Начнём тупо искать выход из тупика. Берём тупо какого-нибудь укроучёного и смотрим, что он там вещает.
Н. В. Федоришин, директор культурно-археологического центра «Пересопница» (Украина) ПЕРЕСОПНИЦКОЕ ЕВАНГЕЛИЕ КАК КУЛЬТУРНЫЙ ФЕНОМЕН
Это вам не какой-нибудь форумный свидомый. И шо мы видим?:
В 1556–1561гг. на Волыни в стенах православных монастырей Заслава и Пересопницы был создан продукт Ренессанса – Пересопницкое Евангелие, первый перевод Священного Писания на украинский язык. В 2011 г. в селе Пересопница Ровенской области Украины сооружен музейный комплекс – культурно-археологический центр «Пересопница».
Так, Алексан давай свои труды в студию, я буду переводить, а то ты тут опять как Азиров будешь рассказывать, только не сильно тороПЫСЯ и не помного текста выкладывай
Леся Кравченко (ЛЕСЯ) (26741) писал(а) в ответ на сообщение:
> Так, Алексан давай свои труды в студию, я буду переводить, а то ты тут опять как Азиров будешь рассказывать, только не сильно тороПЫСЯ и не помного текста выкладывай quoted1
> > Так, Алексан давай свои труды в студию, я буду переводить, а то ты тут опять как Азиров будешь рассказывать, только не сильно тороПЫСЯ и не помного текста выкладывай quoted1
А меня-то чё переводить? Я вроде на человеческом языке пишу. Ты лучше найди текст Пересопницкого Евангелия и его переведи. Заодно скажешь, на каком языке он написан. Я найти не могу. Если и ты не найдёшь, то наедем в полный рост на Свидомого. Если и он ничего не сможет подсказать, то у нас появяться весьма серьёзные основания к ликвидации Украины, как насквозь лживого государства.