Правила форума | ЧаВо | Группы

Крым. Крымский форум.

Войти | Регистрация
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

Пересопницкому Евангелию исполнилось 450 лет

  Великоросс
Великоросс


Сообщений: 4843
13:36 30.08.2011
Szlachta писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> А вот тот же текст на современном болгарском.
> Уже сложней понять, да?
> "Царю, царствуващ над всички, като има такъв светъл и светоносен цар, великия владетел и изряден победоносец, от корена на преизящния Иван Асен, царя на българите".
quoted1
Да... Но всё равно смысл понятен...
> Эх, Росинка, Росинка, лучше б вы визуализацией продолжали заниматься.
> Превращая застывшую музыку в радующую глаз картинку.
quoted1
Успею ещё... Я уже об отдыхе думаю...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Szlachta
Szlachta


Сообщений: 15763
13:41 30.08.2011
Великоросс писал(а) в ответ на сообщение:
> Да... Но всё равно смысл понятен...
quoted1
Конечно понятен.
Как не понять родной для вас староболгарский язык.
Кстати, если из современного болгарского языка убрать большинство предлогов "на" и усилительных частец "те", "та", "то", "от" в конце слов, то он сразу приблизится в русскому.
Например, современная болгарская фраза "Издателство на Българската Академия на Науките" после такой незамысловатой операции превратится в следующую: "Издателство Болгарска Академия Науки".
Чем она отличается от русской фразы?
Конечно, в русском языке усилительная частица "то" (а в простонародье также и "от") тоже присутствует. Но мы ею пользуемся редко.
А если бы приставляли ее почти к каждому слову, то русский язык стал бы ближе к болгарскому.
Насколько известно, реформа старо-болгарского языка (практически совпадавшего со старо-русским), которая привела к указанным различиям, была проведена не так уж давно - в эпоху XVIII-XIX веков.
Росинка, а самая распространненая фамилия в Болгарии знаете какая?
Правильно, Иванов.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Великоросс
Великоросс


Сообщений: 4843
13:44 30.08.2011
Szlachta писал(а) в ответ на сообщение:
> Великоросс писал(а) в ответ на сообщение:
>> Да... Но всё равно смысл понятен...
quoted2
>Конечно понятен.
> Как не понять родной для вас староболгарский язык.
quoted1
А вам не понятен?...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Szlachta
Szlachta


Сообщений: 15763
13:47 30.08.2011
Великоросс писал(а) в ответ на сообщение:
> А вам не понятен?...
quoted1
Понятен, потому как я хоть кое-как, но знаю русский язык.
Дело в другом, зная украинский язык- я свободно понимаю сербов,чехов, хорват и проч. европейских славян.
Вам же это сложнее сделать.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Moren
Paganec


Сообщений: 68062
13:54 30.08.2011
Szlachta писал(а) в ответ на сообщение:
> В болота мацковские.
quoted1
Они их в 70-х ещё высушили... Теперь переодически торфяники горят...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Szlachta
Szlachta


Сообщений: 15763
13:54 30.08.2011
Moren писал(а) в ответ на сообщение:
> Они их в 70-х ещё высушили... Теперь переодически торфяники горят...
quoted1
Вы не правы.
Мацкальское болто вечно.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Великоросс
Великоросс


Сообщений: 4843
13:57 30.08.2011
Szlachta писал(а) в ответ на сообщение:
> Великоросс писал(а) в ответ на сообщение:
>> А вам не понятен?...
quoted2
>Понятен, потому как я хоть кое-как, но знаю русский язык.
> Дело в другом, зная украинский язык- я свободно понимаю сербов,чехов, хорват и проч. европейских славян.
> Вам же это сложнее сделать.
quoted1
Да что вы? А итальянцев, немцев, французов вам, случайно, знание украинского не помогает понимать? ... Эвропеец вы наш...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Szlachta
Szlachta


Сообщений: 15763
14:05 30.08.2011
Великоросс писал(а) в ответ на сообщение:
> А итальянцев, немцев, французов вам, случайно, знание украинского не помогает понимать? ... Эвропеец вы наш...
quoted1
Мы ж говорим о славянских языках,
Каким боком вы сюдой романцев притянули?
Хотя, восхищение " Che bella fi......", нам тожить знакомо.
Простите, Росинка, за пошлость.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Великоросс
Великоросс


Сообщений: 4843
14:09 30.08.2011
Szlachta писал(а) в ответ на сообщение:
> Великоросс писал(а) в ответ на сообщение:
>> А итальянцев, немцев, французов вам, случайно, знание украинского не помогает понимать? ... Эвропеец вы наш...
quoted2
>Мы ж говорим о славянских языках,
> Каким боком вы сюдой романцев притянули?
quoted1
Таким же, каким и вы себя к европейцам...
> Хотя, восхищение " Che bella fi......", нам тожить знакомо.
> Простите, Росинка, за пошлость.
quoted1
Ах...Вы меня уже ничем не удивите... на пару с партизаном и его лассо...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Szlachta
Szlachta


Сообщений: 15763
14:10 30.08.2011
Великоросс писал(а) в ответ на сообщение:
> Таким же, каким и вы себя к европейцам...
quoted1
Я европеец, у вас есть сомнения?
Великоросс писал(а) в ответ на сообщение:
> Ах...Вы меня уже ничем не удивите... на пару с партизаном и его лассо...
quoted1
Вас трудно удивить лассо?
Нифига себе.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Moren
Paganec


Сообщений: 68062
14:16 30.08.2011
Великоросс писал(а) в ответ на сообщение:
>Кстати, современный русский всё же больше похож на старославянский, чем современный украинский...
Не было никакого старославянского, старорусского и т.д. в те времена... Это современная терминология... Была некоторая унификация, по причине того, что за основу церковнославянского был взят болгарский язык... По этой причине и доходят до нас всевозможные летописи, которые писали в основном церковники, которые в свою очередь писали на этом церковнославянском языке... Но этим языком владела в основном знать, церковники т.е. по тем временам люди обученные грамоте... Простой люд талдычил на своём исконном диалекте... украинцы на своём, беларусы на своём, московиты на своём... Со временем с угасанием роли церкви в государстве и приобретение властью всё более светских черт и всплыли это народные говоры... У Московии складывалось иначе, учитывая религиозный фанатизм, церковнославянский по сути и стал современным русским, по этой причине самый близкий язык к русскому - это болгарский... А украинский, польский, сербский, беларуский... русский без подготовки не поймёт, в то время как беларус без подготовки понимает украинский, польский и сербский... То же касается и остальных по отношению друг к другу... Просто это славянские языки, в отличие от русского, который по сути является искусственным...
А что касается церковнославянского, то похожая ситуация складывалась и в средневековой Европе, когда любому знатному человеку, не говоря уже о церковниках полагалось владеть латынью, при этом люд простой ни слова не понимал...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Szlachta
Szlachta


Сообщений: 15763
14:27 30.08.2011
Все правильно.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Великоросс
Великоросс


Сообщений: 4843
14:30 30.08.2011
Szlachta писал(а) в ответ на сообщение:
> Великоросс писал(а) в ответ на сообщение:
>> Ах...Вы меня уже ничем не удивите... на пару с партизаном и его лассо...
quoted2
>Вас трудно удивить лассо?
> Нифига себе.
quoted1
О Господи...
> Я европеец, у вас есть сомнения?
quoted1
Теперь нет...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Szlachta
Szlachta


Сообщений: 15763
14:34 30.08.2011
Великоросс писал(а) в ответ на сообщение:
> Теперь нет...
quoted1
Спасибо.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Великоросс
Великоросс


Сообщений: 4843
14:36 30.08.2011
Moren писал(а) в ответ на сообщение:
> Великоросс писал(а) в ответ на сообщение:
>> Кстати, современный русский всё же больше похож на старославянский, чем современный украинский...
quoted2
>Не было никакого старославянского, старорусского и т.д. в те времена... Это современная терминология... Была некоторая унификация, по причине того, что за основу церковнославянского был взят болгарский язык... По этой причине и доходят до нас всевозможные летописи, которые писали в основном церковники, которые в свою очередь писали на этом церковнославянском языке... Но этим языком владела в основном знать, церковники т.е. по тем временам люди обученные грамоте... Простой люд талдычил на своём исконном диалекте... украинцы на своём, беларусы на своём, московиты на своём... Со временем с угасанием роли церкви в государстве и приобретение властью всё более светских черт и всплыли это народные говоры... У Московии складывалось иначе, учитывая религиозный фанатизм, церковнославянский по сути и стал современным русским, по этой причине самый близкий язык к русскому - это болгарский... А украинский, польский, сербский, беларуский... русский без подготовки не поймёт, в то время как беларус без подготовки понимает украинский, польский и сербский... То же касается и остальных по отношению друг к другу... Просто это славянские языки, в отличие от русского, который по сути является искусственным...
> А что касается церковнославянского, то похожая ситуация складывалась и в средневековой Европе, когда любому знатному человеку, не говоря уже о церковниках полагалось владеть латынью, при этом люд простой ни слова не понимал...
quoted1
Конечно... в самом древнерусском языке ещё на стадии развития выделялись различные диалекты... Например, древненовгородский и древнепсковский диалекты отличались от древнекиевского... И что это меняет? Мы, в связи с этим, стали татарами?...
Ссылка Нарушение Цитировать  
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Другие форумы
    Пересопницкому Евангелию исполнилось 450 лет. Да... Но всё равно смысл понятен...Успею ещё... Я уже об отдыхе думаю...
    .
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия