> > > Слова извинения должны быть адресованы в адрес россии , а Эрдоган сожалеют о сбитом летуне , так нелепо нарушившем государственную границу Турции . quoted1
Да харэ интерпретировать как тебе хочется!Ни с того ни с сего и вдруг обратился с письмом к путину?
>>> >>> Болеслав 33116 (33116) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Извинения где ?.. Есть слова " Я сожалею" а не их корявый перевод " Я прошу прощения ".. >>>> Учите турецкий , двоечники .
>> >> >> Слова извинения должны быть адресованы в адрес россии , а Эрдоган сожалеют о сбитом летуне , так нелепо нарушившем государственную границу Турции . quoted2
>Вам не хватает смелости, быть сильными, вы убогие в своих попытках переделать слова. quoted1
Из Сети :
Две сегодняшние новости в одной: Папа Римский призвал просить прощения у геев и сразу же Эрдоган попросил прощения у Путина
Болеслав 33116 (33116) писал(а) в ответ на сообщение:
> Две сегодняшние новости в одной: Папа Римский призвал просить прощения у геев и сразу же Эрдоган попросил прощения у Путина > > Совпадение ? Не думаю .. quoted1
>>> >>> MESSEMBRIN (MESSEMBRIN) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Болеслав 33116 (33116) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> >>>>> Извинения где ?.. Есть слова " Я сожалею" а не их корявый перевод " Я прошу прощения ".. >>>>> Учите турецкий , двоечники . >>>>> >>>>> >>>> üzgünüm-сожалею,извините
>>> >>> >>> Слова извинения должны быть адресованы в адрес россии , а Эрдоган сожалеют о сбитом летуне , так нелепо нарушившем государственную границу Турции . quoted3
>>Вам не хватает смелости, быть сильными, вы убогие в своих попытках переделать слова. quoted2
> > Из Сети : > Две сегодняшние новости в одной: Папа Римский призвал просить прощения у геев и сразу же Эрдоган попросил прощения у Путина >
Пресс-секретарь турецкого президента Ибрагим Калын заявил, что Москва и Анкара договорились немедленно приступить к восстановлению отношений между Россией и Турцией, передает в понедельник, 27 июня, Reuters.
>>> >>> Болеслав 33116 (33116) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Извинения где ?.. Есть слова " Я сожалею" а не их корявый перевод " Я прошу прощения ".. >>>> Учите турецкий , двоечники .
>> >> >> Слова извинения должны быть адресованы в адрес россии , а Эрдоган сожалеют о сбитом летуне , так нелепо нарушившем государственную границу Турции . quoted2
> Да харэ интерпретировать как тебе хочется!Ни с того ни с сего и вдруг обратился с письмом к путину? quoted1
Журналист Осман Пашаев прокомментировал новость о том, что президент Турции якобы извинился перед Россией за сбитый военный самолет.
«Для того, чтобы понять истинный смысл турецких извинений стоит вчитаться в оригинальный текст. Вот фраза, которую опубликовал пресс-секретарь Эрдогана господин Калын: «Hayatını kaybeden Rus pilotun ailesine bir kez daha acılarını paylaştığımı belirtmek ve taziyelerimi sunmak istiyorum; kusura bakmasınlar diyorum” — Я хочу еще разделить боль с семьями погибших пилотов и выразить им свои соболезнования; говорю им — kusura bakmasınlar (простите или все-таки не обижайтесь?)», — пишет он в своем Facebook.
Также Пашаев отмечает, что в турецком языке есть несколько выражений, которые используют для извинений: üzgünüm — я опечален, kusura bakma — не обижайся, af et — прости, и özür diliyorum — приношу свои извинения. Вторая и третья фраза как вы видите в повелительном наклонении и хотя в турецком языке они давно не несут «повелительный» смысл, тем не менее передают оттенки того, что хочет сказать ваш собеседник. Kusura bakma относится к тому виду извинения, когда извиняющийся не чувствует себя виноватым, но ощущает, что вторая сторона обижена. Собеседник проявляет эмпатию и говорит вам в вежливой форме — «хватит дуться», не ожидая услышать что-то в ответ.
«У современных менеджеров есть фраза «я вас услышал». Так вот в турецком языке существует такая форма извинения, но при переводе — не подкопаешься», — резюмировал он.
> > > Слова извинения должны быть адресованы в адрес россии , а Эрдоган сожалеют о сбитом летуне , так нелепо нарушившем государственную границу Турции . quoted1
И снова Украинская правда. Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган действительно направил президенту России Владимиру Путину письмо с извинениями за сбитый в прошлом году на сирийско-турецкой границе истребитель Су-24. Читай, меня радует твое унижение.
> Пресс-секретарь турецкого президента Ибрагим Калын заявил, что Москва и Анкара договорились немедленно приступить к восстановлению отношений между Россией и Турцией, передает в понедельник, 27 июня, Reuters. > > quoted1
> > Пресс-секретарь турецкого президента Ибрагим Калын заявил, что Москва и Анкара договорились немедленно приступить к восстановлению отношений между Россией и Турцией, передает в понедельник, 27 июня, Reuters. > quoted1
Всё как и говорил Путин. Извинится, будем думать как с ними дальше быть.
>>> >>> А где извинения ?... >>> >>> Пресс-секретарь Эрдогана уже заявил, что были соболезнования семье погибшего летчика. >>>
>>> Не более того . >>> >>> З.Ы. Тревога ложная , тема подлежит закрытию . Всем расходится . quoted3
>>Эрдоган видимо заранее Петру позвонил сказал что бы он не беспокоился. quoted2
> >
> Ещё раз , чёрным по белому - Турция вины не признавала , извинений не приносила , платить компенсацию за погибшую душу не собирается . > > Соболезнования родни летуна за его глупую , бессмысленную смерть получите и распишитесь - держитесь там , хорошего вам настроения , здоровья ! quoted1
И тебе не хворать Вынь уже голову из песка А то как страус)))