да нет там гримас, одни ужимки. Я вот думаю, что Петя специально дырявые носки одел (надел), чтоб на жалость надавить. В деле попрошайничества грошей у укров конкурентов нет, факт.
Валу́евский циркуля́р — предписание министра внутренних дел Российской империи П. А. Валуева от 18 (30) июля 1863 года, направленное в Киевский, Московский и Петербургский цензурные комитеты, о приостановлении печатания на украинском языке («малороссийском наречии» по терминологии того времени) литературы религиозной, учебной и предназначенной для начального чтения. К пропуску цензурой разрешались «только такие произведения на этом языке, которые принадлежат к области изящной литературы"[1].
Поводом для издания циркуляра, который появился в разгар польского восстания 1863—1864 годов, согласно версии, изложенной в самом документе, послужили «обстоятельства сугубо политические» — попытка осуществления «сепаратистских замыслов"[2] «под предлогом распространения грамотности и просвещения». По первоначальным замыслам его автора, предполагалось, что действие циркуляра будет ограничено исключительно периодом польского восстания, однако, по утверждению российского историка А. Миллера, циркуляр на практике имел силу многие годы[3].
«Высочайше одобренный» циркуляр выражал точку зрения российского правительства в отношении украинского языка. Опираясь на высказываемые в прессе (напр., в киевском «Вестнике Юго-Западной России») и Киевском цензурном комитете мнения об употреблении малороссийского наречия, Валуев писал, что «большинство малороссов сами весьма основательно доказывают, что никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что наречие их, употребляемое простонародьем, есть тот же русский язык, испорченный влиянием на него Польши…"[4]
> > Георгиу (Георгиу) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Вася (29876) (Вася970) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> У вас же форменный идиотизм — один на русском шпарит, другой на украинском отвечает. quoted3
>> Для тебя это «идиотизм», потому что ты не желаешь или не в состоянии освоить другой язык, кроме русского.
>> Для нас это норма, когда люди общаются на русском или украинском языках. или один на русском. а другой на украинском. Мы часто просто не ощущаем. что наш собеседник говорит с тобой на не твоём родном языке… общение и понимание важнее конкретного языка. >> Я могу посмотреть половину фильма в дубляже на украинском языке и где-то потом сообразить. что фильм на украинском. Когда прозвучит не очень распространённое украинское слово. quoted2
> Валу́евский циркуля́р — предписание министра внутренних дел Российской империи П. А. Валуева от 18 (30) июля 1863 года, направленное в Киевский, Московский и Петербургский цензурные комитеты, о приостановлении печатания на украинском языке («малороссийском наречии» по терминологии того времени) литературы религиозной, учебной и предназначенной для начального чтения. К пропуску цензурой разрешались «только такие произведения на этом языке, которые принадлежат к области изящной литературы"[1]. >
> Поводом для издания циркуляра, который появился в разгар польского восстания 1863—1864 годов, согласно версии, изложенной в самом документе, послужили «обстоятельства сугубо политические» — попытка осуществления «сепаратистских замыслов"[2] «под предлогом распространения грамотности и просвещения». По первоначальным замыслам его автора, предполагалось, что действие циркуляра будет ограничено исключительно периодом польского восстания, однако, по утверждению российского историка А. Миллера, циркуляр на практике имел силу многие годы[3]. > > "Высочайше одобренный» циркуляр выражал точку зрения российского правительства в отношении украинского языка. Опираясь на высказываемые в прессе (напр., в киевском «Вестнике Юго-Западной России») и Киевском цензурном комитете мнения об употреблении малороссийского наречия, Валуев писал, что «большинство малороссов сами весьма основательно доказывают, что никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что наречие их, употребляемое простонародьем, есть тот же русский язык, испорченный влиянием на него Польши…"[4] quoted1
Там в оригинальчике есть еще упоминание о кружке. Каком то
>> А если оба знают разные языки? >> Не упорствуйте. >> Нормальная ситуация, устраивающая всех нормальных. quoted2
> > Это не нормальная ситуация. > Не знание двух языков. это-то нормально и плюс. > А именно разговор двух человек друг с другом на разных языках. > > Я вот смотрел еще пару лет назад. > Сидит Семеченко в студии и на русском собеседует, а ведущая напротив на украинском говорит. это идиотизм. >
> Если Семенченко трудно говорить на украинском, то ведущая должна перейти на русский. > Вот это нормально. > И наоборот, трудно кому-то на русском говорить, то значит на украинском оба должны говорить. quoted1
Это называется со своим уставом в чужой монастырь Нас устраивает Вам какое дело?
>>> Вася (29876) (Вася970) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> У вас же форменный идиотизм — один на русском шпарит, другой на украинском отвечает.
>>> Для тебя это «идиотизм», потому что ты не желаешь или не в состоянии освоить другой язык, кроме русского.
>>> Для нас это норма, когда люди общаются на русском или украинском языках. или один на русском. а другой на украинском. Мы часто просто не ощущаем. что наш собеседник говорит с тобой на не твоём родном языке… общение и понимание важнее конкретного языка. >>> Я могу посмотреть половину фильма в дубляже на украинском языке и где-то потом сообразить. что фильм на украинском. Когда прозвучит не очень распространённое украинское слово. quoted3
> > Георгиу (Георгиу) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Нет. Они хотят. чтобы к примерно половине украинцев- тех. кто по разным причинам обрусел и перестал общаться на родном языке их предков — украинском языке, вернулся украинский язык на постоянной основе. quoted2
>Кто хочет добровольно перейти на навязываемый им язык — пожалуста. НО для других — это нарушение их прав. Они сами знают какой язык для них родной и не вам это решать и навязывать. quoted1
никто никому ничего не навязывает Говорят на своем и все друг друга понимают Так было и так будет