>> >> Ну а при чем тут русский? У него нет не распространения испанского, не научно-технического качества английского. Зачем тратить на его изучение ресурсы? Если говорить с сугубо меркантильной точки зрения то это бессмысленно. Английский и испанский стали государственными в тех странах, где местное население было полностью ассимилировано или уничтожено, слава богу в Украине такого не случилось. quoted2
>Мы на нем тут (юго-восток) говорим и думаем.Чего же здесь не ясного? quoted1
>> Хм..А бумаги этот татарин,на каком языке читает и заполняет?А если в маршрутке его попросят остановить на государственном,скажем,гости из Киева? quoted2
>Киевляне-то как раз на родном языке - на русском общаются, несколько раз всего в Киеве мне селюковская мова попадалась. А вот в Севастополе при мне чуть одну пару из маршрутки таки не выкинули, когда они демонстративно начали на польско-русском у водителя что-то спрашивать. И это правильно - приехал в русский город, нехрена выеживаться и селюков изображать. quoted1
Ты, дядька даже не подозреваешь, что от этой "селянской" мовы пошел весь русский язык. И чем более он от нее отдалился, тем более стал синтетическим,вычурным и безобразно выхолощенным, канцелярским и иноземным. Рубь за сто Тебе не понять, украинского вы не знаете. Даже суржик "смачнее" и "сочнее" и ярче вашего обезкровленного отатренного, офранцуженного, онеметчинного говора.
> Ты, дядька даже не подозреваешь, что от этой "селянской" мовы пошел весь русский язык. И чем более он от нее отдалился, тем более стал синтетическим,вычурным и безобразно выхолощенным, канцелярским и иноземным. Рубь за сто quoted1
Ты прав Федор, я даже не подозреваю до чего нынешняя украинская мифология дошла, хотя по твоих словам вижу что дошла, до ручки
> Тебе не понять, украинского вы не знаете. Даже суржик "смачнее" и "сочнее" и ярче вашего обезкровленного отатренного, офранцуженного, онеметчинного говора quoted1
Федя, колхозник ты наш, я ж писал, что знаю русский и польский, поэтому вашу мову прекрасно понимаю. Кстати, раз суржик такой смачный, то потому даже Тарас Григорьевич на нем (а "украинского языка" в его бытность ещё не было) повести не писал, а стихи на суржике у него получались разве что уровня районной многотиражки?