Я вот до украинских событий не знала сленговых слов #####к колорад и укроп... А вообще детсад какойто вот у нас в садике это слово означает ... в соседнем саду оно может значить совсем другое. А АВТОРУ темы ну хватит уже меряться сами знаете чем.
Так будет ссыла или нет? По всем ссылкам прохожу, там или 404 или этой инфы нет. Обычный сеошный трюк - вброс дерьма на несколько часов - скриншот - страницу уничтожают.
Незачет... Фейк...
Кстати, мне плевать, что говорят зарубежные издания по большому счету. Украинский кризис показал, что Гаага это поджопный суд Обамы и Меркель, ОБСЕ это сборище жулья и троллей, а независимых СМИ на Западе нет. Сорри, но это факт и 150 миллионов россиян об этом знают.
Раньше слышала о духах с феромонами, но честно говоря относилась к этому с неверием.Но сейчас мое мнение кардинально изменилось - это класная штука.Нашла халявный интернет магазин таких духов. Советую только проверенный источник: женские духи тут ( http://ladylove.gu.ma ) мужские тут ( http://youarebeautiful.gu.ma ).Уже не раз заказывала и для себя и на подарок все по высшему разряду
> В российском переводе сильно приглажено, конечно. > > Но и в обычном переводе это не очень оскорбительно звучит, да и явно авторы и цели такой не ставили. >
> Что вроде: "Никогда ему не приходилось иметь дело с оппонентом, равным по хитрости и наглости Путину". Слова "хитрость" и "наглость" в этом контексте не несут что-то особо отрицательно, скорее они хотят показать контраст с неопытностью Обамы. > > Слово "искушенный" в переводе больше бы подошло. quoted1
Открываю ваш любимый Гугл переводчик... Swagger- Чванство,развязность,важный вид,куражиться,важничать,хвастаться,чван иться Почему из всего множество значений вы выбрали именно чванство, По смыслу статьи Путин гнобит абаму Самый точный перевод я думаю ЗАЛОШИЛ
>> В российском переводе сильно приглажено, конечно. >> >> Но и в обычном переводе это не очень оскорбительно звучит, да и явно авторы и цели такой не ставили. >> >> Что вроде: "Никогда ему не приходилось иметь дело с оппонентом, равным по хитрости и наглости Путину". Слова "хитрость" и "наглость" в этом контексте не несут что-то особо отрицательно, скорее они хотят показать контраст с неопытностью Обамы.
>> >> Слово "искушенный" в переводе больше бы подошло. >> quoted2
> Я словарём Lingvo пользуюсь, а ты детским Мультираном. Взрослей. И съешь морковку. quoted1
прикольно, русский (по паспорту) учит английскому канадца (по паспорту)...
это точно в тему значит:
Глава Следственного комитета предложил поставить национальное право в России выше международного/ Александр Бастрыкин считает, что это укрепит независимость России.
вот так вот... лингво перевел, значит так и есть... ине надо лохматить бабушку...
> Открываю ваш любимый Гугл переводчик... > Swagger- > Чванство,развязность,важный вид,куражиться,важничать,хвастаться,чван иться > Почему из всего множество значений вы выбрали именно чванство,
> По смыслу статьи Путин гнобит абаму > Самый точный перевод я думаю ЗАЛОШИЛ > quoted1
А ты без, Гугла не могешь чтоле? А, запутинец))))) И кто там кого залошил по твоему ? ))). Путин - Обаму ? ))) Ну да и хрен с ними , обоими ))) хотя нет...Путин же сакральный стерх.... да и вас с колен все время поднимает ))).... нет пусть хрен тока с Обамой ))) А с Путиным пусть редька, женского рода ))))) ну ты понял, да? в рифму тут))
А как тогда , если вот так .... доллар залошил рубль??? Не коробит тя , запутинца ? Ай Ай ай.... какой та там, хрен с горы, доллар залошил аж самый пресамый засакральный рупь )))))
PS that`s really funny)))) don`t u think so , moron?
> PS > that`s really funny)))) don`t u think so , moron? > quoted1
Выдруковать тут можно что угодно? Укорити человека ибо бумага все стерпит. При этом еще якобы показать ума- палату, не так ли( тут следовало бы написать уньць, но не буду)?