Я знаю красивый стих, его девушка написала. Правда, он не в рифму, но это совершенно неважно.
Романсеро в честь утонченного Арамиса, аббата д'Эрбле Эжени д'Англарец
- Романсеро Manos blancas, como nieve, Ojos negros y brillantes, Pelo largo y rizado Y sonrisa deslumbrante - Es retrato de un joven, Un romantico poeta, Un abado piadoso Y un bravo mosquetero. - Sabes tu, como se llama? - Si. Se llama Aramis.
Вольный перевод
- Черные глаза, как угли, Белоснежная улыбка, Шелковистыми волнами Льются локоны на плечи, Руки лилии белее - По портрету угадаешь Юношу трех званий разных: Мушкетер, аббат, поэт. - Знаешь ли, как его имя? - Знаю. Это Арамис.
> - Черные глаза, как угли, Белоснежная улыбка, Шелковистыми волнами Льются локоны на плечи, Руки лилии белее
> - По портрету угадаешь Юношу трех званий разных: Мушкетер, аббат, поэт. > - Знаешь ли, как его имя? > - Знаю. Это Арамис. quoted1
Арамис, я может в обыденность... Но почему на аватаре такое его престарелое фото (ну, мучает меня этот вопрос)?. Старыгин же в молодости красавец был. Все дамы ваши были бы. За исключением меня Но я и впрямь исключение :51 Но хоть полюбоваться.