Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> Да мне по фиг где ты там сформировался ,все равно в итоге какашкой останешься.Такова суть жизни. quoted1
тю......Бандерлог.......ты ещё и обзываться начал..... Ну не солидно чесслово ...... ты же только что лекцию по запукрянской филологии здесь читал.... И тут нате вам - "какашка" держи себя в руках Свид
> Levenguk (SergeiB65) писал(а) в ответ на сообщение:
>> На русском языке всегда говорили "на Украине". quoted2
>Гос-во Украина появилось недавно. Тогда же когда и РФ.
> > Но суть не в этом. Почему до 2004 года писали в оф. документах "в", а после "на"? > quoted1
Всегда писали "на Украине". Был какой-то момент, год или два, когда решили не обижать украинские власти и стали писать "в Украине" вопреки правилам русского языка. Потом политики решили не позориться больше и писать, как положено. А предлог "в" или "на" к государственности не имеет никакого отношения, это бред. Это как исторически сложится. Мы говорим "на Кубе", "на полюсе", "на Марсе" и т.д.
Samovarov (Samovarov) писал(а) в ответ на сообщение:
> до 1 марта 2004 г. все без исключения официальные документы, размещенные на сайте президента России, использовали форму «в Украине». > > Начиная с 5 апреля 2004 г. подавляющее большинство официальных документов (1963 документа из 1974, или 99,4%) использовали форму «на Украине». quoted1
Самоваров, я думаю это связано с тем, что до памятной даты выборов всяких чудаков у нас было принято посылать по свойски "в п---у". Могли ведь подумать, что к Путину. Поэтому после избрания Путина президентом, стали посылать "на х-й". Так что это не лингвистическая агрессия. Расслабьтесь...
Samovarov, тебе, проживающему на Украине, лучше бы не русскими нормами литературного языка озабочиваться, а возмутиться высказываниями министра культуры Вовкуна, назвавшего русский язык "собачою мовою", а ведь это член правительства Украины. Так чего ты хочешь тогда от россиян? Как аукнется, так и откликнется.
Данные опросов Распределение языков по основным этническим группам с выделением лиц, указавших себя и украинцами, и русскими одновременно (по данным КМИС — 3,1 %, в исследовании названы украино-русскими биэтнорами): среди украинцев: украиноязычные — 49,1 % русскоязычные — 50,9 % среди русских: русскоязычные — 95,7 % украиноязычные — 4,3 % среди украино-русских биэтноров: русскоязычные — 81,4 % украиноязычные — 18,6 %
Что, Самоваров, мой пост не понравился? Так поздно ты удалил, народ уже прикололся, таки да, мне сообщил про то что надо говорить в чувак по кличке Самовар
> Samovarov, тебе, проживающему на Украине, лучше бы не русскими нормами литературного языка озабочиваться, а возмутиться высказываниями министра культуры Вовкуна, назвавшего русский язык "собачою мовою", а ведь это член правительства Украины. Так чего ты хочешь тогда от россиян? > Как аукнется, так и откликнется. > quoted1
Samovarov (Samovarov) писал(а) в ответ на сообщение:
> Таким образом, принципиальное решение о переходе в официальной документации российского президента от грамматической формы «в Украине» к грамматической форме «на Украине» было принято в период между 1 марта и 5 апреля 2004 г. quoted1
ПРИКОЛ в том, что скорее всего в последнее время, после ЯВНЫХ "успехов" дамократо-олигархической власти на постУкраине и позорных провалов этой же НЕЧИСТИ на фронте, появляются тенденция к обратному. Посудите сами - постУкраина превратилась в одну огромную ЖОПУ и применение предлога "на" становится несколко поверхностным, не позволяющее отразить всю ГЛУБИНУ процессов в этой земле...
> .... в одну огромную ЖОПУ и применение предлога "на" становится несколько поверхностным, не позволяющее отразить всю ГЛУБИНУ процессов в этой земле... quoted1