Правила форума | ЧаВо | Группы

Крым. Крымский форум.

Войти | Регистрация
Следующая страница →К последнему сообщению

Южнорусский язык.

Свидомый
125 3463 22:06 11.03.2013
   Рейтинг темы: +2
  Свидомый
Свидомый


Сообщений: 113412
Борьба на форуме с украинским языком уже приобретает признаки шизофрении.Откуда такая агрессия?Дело в том что руськая колонизация приводила к ассимиляции туземного населения.Нерусь в нескольких поколениях считала себя уже русскими .Но не зная не происхождения ,не истории настоящей Руси ,нерусь принимала ту историческую ложь которую ей навязывала москальская идеология.Давайте расмотрим против чего вся эта украинофобская возня происходит?И так южнорусский язык(руська мова).

О древности и самобытности
Южнорусского языка.

Первоначальный славянский язык разделяется на разные ветви. Между ними всех менее известно южнорусское наречие, различно именуемое. Таким образом, весьма трудно дать собственное значение словам народ и язык русский. Бугумил Линде в предисловии к своему «Словарю» и Иосиф Добровский в «Грамматике языка славянского» совершенно позабыли считать отдельною его ветвию южный русский язык. Одни сливают его с церковно-славянским либо с простонародным русским языком; другие же считают его смесью языков славянского, русского и польского и, как дикий и необработанный, исключают его из числа образованных языков. Многие писатели утверждают, что наречие великороссийское и южное русское, равно как и белорусское, происходят от одной ветви – русской. А есть и такие, которые признают его просто областным польским наречием или называют малороссийским и редко случается, чтобы этот русский язык называется руським, так как его называли в старину без всякого изменения и прибавки.

Некоторые немецкие писатели стали было присваивать южному русскому народу и языку совершенно дотоле неизвестные и отнюдь им не свойственные имена,

Переделывать самовольно названия народов и их языков есть, конечно, важное заблуждение и всегда рождает новые. Соглашаясь с мнением ученого Копитара, что прямое знание языка должно быть следствием постепенного раскрытия его истории, где одни рассуждения ни к чему не ведут, мы то же скажем и о самом названии языка, допуская только такое, которое сообразно с историею и на ней основано. Русь, эта главная отрасль славянского племени, искони составляла один народ и говорила одним языком, которому и не может приличествовать другое название, кроме русского, Разделение его на белорусский и малороссийский язык ошибочно и не согласно с существом дела: что постараемся ясно доказать. Имя России создано только в XVIII веке, название же российского языка должно быть, без сомнения, еще новее, и ему собственно отвечает латинское слово russicus и немецкое russisch; тем же прилагательным и французы означают русский и российский язык

Как русский язык, так и русский народ есть главный представитель всех славянских.

Народ может потерять свою самостоятельность, но характер и язык его всегда остаются его достоянием. Слава и совершенство языка не зависят от судьбы народа. Ныне уже нет ни малейшего следа древнего (политического) могущества римлян и греков, а знаменитые их языки до сих пор существуют. Между тем возникло много новых государств, коих языки только теперь достигают известности по мере своего усовершенствования. Равным образом нередко и скипетр не изменяет народности подвластных ему племен. Чехи, кроаты, венгерцы и т. п., хотя и подлежат Австрийской империи, но при всем том не перестают быть и называться чехами, кроатам и венгерцами. Та же судьба и Южной Руси. Протекло уже много веков с тех пор, как Русское княжество, основанное Владимиром Великим, пало Но южнорусский язык от того не истребился и не перестанет существовать в устах (туземного) русского народа при прочих языках славянского происхождения!

Русский народ составлял некогда значительную часть бывшего королевства Польского, которое вмещало с себе четыре главные народа: польский, литовский, русский и прусский. Страна, лежащая по Днепру и имевшая столицею своею Киев, была древнейшею страною Руси; она неизмеримо простиралась к северу, где возникла держава, которая получила название Великой Руси, а потом, гораздо позднее, России. Оставшаяся в пределах Польши Русь стала называться Малою; часть ее, занимающая подошву Карпатских гор, именовалась Русью Червоною (красною); а та, которая была однажды приобретена литовским оружием, названа Белою и ЧерноюПодолии, Волыни и Украины. Русью. Три части польской Руси отличались особыми именами:

Что юго-западная Русь соединена была с Польским королевством не силою оружия, но правами равенства, доказательством тому служит грамота короля Сигизмунда Августа 1569 года. В ней сказано: «Русская земля с давних времен предками нашими, королями польскими, присоединена к короне Польской в числе прочих главнейших ее частей; и мы всех ее жителей вообще и каждого порознь, как равных к равным, свободных к свободным, как собственные и действительные члены к собственному телу и главе, к королевству Польскому в общение, честь и собственность обращаем и присоединяем, вместе с прочими коронными жителями равняем и их делаем и признаем участниками во всех правах, преимуществах и судьбе Польской короны» и проч.

В русских землях, принадлежавших к Польскому королевству,
южнорусский язык не только был языком народным, но и
правительственным, которым говорили и при дворе великих князей
Литовских, и в знатнейших русских домах.

1. Доказательством тому служит, во-первых, «Литовский Статут», первоначально писанный на южнорусском языке и служивший законом не только для Литвы, но и для русских земель, как-то: для Волынской, Подольской и Украинской. По сему закону все судебные дела производились и были писаны не иначе, как только на южнорусском языке. Лев Сапега, канцлер великого княжества Литовского, в предисловии своем к упомянутому Статуту говорит: «Если какому народу стыдно не знать своих законов, то тем более нам, имеющим законы, писанные не на чужом каком-либо языке, но на своем собственном, т. е. на южнорусском» и т.д.

Тоже утверждает и Чацкий, говоря, что как большая часть народа в Литве признавала свою духовную зависимость от Цареградской церкви и слушала славянскую литургию, то южнорусский язык, по обращении Литвы в христианство, был в ней всеобщим. На сем языке подавались просьбы в судебные места и к прочим властям; на нем же отвечали и давали свои решения король, судьи и другие чиновники. В царствование сыновей Казимира Ягайлы, воспитанных и живших чаще всего в Польше, язык польский вошел в употребление при дворе и заступил место южнорусского.

2. Судопроизводство в южнорусских землях всегда происходило на южнорусском языке; на нем излагались позывы или требования к суду, приговоры и все официальные бумаги в гродских (уголовных), земских и трибунальных (верховных) судах.

3. Сигизмунд III в 1589 г., учреждая верховный суд (трибунал) для русских воеводств, обязал оный употреблять (южно-) русский язык и (южно-) русское письмо, постановив, чтобы при производстве дел непременно присутствовали и заседали русские писаря (секретари), которые вносили бы дела в книги на (южно-) русском языке и на нем же выдавали копии с судебных приговоров.

4. Привилегии, приговоры, постановления, которые выдаваемы были польскими королями для русских земель и для жителей как в духовных, так и в гражданских делах, писаны были обыкновенно на южнорусском языке.

Знатнейшие, наконец, фамилии южнорусского и литовского происхождения, имевшие своими родственниками южнорусских и литовских князей, исповедуя веру греко-восточную, говорили и писали по-южнорусски до тех пор, пока латинский обряд и язык польский не получили перевеса
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Свидомый
Свидомый


Сообщений: 113412
22:35 11.03.2013
Ну вот нерусь уже русскому языку минус шмалит.Ну что же ,давайте рассмотрим а каков он южнорусский язык?Глянем ,,Литовский статус,,документ Великого Княжества Литовского Руського.

Роздел первый. О персоне нашой г[о]с[по]д[а]рьской.

Артыкулъ 1.

Вси обыватели Великого князства Литовского тым одным правом писанымъ и от насъ даным сужоны быти мают.

Напродъ мы, г[о]с[по]д[а]ръ, обецуемъ и шлюбуемъ под тою жъ присегою, которую учынили есмо всимъ обывателемъ всихъ земль паньства нашого, великого князства литовского, ижъ всихъ княжатъ панов радъ, духовныхъ и светъских, панов хоруговныхъ, шляхту, мѣста и всихъ подданыхъ нашихъ и всихъ станов в томъ панстве нашомъ Великомъ князстве Литовскомъ и иныхъ всихъ земль, здавна ку тому паньству прислухаючыхъ, почонъшы от вышъшого стану аж до нижшого, тыми одными правы и артыкулы, в томъ же статутѣ ниже[й] писаными и от насъ даными, судити и справовати маемъ. Такъже чужоземцы заграничники великого князства литовъского, приежъдчые и якимъ колвекъ обычаемъ прибылые люди тымъ же правомъ мают быть сужоны и на тыхъ врядѣхь гдѣ хто выступить.

Артыкулъ 2.

Мы, г[о]с[по]д[а]ръ, шлюбуемъ никого не карати на заочное поведанье, хотя бы дотыкалося маестату нашого г[о]с[по]д[а]ръского ображен[ь]я або здрады речы посполитое. А хто бы тежъ на кого што несправедливе в тыхъ речах велъ около ображенья маестату нашого г[о]с[по]д[а]ръского або здрады речы посполитое, а не довелъ, тымъ самъ каранъ быти маеть.

Тежъ предречонымъ прелатом, княжатом, паномъ радамъ, духовъным и светъскимъ, паном хоруговнымъ, шляхтѣ и местамъ земль великого князства литовского и всихъ иныхъ земль, здавна и тепер до того панства великого князства литовского належачыхъ, обецуемъ словомъ нашымъ г[о]с[по]д[а]ръскимъ, ижъ на жадного чоловека выданье або осочен[ь]е явное, таемное подозренье тыхъ станов, вышей мененыхъ, которою колвекъ виною пѣнежною, крывавою, везеньемъ албо достоеньствъ, врядов або имѣнья одыймованьемъ винити и карати не маем и не будемъ, ажбы перво на соймѣ у суду явным рядомъ и поступкомъ права, коли жалобникъ, то естъ поводъ и отпор обжалованый очевисте стануть и достаточне наконець будут поконаны. Которые по судѣ и по таковом поконанью винные мают быти карани виною въ арьтыкулехъ, нижей описаныхъ, меновитѣ назначоною. А хто бы теж колвекъ кого обмовляючы в тыхъ речах около ображенья маестату нашого або здрады речы посполитое винилъ ку соромоте а зельживости, а шло бы таковому обвиненому о честь або о горъло, або которое колвекъ каранье, тогды тот, хто на кого мовить и ведетъ, а не доведет, тым караньемъ самъ каран быти маеть.

Артыкулъ 3.

Ображенье маестату нашого г[о]с[по]д[а]ръского в чомъ се розумети маеть и яко за то карати.

Коли бы хто змову або спикнен[ь]е, або бунтъ учинилъ на здоров[ь]е наше, г[о]с[по]д[а]ръское, хотя бы пан богъ уховалъ, иж бы оная змова не была учинкомъ пополнена, таковый за слушнымъ доводомъ, яко о томъ нижей въ артыкуле пятомъ сего роздѣлу естъ описано, честь, горло и имен[ь]я тратить. Тежъ маестат нашъ ображон бываеть с тое причины, кгды бы ся хто бунтовал, покой посполитый взрушаючи, противъ нас, г[о]с[по]д[а]ря, або ку шкоде речи посполитое мынцу без воли нашое билъ, або по зейштью з сего свѣта нашомъ г[о]с[по]д[а]ръскомъ, также и потомковъ наших, королей полскихъ и великих князей литовъскихъ, хотечи хто осести и опановати тое панство великое князство и г[о]с[по]д[а]ремъ на немъ быти, и войско, людъ служебный збирал, выводилъ. Хто бы теж з неприятельми нашими порозумен[ь]е мѣлъ, листы до них або послы, радечи против намъ, г[о]с[по]д[а]ру и речи посполитой, або остерегаючи слал, тымъ неприятелемъ якую помоч давалъ. Хто бы теж замокъ нашъ неприятелю здрадою подал, кроме причины голоду кгвалтовъного. Хто бы тежъ люди неприятелские в панство нашо великое князство литовское здрадливе привелъ, а то бы на него слушне а справедливе было переведено таким же доводомъ, яко нижей написано, таковый с права, кромъ суду нашого с паны радами нашими великого князства литовского, честь и горло тратит. А сынове такового зрайцы дорослые, и которые бы теж за доводом слушным оказалися быть ведомыми тое здрады отцовъское, также честь и горло тратити мають. А тые сынове, которые бы не были лѣтъ зуполъных дорослых, або другие, и дорослыми будучы, а тое здрады отцовское не были бы вѣдоми, таковые чести ани горъла не будуть тратити, однакъ же и таковые недорослые и дорослые а здрады неведомые сынове за таковый выступъ отца своего от всихъ именей отчизныхъ, выслужоных и которымъ колвекъ обычаемъ набытых вѣчне отпасти мают. Але вси имен[ь]я здрайцы такого мимо детей и близкихъ на речъ посполитую и на насъ, г[о]с[по]д[а]ра, ку столу нашому великому князству припадати будуть. А жоны таковых здрадец, которые не будут ли ведали тое здрады мужов своихъ, а с того ся выведуть присегами своими, таковые именей своих отчистыхъ и материстых и вена, передъ учинкомъ тое здрады имъ от мужей их описаного, не тратят. А дочки тежъ тых здрадец, ачъколвекъ почстивости своее не тратятъ, але до именей отчистых не прийдуть. Толко по смеръти матокъ своих до именей материстыхъ и до вена матчиного восполокъ из сынами, яко вышей описано невинными, водле права ихъ прирожоного приходити мають.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Севастопольский
14454


Сообщений: 18106
00:46 12.03.2013
Свидомый писал(а) в ответ на сообщение:
> Борьба на форуме с украинским языком уже приобретает признаки шизофрении.
quoted1

Нет никакой борьбы!
Истерика, устроенная свидомыми поставленными в рамки Правил форума- напоминает шизофрению.
Ну все уже давно решили- мова допускается, но в специально отведенной теме, ибо она непонятна, раздражает, отвлекает от основной мысли, да и просто отупляет.
Вместо того, что бы принять установленные правила, свидомая часть украинцев начинает мазать все грязью.
Ребята, никто не нанимался слушать ваши причитания. Не нравяться Правила- гуляйте на укромовные форума.
Ссылка Нарушение Цитировать  
00:48 12.03.2013
Свидомый писал(а) в ответ на сообщение:
> Ну вот нерусь уже русскому языку минус шмалит.Ну что же ,давайте рассмотрим а каков он южнорусский язык?Глянем ,,Литовский статус,,документ Великого Княжества Литовского Руського.
quoted1

Это я читаю нормально, а шобы мову читаты, мне трэба польский пидрушнык.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Свидомый
Свидомый


Сообщений: 113412
09:22 12.03.2013
не бреши бранко.Русский язык был полонизирован через южнорусский язык.Бранко а ты когда на русском читаешь болгарский пидручник тебе не надо?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  S.N.
bot


Сообщений: 3043
09:50 12.03.2013
Свидомый писал(а) в ответ на сообщение:
> О древности и самобытности
> Южнорусского языка.
quoted1

во-первых источник надо указывать.
во вторых:

Общеславянский элемент в русской культуре

Н. C. Трубецкой

Что русский язык - язык славянский, это всем известно. Но очень мало кто из неспециалистов ясно представляет себе, какое именно положение занимает русский язык среди других славянских языков. Хотя языковедение достигло в России высокой степени развития и русские языковеды пользуются всюду за границей хорошей репутацией, средний образованный русский человек как раз в области языковедения имеет очень слабые и часто превратные познания. Поэтому перед тем, как говорить о русском языке в качестве элемента русской культуры, мы считаем нелишним рассмотреть некоторые основные общие понятия.

там же

IV

....В связи с западнославянскими литературными языками следует рассмотреть и современный украинский литературный язык. Дело в том, что хотя народный украинский язык является ближайшим родичем народного языка великорусского, тем не менее украинский литературный язык примкнул не к русскоцерковнославянской, а к польской, т.е. западнославянской литературно-языковой традиции. Обстоятельство это заслуживает специального рассмотрения и освещения.

http://gumilevica.kulichki.net/TNS/tns10.htm

справка:

Князь Никола́й Серге́евич Трубецко́й (4 (16) апреля 1890, Москва — 25 июня 1938, Вена) — выдающийся русский лингвист; известен также как философ и публицист евразийского направления.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%F0%F3%E1%E5%F6...

боюсь в укроинофобии его трудно обвинить
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Свидомый
Свидомый


Сообщений: 113412
09:51 12.03.2013
Движение части восточного славянства к северу, появление славян у Ильменя, на Ладоге и в верхнем Поволжье указывает на широкую полосу их распространения. Может ли быть речь об языковом единстве народа, растянувшегося в те мало культурные времена от Черного моря до Финского залива? Но осевши в Поднепровье, славянское ядро выделило из себя еще одну ветвь: некоторые арабские писатели, современники хазарского владычества в южной России, сообщают о поселениях славян в бассейнах Дона и Донца; в историческое время видим восточных славян в Тмутаракани. Очевидно, что из Поднепровья потянулась длинная колонизационная полоса на восток или точнее — юго-восток. Совершенно невозможно допустить, чтобы даже в весьма раннюю эпоху жизни русского народа, скажем в IX в., на Дону говорили бы так же, так на Днестре или Волхове. Расселение восточного славянства повело к раздроблению и его языка. При этом естественно намечаются три племенные и языковые группы, которые должны соответствовать наличности восточных славян в трех географических областях, столь удаленных одна от другой, как южное и среднее Поднепровье, с одной стороны, северное Поднепровье, с другой, и южное Подонье, с третьей. Итак, априорные соображения побуждают нас делить русскую семью уже в эпоху, предшествовавшую образованию киевского государства, на три группы: южную, восточную и северную. Эти соображения находят себе подтверждение в том, что анализ современного русского языка открывает три резко одна от другой отличные языковые группы: севернорусскую, среднерусскую и южнорусскую. Севернорусская группа покрывается еще и другим термином — группа ссверновеликорусская, южнорусская — термином группа малорусская. Среднерусская группа в только что предложенном делении соответствует двум другим группам, известным под названием белорусской и южновеликорусской: языки белорусский и южновеликорусский сильно между собою различаются, но, как увидим, предполагают общее для них обоих основание; это основание мы и называем среднерусскою языковою группой, допуская ее позднейшее распадение или точнее, как увидим ниже, ее позднейшее распределение на группы белорусскую и южновеликорусскую. Если северно-русская группа соответствует той предположенной нами выше, по соображениям априорным, северной группе IX—X в., а южнорусская группа соответствует южной группе, то среднерусская группа должна соответствовать той группе, которую мы назвали восточною, предположив, что район ее распространения — это юго-восток, южное течение Дона и Донца. Мы остановимся пока на предположении, что русский язык уже в IX в. распадался на три наречия, на три языковые группы: южную, восточную и северную.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Свидомый
Свидомый


Сообщений: 113412
09:59 12.03.2013
S.N. писал(а) в ответ на сообщение:
тем не менее украинский литературный язык примкнул не к русскоцерковнославянской, а к польской, т.е. западнославянской литературно-языковой традиции. Обстоятельство это заслуживает специального рассмотрения и освещения.
Ну что же сейчас глянем насчет польской.

Наш письменный язык по своему происхождению и в своих основаниях оказывается, согласно предыдущему, древнеболгарским. Его словарный состав и даже грамматические формы обличают до сих пор его иностранное происхождение. Исследователи словарного состава нашего письменного языка, руководствуясь не только внешними звуковыми признаками, установят со временем все те элементы, которые искони были чужды русскому языку и заимствованы им из древнеболгарского. И при теперешнем состоянии науки мы с полной уверенностью признаем инославянскими многие сотни слов и некоторые грамматические формы, входящие в состав нашего письменного языка. Эти инославянские элементы обнаруживаются их звуковою оболочкой. Мы видим, что древнеболгарскими оказываются все те слова, которые выражают понятия, сколько-нибудь выходящие из сферы обыденных интересов, имеющие отношение к церкви, управлению, духовному просвещению...Необходимо заметить, что древнеболгарские элементы, обнаруживаемые ныне в русском языке, могли проникнуть на русскую почву не все одновременно и не все через южнорусскую среду. Многие из них обязаны, повидимому, позднейшему южнославянскому влиянию. Во второй половине XIV в. и в XV веке балканские славяне испытали умственное возрождение; сильное напряжение просветительных центров, усилия многих выдающихся светских и духовных деятелей содействовали временному оживлению церковнославянской литературы. ..Югозападные ученые были посредниками между Москвой и польской культурой; последняя представляла для нас большую ценность, как проводница западноевропейской образованности. Сближение с Европой представлялось для московской Руси насущною потребностью; иначе ей грозил упадок и прежде всего духовная гибель. Польша стояла преградой между Москвой и Европой; предстояло прежде всего использовать польское влияние. Следы его имеются до сих пор в нашем книжном языке, ибо лексический состав его обогащался одновременно с вторжением в жизнь новых культурных понятий, заимствованных извне: слова, как опека, пекарь, позволить, забияка, постромка, дрожки и др. польским своим происхождением доказывают наличность польского влияния на разные области материальной и духовной культуры. В старинном языке, XVII и XVIII вв., подобных польских элементов было в русской речи гораздо больше: власно, вoзникъ, катъ ; многие западноевропейские слова перешли в него в польской оболочке: музыка, кляшторъ, шпиталь, коштъ и т. д.

Реформы Петра Великого связали нас с Европой непосредственно и открыли доступ в русский язык немецким, голландским, английским и другим западноевропейским словам. Заимствования эти были необходимы; они все соответствовали тем иноземным понятиям, с которыми нас свело знакомство с Европой.
Русский язык пестрит с тех пор чужими словами, лишь временами освобождаясь от излишнего иноземного груза. Реформы Петра имели зато и другое значение в развитии нашего литературного языка: они проложили путь к освобождению от церковнославянского ига.

РУССКИЙ ЯЗЫК, ЕГО ОСОБЕННОСТИ. ВОПРОС ОБ ОБРАЗОВАНИИ НАРЕЧИЙ. ОЧЕРК ОСНОВНЫХ МОМЕНТОВ РАЗВИТИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА.Алексей Александрович Шахматов
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Свидомый
Свидомый


Сообщений: 113412
10:03 12.03.2013
А теперь разглянем что такое русский язык.а то нам поляками тычут ну а мы о болгарах поговорим.

Лучшим доказательством в пользу активного влияния Болгарии в деле приобщения Киевской Руси к христианству может служить то, что во времена Владимира христианское богослужение совершалось в Киеве на древнеболгарском языке и что со времени официального крещения Руси языком церкви стал язык древнеболгарский. Об этом свидетельствует вся дальнейшая история нашего просвещения.Считаю вероятным, что древнеболгарский язык стал распространяться в Киевском Поднепровье не только как язык церкви и духовного просвещения. Болгары были нашими естественными посредниками в деле усвоения византийской цивилизации. Они сообщали нам и светскую образованность, и блага материальной культуры. Увлечение Болгарией, как культурным центром, вместе с Святославом разделяли, конечно, и его дружина и верхи киевского общества. Тот факт, что договоры с греками, Олегов и Игорев, дошли до нас в древнеболгарском переводе, указывает на то, что древнеболгарская письменность проникала в Киев и до 988 года. Тщательные филологические исследования покажут в будущем ряд заимствованных в древнерусском языке слов, имеющих своим источником язык древнеболгарский и восходящих к эпохе более древней, чем та, когда Русь стала христианскою. Сюда относятся, во-первых, слова, как: плащъ, овощъ, товарищъ, праща, виноградъ, cладкий, плiънъ, шлемъ и т. п., самой формой своей обличающие болгарское происхождение, но означающие понятия светского характера; во-вторых, сюда принадлежат и многие греческие слова, проникшие в русский язык через посредство болгар, как кровать, коромысло, баня, полаты, теремъ, napycъ, yкcycъ, пардусъ и т. п. Возможно, что вместе с материальной культурой Киевская Русь получила из Болгарии также и произведения народной словесности. Предположение покойного В. Ф. Миллера о том, что к нам мог перейти болгарский народный эпoc, сложившийся под влиянием византийского, заслуживает полного внимания. Как будто даже в наших преданиях о Святославе, походы которого так тесно сблизили нас с Болгарией, сказалось влияние болгарской среды, болгарской народной песни. Искусственный язык наших былин, пестрящий болгаризмами, тесным образом связывает киевский эпос с недошедшим до нас болгарским.История русского литературного языка — это история постепенного развития русского просвещения. Просвещение зародилось и самостоятельных, оригинальных формах, легших в основание дальнейшей его жизни, в Киевской Руси. Главным орудием его распространения был перенесенный на русскую почву древнеболгарский язык. Богатство этой почвы, ее жизненная сила ярко сказались в том, что уже Киевская Русь претворила древнеболгарский язык в свой национальный. Русские люди стали писать и говорить на нем, приближая его в своем произношении к родному языку.

Так что господа хорошие ,может жать вам кнопку за использование иностранных языков?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  S.N.
bot


Сообщений: 3043
10:14 12.03.2013
Свидомый писал(а) в ответ на сообщение:
>Алексей Александрович Шахматов  


уважаемый чел, но не постулат, он теоретик.
ну и кроме того одно то что Русский язык занимает по распространенности по разным источникам 6-8 место
http://www.terralinguistica.ru/cave/41262903732...

мова, на "почетном" 22 месте после пенджабского (Индия)
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Свидомый
Свидомый


Сообщений: 113412
10:18 12.03.2013
S.N. писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> http://www.terralinguistica.ru/cave/41262903732...
>
> мова, на "почетном" 22 месте после пенджабского (Индия)
quoted1

До жопы на каком месте.Все имперские языки занимают первые места.Чего Россия только на 6-8?Так вот Украинский язык есть язык руський.Он оказал огромное влияние на формирование того языка который называеться русский.Украинцы в отличии от москальских ублюдков ,владеют обеими редакциями руського языка.Повторяю вопрос.За использование русского языка жать на кнопку нарушения за то что в нем большенство слов иностранного происхождения?И запомни чем больше смайликов вставишь тем больше придурком выглядишь.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  S.N.
bot


Сообщений: 3043
10:25 12.03.2013
Свидомый писал(а) в ответ на сообщение:
> Украинский язык есть язык руський.
quoted1

бездоказательная теория, мнение, местечковых псевдоисториков
Ссылка Нарушение Цитировать  
  S.N.
bot


Сообщений: 3043
10:34 12.03.2013
Свидомый писал(а) в ответ на сообщение:
> Он оказал огромное влияние на формирование того языка который называеться русский.
quoted1


виршы Шевченко?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Свидомый
Свидомый


Сообщений: 113412
11:12 12.03.2013
Бот это знает даже школьник что язык староболгарский пришел в Московию с Киева.О влиянии южноруского языка на русский подтверждают российские ученые.Основы нынешнего русского языка сформировались только в 18 веке.И южноруский язык сыграл огромную роль в этом формировании.
Ссылка Нарушение Цитировать  
11:16 12.03.2013
Свидомый писал(а) в ответ на сообщение:
> даже школьник что язык староболгарский пришел в Московию с Киева.
quoted1

Ну пришел. В церквях до сих пор священники говорят ###ерковнославянски Бох, а не Бог по-русски.

Свидомый писал(а) в ответ на сообщение:
> Основы нынешнего русского языка сформировались только в 18 веке.
quoted1

-в 6-ом веке.
Ссылка Нарушение Цитировать  
Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Другие форумы
    Южнорусский язык.
    . Fighting on the forum with Ukrainian language of signs already gets shizofrenii.Otkuda such ...
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия