на украинских писателях особо не просветишься...это при коммуняках их на руках носили....а сегодня рынок диктует свои условия, тем более в отсутствии коммуняк...
>на украинских писателях особо не просветишься… это при коммуняках их на руках носили….а сегодня рынок диктует свои условия, тем более в отсутствии коммуняк… quoted1
Поэтому они и издаются сейчас успешно за рубежом, навскидку несколько имен я привел в пример.
В УССР они бы скорее всего так бы и остались местечковыми.
Все выходы на международное поприще купировались Москвой.
> Все выходы на международное поприще купировались Москвой. > quoted1
Знают, знают кляты Мскали , то что в воздухе Жабы -короли. Что раскинув крылья как зелёный птах , целый день парила б Жаба в небесах Что могла б достать даже и до звёзд, что создал летать Жаб зелёных Бог Только что-то держит , тянет до травы, Жаба точно знает -то рука Москвы. У неё стальные пальцы, Как кольцом взяли, И держат за яйца Жабу мскали
>на украинских писателях особо не просветишься...это при коммуняках их на руках носили....а сегодня рынок диктует свои условия, тем более в отсутствии коммуняк... quoted1
Австралия, что мы знаем о ней? Страна вечного солнца, живописной природы, прогрессивных мегаполисов, раскалённых пустынь, экзотических растений и редких животных. Бывшая колония Великобритании почерпнула всё самое лучшее от культуры Соединённого Королевства, но не утратила самобытности.
И хотя с ходу не так легко вспомнить имена даже нескольких австралийских авторов, крошечный материк стал родиной десятков известных писателей: от первого нобелевского лауреата в истории государства Патрика Уайта до двукратного обладателя Букеровской премии Питера Кэри.
Вот интересно, почему Украина почерпнула всё самое гнусное от культуры Соединённого Королевства?
> Потому что англичане мозги имеют, в отличии от русских. quoted1
Мы здесь об украинцах, Gorenko. О тупых дегенератах, об одной удивительной загадке Украины-Руси: почему на Украине так и не появились писатели мирового уровня?
Track-Dbf (Trickolog) писал (а) в ответ на сообщение:
> Gorenko (Gorenko) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Потому что англичане мозги имеют, в отличии от русских. quoted2
> > > Мы здесь об украинцах, Gorenko. О тупых дегенератах. об одной удивительной загадке Украины-Руси: почему на Украине так и не появились писатели мирового уровня? quoted1
На Украине и не появятся никогда.
В Украине огромная вероятность, что будут.
Украина — государство еще весьма юное, по 30-ти годам существования судить не стоит, это тебе любой ученый, даже российский скажет.
Есть, кстати, целая плеяда украинских писателей, которые публикуются за рубежом, фамилии некоторых я приводил здесь в теме.
>>> Украина породила множество самых разных писателей, но ни один из них не добился мирового признания, а наиболее талантливые могут быть популярны только в России, а не у себя на Родине… При этом мы не берем в пример Гоголя или Булгакова — по всем параметрам это совсем не украинские писатели. >>> >>> >>> >>> >>> В старой советской школе мне довелось познакомиться с целым сонмом украинских писателей на уроках украинской литературы. И с тех самых пор запали в памяти имена таких украинских литературных талантов, как Тарас Шевченко, Николай Гоголь, Иван Франко, Иван Котляревский, Леся Украинка, Марко Вовчок, а также некоторых других классиков, в основном советской украинской литературы — Олесь Гончар, Владимир Сосюра. >>> >>> И особенно тут блистает Юрий Дольд-Михайлик, который написал в 50-х замечательный приключенческий роман про войну «И один в поле воин», переживший огромное количество переизданий, причем не только в СССР, но и во множестве других стран. Если кто-то видел прогремевший у нас очень популярный польский сериал 60-х «Ставка больше чем жизнь», то это по мотивам этого романа. >>> >>> Но дело не в этом. А дело в том, что в ТЕ годы я почему-то считал, что украинская литература за последние два века ни в чем не уступала мировой, а тем более русской, а может и превосходила ее. Ведь никто не станет отрицать, что такой украинский писатель, как Гоголь — это мировой уровень. Булгаков — тоже. А поэт Шевченко…. >>> >>> Вот тут-то и начались загвоздки. Как только Украина получила незалежность, оказалось, что Гоголь, в общем-то, и не украинский писатель, а русский, хотя некоторые произведения написал про Украину. А про произведения Тараса Шевченко вообще никто не слыхивал толком. Нет, всем известно, что он написал знаменитый «Кобзарь», но никто из современной молодежи его не читал, и вообще не знает, о чем там написано. >>> >>> >>> >>> >>> >>> А что написал Иван Франко? Вот лично я помню его поэму «Каменярi», да и то это единственный стих, который нас в школе заставили учить, и то, не весь, а первые абзацы. А что еще? Самое поразительное, что большинство даже украинской нынешней молодежи не в курсе, чем Франко прославился. Ну, может кто-то видел старый советский фильм «Захар Беркут» про татаро-монгольское нашествие на Карпаты, но это, честно говоря, не фонтан, на мировой уровень не тянет. >>> >>> Что такого написала Леся Украинка? Какие-то стихи, которые не интересны даже многим современным украинцам. Была еще такая украинская писательница Марко Вовчок (псевдоним), но она, во-первых, была русская, писала в основном на русском, родилась в России, умерла в России, а с Украиной ее связывал только первый муж, украинский фольклорист, с которым она познакомилась тоже в России. Но известна Марко Вовчок только тем, что перевела с французского языка 15 романов Жюля Верна. Причем переводила не на украинский, а на русский. >>> >>> Иван Котляревский — самый первый украинский писатель, то есть тот, который писал не на русском, а на «малорусском». Кто не знает, кто это, то опера «Наталка-Полтавка» — его рук дело. Также он написал и «Вергилиеву Энеиду», но вообще-то наибольший интерес представляет его труд «Записки о первых действиях русских войск в турецкую войну 1806 года». Кстати, и иностранными историками это произведение весьма читаемо, а вот про «Наталку-Полтавку» и «Энеиду» никто из них и слыхом не слыхивал. >>> >>> Про советскую «украинскую классику» я вообще молчу. Интерес представляет только фантастика, которую написали украинские фантасты 1950−1980 гг. (Н. Трублаини, А. Мееров, В. Собко, Иван Ле), но их книги пользовались популярностью только в СССР, на Западе и вообще за рубежом, в отличие от их российских коллег Ефремова и братьев Стругацких, про них никто и не знает. >>> >>> Таким образом получается, что из всех украинских писателей, то есть не реально украинских, а тех, которых современные украинцы считают таковыми, всемирно известными можно считать только двух — Николая Гоголя и Михаила Булгакова. Но известно, что жили эти люди и творили далеко не на Украине, и вообще не писали на украинском языке. Да и писали они в основном о России в первом случае или о СССР во втором. В мире они позиционируются как писатели русские, и непонятно, почему монополию на них хотят загрести нынешние украинские власти. >>> >>> Нет, может и есть в украинской истории писатели с мировым именем, но я таких не знаю, хотя в школьные годы на уроках украинской литературы мы тщательно проходили всех национальных знаменитостей, включая и писателей УССР. >>>
>>> Не имеется почему-то международных знаменитостей и среди современных украинских писателей, а ведь прошло уже 30 лет со времен получения незалежности, казалось бы, на Украине должно было бы уже появиться не одно поколение талантливых писателей. Но не видно что-то таковых. Как сказал один классик когда-то, правда, по поводу Китая — «народу много, а талантов мало». Если переносить это высказывание на Украину, то тут еще все хуже. На Украине и в мире предпочитают читать современных российских писателей, а украинских почему-то не читают. Почему так? >>> quoted3
>>> А дело, наверное, все в том, что украинские писатели в основном пытались и пытаются создать литературу для украинцев, а не для мира. И никому она, кроме украинцев, и не нужна. Да и большинству украинцев, как оказалось, украинская литература неинтересна. Они предпочитают читать «вечные» книги Толстого и Достоевского, «модные» — Акунина, Бушкова и Пелевина, но вот их не интересует украинская «этнография», да еще и на украинском языке. >>> >>> Ну, про чудовищную экономическую обстановку в стране я уже вообще молчу — в наше время на Украине нет возможности не то что издавать новых писателей, но и старых переиздавать. quoted3
>>Ну почему, у них были хорошие писатели, только писали они на родном языке — по русски. quoted2
> > Берешь в библиотеке книгу:
> Украинцы / Институт этнологии и антропологии РАН. — Москва.: Наука, 2000 г. > > И просвещаешься. quoted1
> Агнешка Гаевска скрупулезно воссоздала историю Лема в период немецкой оккупации Львова, Gorenko. > > Но, об этом украинские писатели не напишут. quoted1
Зачем нашим писать об этом?
Если Гаевска все скурпулезно воссоздала?
А с англичанами и австралийцами разобрался?
Написали австралийцы, что такой-то такой известный писатель английского происхождения — австралиец.
Ок — сказали, улыбнувшись.
И отношения между бывшей метрополией и ее колонией в прошлом — сейчас великолепные.
Мозги есть у англичан, потому что.
А как вы исходили на нет от ярости, когда кто-то из украинцев сказал, что Гоголь — украинский писатель — все прекрасно видели и видят.