Це еврпэйцы переведите на ваш красивый руський язык.
Комплектующие для систем очистки Сепаратор линейный ситогидроциклонный ЛСГС Линейные ситогидроциклонные сепараторы со- стоящие из линейного вибросита и установлен- ным на нем песко- и илоотделителями . Оснащается в зависимости от исполнений илоотде- лителем гидроциклонным ИГ-45М-2, илоотделите- лем тонкой очистки ИГ-45/75-Л, пескоотделителем ПГ-60/300-В. На вибросите установлены две гибкие трехслойные кассеты. Угол наклона виброрамы ви- бросита регулируется. Песко- и илоотделители из- готовлены из износостойкого полиуретана, который обеспечивает продолжительный срок службы. Величина возмущающей силы вибратора может ре- гулироваться в зависимости от условий бурения.
> > Наталья *** (30673) писал(а) в ответ на сообщение:
>> >> Самопэр попэр до мордуляку - мне с белорусского переводили - машина поехала к фатографу quoted2
> > Над вами пошутили, вот белорусский.
> Рускай мове мы аддаем перавагу - бо так больш звыкла і так нас лепей разумеюць навакольныя . > > Русскому языку мы отдаём предпочтение - ведь так привычнее и так нас лучше понимают окружающие. quoted1
> > Торульф (Торульф) писал(а) в ответ на сообщение:
>> >> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> Почему то все решили что суржик это исключительно украинское наследие.Но сам русский язык есть суржиком староболгарского языка под влиянием лексики и фонетики угрофиннов.Более того русский язык пестрит множественными заимствованиями из других языков.И то что россияне называют диалектами ничто иное как суржик. quoted3
>>А это очень спорное утверждение, логика в твоих словах есть, тех же москвичей я выпаливал по акценту, вот сейчас уже они не палятся, сибиряков, у меня был одноклассник из Омска и мы прикалывались с его оканья, но общался с человеком из Екатеринбурга, мы говорим одинаково, акцента нет, нет разницы при общении с питерцами, у нас в гараже водитель с Петропавловска-Камчатского, единственное отличие, тональность чуть ниже, почти незаметно, можно принять за индивидуальную особенность речи.
>> А у вас на Западе и на Востоке говорят по разному. Я общался с крестьянами Центральной Украины, у них больше русских слов, чуть говорок выдаёт да вкрапление украинских слов. quoted2
> > Если бы ты слышал русский язык севера,то так бы не утверждал. > Он отличается от питерского наверно нщё сильгнн,чем полтавский от карпатских украинских языков.Я практически полностью понимаю литературный украинский и практически почти не понимаю местные карпатские украинские языки. quoted1
была такая империя, аглицкая. им было насрать на мнение колоний и расчертили они карту по линейке. так появилась куча стран с неоднородным населением. курдов знаешь? их в три страны разделили например.
> Сдулись, знатоки украинского языка > > Делаем выводы,ваш настоящий рюзький язык,пригоден только для инструкции по использованию фалоимитатора. quoted1
Не льсти себе, просто устали от вашей глупости. Все это переводится на украинский, как и любая наука, представь в универе учат все предметы на украинском, не только литературу и историю, у нас, например, преподавали математику, физику и астрономию на чистом украинском. Все термины без проблем имеют своё название на украинском