капитан Себастьян Перейра ... писал(а) в ответ на сообщение:
> Свидомый писал(а) в ответ на сообщение:
>> Переехали не в Россию ,ее тогда не было .а в РСФСР. quoted2
> > А ты когда Свыд голосовал в 91 году за незалежнисть, ты голосовал против своих родичей? quoted1
Нет конечно.Я голосовал за Украину.А Ельцин когда обьявил Россию независимой против их родычей высткпал.Ничего вон австрийцы живут рядом с немцами и никаких проблем.Латыши рядом с литовцами а испанцы с португальцами.Моих родычей сделали русскими и они живут в другой среде.Я остался украинцем.а чего должны быть препятствия для нашего общения и родства?
>> Бранко не трынди.В России не только москали но и русские. quoted2
>
> В России, не знают кто такие москали. Если ты русского назовешь москалем, он будет в недоумении. так что ты свои фантазии брось. > > quoted1
А я русского не собираюсь называть москалем.Какого Для меня москаль это Затулин,Лужков,Жириновский,Бранко ,Севастопольский.А русские Высоцкий,Евтушенко,Озеров.....
Бранко ты рамзы попутал.это они уехали с родины.если бы они уехали в америку то украина должна стать американским штатом?Бранко ты не считаешь нас родней,ты так тут упираешься это нам доказать.Бранко москаль нам враг,русские братья.убей в себе москаля.
>>> Бранко не трынди.В России не только москали но и русские. quoted3
>>
>> В России, не знают кто такие москали. Если ты русского назовешь москалем, он будет в недоумении. так что ты свои фантазии брось. >> >> quoted2
>А я русского не собираюсь называть москалем.Какого Для меня москаль это Затулин,Лужков,Жириновский,Бранко ,Севастопольский.А русские Высоцкий,Евтушенко,Озеров..... quoted1
> Бранко ты рамзы попутал.это они уехали с родины.если бы они уехали в америку то украина должна стать американским штатом?Бранко ты не считаешь нас родней,ты так тут упираешься это нам доказать.Бранко москаль нам враг,русские братья.убей в себе москаля. quoted1
И так подведем маленький итог.8 против 1 считают мову не русским языком.то о каком едином государстве может быть разговор с таким отношением?именно поэтому мова и должна быть единственным госязыком в Украине.Мишуля я украинец.
> О древности и самобытности > Южнорусского языка. quoted1
Прочитал прведенный Вами "Литовский Статут.." ( 1529 г. или 1588 г.?) И понял, что он написан почти на совремнном русском языке. Примерно 95% слов - чисто русские и 5% - белорусские (украинских, кроме совпадающих с белорусскими, - нет). То есть только в 16 веке начал формироваться белорусский язык, причём из русского. Украинский язык видимо начал формироваться ещё позднее, видимо уже из белорусского (а может быть и из русского, это не важно). А значит Ваши все прежние измышления о "первородности" украинского языка на Руси - не верны. Что ранее и было доказано лингвистами. Да и вообще. Зачем мусолить эту тему. Ну есть 3 восточно-славянских языка, и пусть каждый человек говорит на том, который с детства считает родным. В чём проблема. Вот в Канаде, в основном англоязычной, никто не запрещает французский язык. Он даже - второй государственный. И даже украинский язык там не запрещают. Говори, если это твой родной язык. В Финляндии - второй язык Шведский. А в Израиле - русский. Ну и что?
> Нет никакой борьбы! > Истерика, устроенная свидомыми поставленными в рамки Правил форума- напоминает шизофрению.
> Ну все уже давно решили- мова допускается, но в специально отведенной теме, ибо она непонятна, раздражает, отвлекает от основной мысли, да и просто отупляет. > Вместо того, что бы принять установленные правила, свидомая часть украинцев начинает мазать все грязью. > Ребята, никто не нанимался слушать ваши причитания. Не нравяться Правила- гуляйте на укромовные форума. quoted1
Ну ведь правильно говорит человек. Полезно к умным словам прислушиветься.
> Русский язык был полонизирован через южнорусский язык.Бранко а ты когда на русском читаешь болгарский пидручник тебе не надо? quoted1
Правильно. И стал украинским. А вот болгарских слов в русском не так и много (в украинском они тоже есть). В церковно-славянском болгарских слов больше, но на службе в церкви всё понятно.
> ....В связи с западнославянскими литературными языками следует рассмотреть и современный украинский литературный язык. Дело в том, что хотя народный украинский язык является ближайшим родичем народного языка великорусского, тем не менее украинский литературный язык примкнул не к русскоцерковнославянской, а к польской, т.е. западнославянской литературно-языковой традиции. Обстоятельство это заслуживает специального рассмотрения и освещения. quoted1
А ведь правильную цитату привёл наш аргентинский? друг.
> Термин «Малороссия» встречается впервые в 1335 году в одной грамоте галицко-волынского князя Юрия II, где он титулует себя, как dux totius Russiae Minoris. Константинопольские патриархи в том же XIV веке под этим именем разумели всю Южную Русь в противоположность Великой Руси – Московской. Сам термин «Россия» встречается в грамоте византийских императоров X века, в которой они титулуют великого князя Киевского Владимира «князем России». > > В 1922 году декретом большевиков Скрыпника и Гунько Малороссия была заменена словом Украина, а русский язык - украинским. Слово «украинец» было неизвестно в России. Когда его стали навязывать населению, то люди (в том числе и малороссы) спрашивали друг у друга, где в нём ставить ударение. >
> Термин «украина» ввёл в широкий оборот польский король Стефан Баторий (1553-1586). «Украинами» он называл бывшие земли Руси, захваченные Польшей. Постепенно слово перешло и на землю Московской Руси, куда бежали от польских зверств карпаторусы и малороссы, когда появилась их «слободская украина» с центром в Харькове. > > У самой Руси было несколько украин: волжская, рязанская, псковская, полоцкая, даурская (сибирская) и др. На Руси украиной (или украйной) обозначали собственные приграничные земли." quoted1
И это тоже доказывает неправоту Свидомого. Предлагаю на этом остановиться, хотя впереди ещё 3 страницы постов. Посмотрю.