит несколько странно. Поэтому стоит вернуться к характеристике издания и статьи 2010 года.
Во-вторых, отрицается принадлежность к Руси и русской культурного наследия населения, находящегося за пределами Московии, - тезис, который не признает даже утверждения о «общей колыбели трех братских народов». И это несмотря на то, что наследниками Руси называет украинский и белорусов сам автор «Записок о Московии» Зигмунд Герберштейн. Интересно, как это утверждение посланника и историческую реальность констатирует и комментирует сама Анна Хорошкевич. Она говорит о стремлении Герберштейна якобы оправдаться в своем произведении перед Короной Польской, поэтому он «делает последнюю уступку, он, в отличие от Фабри, подчеркнул, что Русью управляют три властелины: великий князь московский, литовский и король польский, а не только первый из них. Тем не менее промах Герберштейна 1517 стал, очевидно, причиной прекращения его дипломатической деятельности [...] ». Как видим, исторически неопровержимые факты называются промахом ( «оплошностью»).
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Айлин (Алёна)
ОНА


Сообщений: 9851
20:00 15.06.2016
Более того, Зигмунд Герберштейн в своей работе разграничивает как разные понятия «Московии» и «Русь», причисляя к последней украинской-белорусские земли, входившие в состав Литовской и Польской государств в XV-XVI веках. «Знаменитый путешественник и ученый четко различал собственно Литву,« которая врезается в русские земли и имеет собственный язык и римскую веру », и« русские земли », то есть Украина и Беларусь [...]». С. Герберштейн ни был новатором в таком разделении и именовании бывшей метрополии и колоний Киевской Руси. Амброзио Контарини после путешествия 1477 через Польское королевство в «Путешествии в Персию» четко отделяет польские и украинские земли, которые входили в одну государства, называя Украину «нижней Русью», а Московию - «верхней Русью». «Для него (Контарини.) Русь отнюдь не была этноисторических целым, хотя и разделен государственно-политическими границами, как традиционно объяснялось этот вопрос в российской науке, в том числе и советского периода. Да, этот взгляд последовательно проводит Г. Н. Скржинская во вступительной статье и комментариях к последнему русскому изданию произведений Барбаро и Контарини, причем эту проблематичную этноисторическую единство она называет «Россией», а об Украине даже не вспоминает ». Кто бы удивлялся? Вполне традиционная антиисторична и антинаучная позиция, с которой не раз встречались в российских работах, о чем речь шла в этой статье. Зато чрезвычайно «патриотическая» позиция. Поэтому разделение Руси на «нижнюю» и «верхнюю», не выкинешь из труда итальянского путешественника, Скржинская объясняет вроде «оплошности» А. Хорошкевич «Исследовательница трактует этот факт как нечто случайное, лишенное существенного этноисторического содержания». Разделение на две Руси не был случайным у А. Контарини, указывая, что на «верхнюю» и «нижнюю» делили Русь также итальянцы П. Джовио и Фоскарини.
Такое разделение продолжался, считает Д. Наливайко, к середине XVI в., Когда в «западноевропейских источниках по Украине закрепляется название« Русь », а за Россией -« Московия »». В значительной степени этому был причастен раз и С. Герберштейн и его предшественники, среди которых можно выделить Матфея Меховита (Меховського, как называет его А. Хорошкевич) с его «Трактат о двух Сарматии». Анна Хорошкевич указывает, что Меховита в числе многих других предшественников вспоминает сам Герберштейн, но больше к нему не возвращается. Трактат польского ученого послужил ему не только одним из важных источников, но и большим стимулом к написанию его« Записок о Московии ». Авторитет М. Меховиты в Западной Европе был очень высоким, его считают настоящим первооткрывателем Восточной Европы для цивилизованного мира. Императора Максимилиана очень интересовало, насколько правдивы сведения польского исследователя, поэтому З. Герберштейн в числе других исследователей мог их или подтвердить, или опровергнуть. Именно императорский посол, в конце концов, убедил в правдивости польского ученого (Меховиты) Ульриха фон Гуттена при личной встрече последнего в Аугсбурге с Герберштейном после возвращения из Московии.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Айлин (Алёна)
ОНА


Сообщений: 9851
20:01 15.06.2016
Что же сообщил о этноисторическую единство или отличие бывшей Руси Меховита? «Четко определена в Меховиты внутренняя дифференцированность тогдашнего восточнославянского мира. Он разделил европейскую Сарматию на «Руси» и «Московию», включив в «Руси» украинские и белорусские земли, тогда входили в Польско-Литовского государства. Соответственно, «русами», или «рутенцами», он называет только население Украины и Беларуси, а в отношении населения Московского государства, то оно выступает у него под названием «москов» или «московитов» . Более того, трактат М. Меховиты разрушает не только попытку (очень удачную) россиян присвоить себе наследие Киевской Руси, но также отрицает относительно либеральную тезис о Руси как «колыбели трех братских народов», которые все три становятся наследниками (Россия, разумеется, первая между «братьями» или «сестрами»). «В« Трактате о двух Сарматии »Меховита дал лишь общий и схематический рисунок истории Киевской Руси, к тому же не свободен от неточностей и искажений. И при всем том этот рисунок стал примечательной вехой в процессе ознакомления Западной Европы с историей Киевской Руси, неся определенную ее концепцию.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Серёга_RU
4649090


Сообщений: 12391
20:03 15.06.2016
Ну и чей это бред? Ссылку на первоисточник можно?
Нравится: Evita
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Айлин (Алёна)
ОНА


Сообщений: 9851
20:04 15.06.2016
Ангарский (360505) писал(а) в ответ на сообщение:
>
> Полная хрень..
quoted1
Я вообще теперь не верю российским историкам. Так бессовестно украсть у нас историю, имя, название!
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Айлин (Алёна)
ОНА


Сообщений: 9851
20:05 15.06.2016
Серёга_RU (4649090) писал(а) в ответ на сообщение:
>
> Ну и чей это бред? Ссылку на первоисточник можно?
quoted1
Сходи в библиотеку и почитай труды академиков
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Куролесов
Куролесов


Сообщений: 25078
20:08 15.06.2016
Айлин (Алёна) (ОНА) писал(а) в ответ на сообщение:
> Антиисторично, антинаучно, но зато патриотично
quoted1

Наверное, я сейчас сильно огорчу тебя, красавица (предположительно), но вот это всё гамно никто читать не будет...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Серёга_RU
4649090


Сообщений: 12391
20:08 15.06.2016
Айлин (Алёна) (ОНА) писал(а) в ответ на сообщение:
> Сходи в библиотеку и почитай труды академиков
quoted1
Фамилии академиков, которые эту хрень написали, озвучьте, пожалуйста.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  мел
мел


Сообщений: 6931
20:09 15.06.2016
Айлин (Алёна) (ОНА) писал(а) в ответ на сообщение:
> Я вообще теперь не верю российским историкам.
quoted1

https://r5---sn-gvnuxaxjvh-c35s.googlevideo.com/...
Ссылка Нарушение Цитировать  
Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Незарегистрированных: 53
    Пользователи:
    Другие форумы
    Антиисторично, антинаучно, но зато патриотично!
    .
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия