Правила форума | ЧаВо | Группы

Вне политики

Войти | Регистрация
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

Что думают иностранцы о русском языке

  Константин2017
Константин2017


Сообщений: 22695
01:01 02.04.2016
Кармен 2014 (Karmen) писал(а) в ответ на сообщение:
> как и я уверена в английском ,русских слов нет почти вовсе
quoted1
Astrakhan - каракуль
Sterlet — стерлядь
Oblast — область
Kray — край
Okrug — округ
Perestroyka — перестройка
Glasnost — гласность
Sputnik — советский спутник
Dacha - дача [2]
Matrioshka — матрешка
Balalayka — балалайка
Babushka — вид головного платка, также пожилая русская женщина[3], также матрешка (babushka doll).
Muzhik — крестьянин, сельский житель (обычно в историческом значении по отношению к Царской России)
Ссылка Нарушение Цитировать  
  len va 22377
22377


Сообщений: 2625
01:15 02.04.2016
Константин2017 (Константин2017) писал(а) в ответ на сообщение:
> Даже из латинского нет?
quoted1

Получается, что русский язык даже ближе к латинскому, чем немецкий. Про "я и ты" я уже написала. Теперь основные глаголы - "есть, быть" испанское estar латинское esse - немецкое ist. Русский выглядит ближе к латинскому. Мне собсно все равно, хоть к финно-угрскому. Но раз уж Кармену так дорого все что относится к римской империи, смотрю испанский (и латынь), а не финский (если финно-угрский , то куда смотреть, подскажите?)
Я не филолог, я просто беру основные слова (и главные глаголы) и смотрю в поисковике что там есть.

финский, быть - olla.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Кармен 2014
Karmen


Сообщений: 11605
14:51 02.04.2016
Константин2017 (Константин2017) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> Balalayka — балалайка
> Babushka — вид головного платка, также пожилая русская женщина[3], также матрешка (babushka doll).
> Muzhik — крестьянин, сельский житель (обычно в историческом значении по отношению к Царской России)
quoted1


Вы вообще понимаете о чём говорите ?

Балалайка..матрёшка и.т.д..ЭТО НЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В ЯЗЫКЕ ..А это просто слова русского происхождения, которые не стали переводить, чтобы обозначит РУССКИЕ ПРЕДМЕТЫ ОБИХОДА...Вопрос - Как часто средний англичанин в своей жизни использует слово "балалайка" или " матрёшка " ?

Ответ - Не использует вовсе.

а слова адмирал, солдат, сарафан, матрац, макароны, линейка и ещё тысячи и тысячи русские люди используют ЕЖЕДНЕВНО , принимая их за слова русского языка.

Теперь понятно или ещё нет ?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Кармен 2014
Karmen


Сообщений: 11605
14:53 02.04.2016
len va 22377 (22377) писал(а) в ответ на сообщение:
> финский, быть - olla.
quoted1


и что ?

Вы продолжаете тупить и дальше ?

каким боком это всё к русскому ?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Кармен 2014
Karmen


Сообщений: 11605
14:54 02.04.2016
Константин2017 (Константин2017) писал(а) в ответ на сообщение:
> Muzhik — крестьянин, сельский житель (обычно в историческом значении по отношению к Царской России)
quoted1

Где в каком языке это слово применяют по отношению к крестьянину ?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Кармен 2014
Karmen


Сообщений: 11605
14:56 02.04.2016
Константин2017 (Константин2017) писал(а) в ответ на сообщение:
> Dacha - дача
quoted1

Зимствовано русскими из украинского языка

Дача - укр. да́ча "принесение в дар"
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Кармен 2014
Karmen


Сообщений: 11605
14:59 02.04.2016
Константин2017 (Константин2017) писал(а) в ответ на сообщение:
> Sputnik — советский спутник
quoted1


Где и кем используется ?

спутник - нем .der Satellit ..анг. - satellite...фр. - Satellite...ит. - satellitare и.т.д.

где ваш спутник применяется кроме русского ?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Кармен 2014
Karmen


Сообщений: 11605
15:00 02.04.2016
Константин2017 (Константин2017) писал(а) в ответ на сообщение:
> Perestroyka — перестройка
> Glasnost — гласность
quoted1

тоже , что матрёшка и балалайка
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Кармен 2014
Karmen


Сообщений: 11605
15:05 02.04.2016
Константин2017 (Константин2017) писал(а) в ответ на сообщение:
> Oblast — область
quoted1

Где и кем используется это слово кроме русских.?

Область ...ит. - regione ...фр. - la région...нем. - der Region..анг.- region

Мы видим, как и в слове саттелит...германская группа имеет своё собственное,тождественное слово - регион , котрое в свою очередь заимствовано и прекрасно применяется в русском языке..но никак слово "область" не применяется в других языках...Этот пример лишний раз доказывает, что русский язык впитал в себя слова других языков..но другие языки ничего не переняли у русских..Это факт
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Кармен 2014
Karmen


Сообщений: 11605
15:08 02.04.2016
len va 22377 (22377) писал(а) в ответ на сообщение:
> аха, буква ы в немецком потерялась?
quoted1


ну давай перебери все буквы алфавита..Итал. ты - ту ...древнейший язык романской группы ..И что ты хочешь сказать это всё отголоски русского "ты" ..Ты в своём уме вообще ?

кстати ..флажок что убрала..вообще стала стыдиться своих фашистских взглядов ?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Сольвейг
Сольвейг


Сообщений: 15657
15:20 02.04.2016
Не понимаю, а что такого ужасного в заимствованиях? По-моему, от этого язык только выигрывает, становясь богаче и выразительнее...
Некоторые все никак не уймутся, желая даказать, что и язык у нас самый ужасный в мире?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  efrem
efrem


Сообщений: 1618
17:34 02.04.2016
И кто у кого заимствовал-это вопрос))
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Константин2017
Константин2017


Сообщений: 22695
21:39 02.04.2016
Кармен 2014 (Karmen) писал(а) в ответ на сообщение:
> Зимствовано русскими из украинского языка
quoted1
Откуда инфа?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Кармен 2014
Karmen


Сообщений: 11605
00:24 03.04.2016
Константин2017 (Константин2017) писал(а) в ответ на сообщение:
> Кармен 2014 (Karmen) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Зимствовано русскими из украинского языка
quoted2
>Откуда инфа?
quoted1

везде... Забивай слово и будет тебе счастье
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Константин2017
Константин2017


Сообщений: 22695
00:42 03.04.2016
Кармен 2014 (Karmen),
Ну забил в вики
> Да́ча — загородный дом для городской семьи
quoted1
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B0%D1%87...
Вот даже в украинской вики порылся
> Да́ча — будинок, що розташований, за межами населеного пункту на озелененій ділянці або курортній зоні і призначений для використання протягом року з метою відпочинку та проживання
quoted1
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B0%D1%87...

Но я нигде не нашел что дача- украинское слово
Ссылка Нарушение Цитировать  
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


В этой теме оставлять сообщения запрещено.
Если тема актуальна, продолжите пожалуйста ее создав новую тему: Создать новую тему

Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Другие форумы
    Что думают иностранцы о русском языке. Astrakhan - каракульSterlet — стерлядьOblast — областьKray — крайOkrug — округPerestroyka — ...
    .
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия