Правила форума | ЧаВо | Группы

Крым. Крымский форум.

Войти | Регистрация
К первому сообщению← Предыдущая страница

Украина и ВКЛ

  Alex_32
Alex_32


Сообщений: 15746
14:56 15.06.2012
Moren писал(а) в ответ на сообщение:
> Ищешь Московию... Ищешь Руссию..
quoted1

Извините, а государство Чжунго населенное народом Хань существует ?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  KontrR
KontrR


Сообщений: 60618
23:59 15.06.2012
Moren писал(а) в ответ на сообщение:
> Полное соответствие действительности, после усилий Петра на западных картах Московии и Тартарии стали пропадать, не мгновенно конечно...
quoted1

И что же это были за усилия? Полтавская битва или взятие Азова?
Может просто запад понял, что ляхам верить нельзя, и все наконец то прояснилось?
> Уверен... Она подписана "Gerardum Mercatorem".
quoted1

Gerardum Mercatorem переводится с латыни как Жерар купец...
В оригинале фамилия картографа пишется по другому...- Mercator




Впрочем, хз...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Moren
Paganec


Сообщений: 68062
01:32 16.06.2012
KontrR писал(а) в ответ на сообщение:
> И что же это были за усилия? Полтавская битва или взятие Азова?
quoted1
Изучайте историю...
KontrR писал(а) в ответ на сообщение:
> Может просто запад понял, что ляхам верить нельзя, и все наконец то прояснилось?
quoted1
Ага во всём ляхи виновны... Я даже попытаюсь смоделировать ситуация послужившей сему причиной, сначала московиты отпаивали и откармливали иностранных послов, втирая им в уши, что они Русь... Послы возвращались к себе дабы доложить начальству о чудо Русской Державе... По пути их перехватывали поляки, которые тех же послов поили в два раза больше, кормили в два раза вкуснее и ещё девушек в постель укладывали попутно втирая, что никакая она не русь, а самая что ни на есть Московия и тартария в неприкрытом виде... Это и послужило путаницей у европейских картографов... По-моему всё складно, можете моё сочинение включать в академическую историческую науку России, на авторские права не претендую...))))
KontrR писал(а) в ответ на сообщение:
> Gerardum Mercatorem переводится с латыни как Жерар купец...
quoted1
Верно...
KontrR писал(а) в ответ на сообщение:
> В оригинале фамилия картографа пишется по другому...- Mercator
quoted1
Просто стесняюсь спросить, а как в этом случае и с какого языка переводится эта фамилия...
Можете не отвечать дабы не позориться, о картографии с Вами говорить больше не придётся...
Ссылка Нарушение Цитировать  
10:19 16.06.2012
KontrR писал(а) в ответ на сообщение:
> Может просто запад понял, что ляхам верить нельзя, и все наконец то прояснилось?
quoted1

Хе. Просто они от ляхов про Русь в общем то и узнавали, посколько всякие итальяно-немцо-фрацузы русского языка не знали и брали знания по предмету из польских источников, которые как раз были писаны на латинском языке.

Ну, а когда некоторые поучили русский язык, все выяснилось.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Moren
Paganec


Сообщений: 68062
16:55 16.06.2012
капитан Себастьян Перейра ... писал(а) в ответ на сообщение:
> Хе. Просто они от ляхов про Русь в общем то и узнавали, посколько всякие итальяно-немцо-фрацузы русского языка не знали и брали знания по предмету из польских источников, которые как раз были писаны на латинском языке.Ну, а когда некоторые поучили русский язык, все выяснилось.
quoted1
О как оно... Оказывается "железный занавес" у вас с древнейших времён...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Феникс 158
Похуфигист158


Сообщений: 123
17:04 16.06.2012
Moren писал(а) в ответ на сообщение:
> капитан Себастьян Перейра ... писал(а) в ответ на сообщение:
>> Хе. Просто они от ляхов про Русь в общем то и узнавали, посколько всякие итальяно-немцо-фрацузы русского языка не знали и брали знания по предмету из польских источников, которые как раз были писаны на латинском языке.Ну, а когда некоторые поучили русский язык, все выяснилось.
quoted2
>О как оно... Оказывается "железный занавес" у вас с древнейших времён...
quoted1
.
а ты что не знал.?
просто тогда его не объявляли
.
Ссылка Нарушение Цитировать  
17:18 16.06.2012
Moren писал(а) в ответ на сообщение:
>О как оно... Оказывается "железный занавес" у вас с древнейших времён...

Зачем железный занавес? Русские не писали своих книг на латыне, в отличии от поляков. Именно польские летописи и проч. были для иностранцев источником знания о том, что там такое творится восточнее Польши. Первый русско-иностранный( английский) разговорник был издан в англии лудольфом где то в 1600-ых.

Замечательным является рассказ голландского хрониста со слов польских о Киеве и его древней истории. Что мол Киев-очень древний город и является значимым местом для поляков и московитов. Что мол в древности московиты покорили пастухов по имени поляне и основали Киев, где и жили, а круг Киева рождалась польская нация. Из пастухов естественно.

Ссылка Нарушение Цитировать  
  Феникс 158
Похуфигист158


Сообщений: 123
17:29 16.06.2012
капитан Себастьян Перейра ... писал(а) в ответ на сообщение:
> а круг Киева рождалась польская нация. Из пастухов естественно.
quoted1
Ссылка Нарушение Цитировать  
  KontrR
KontrR


Сообщений: 60618
18:47 16.06.2012
Moren писал(а) в ответ на сообщение:
> Изучайте историю...
quoted1

Убедительно, а главное - содержательно
> Ага во всём ляхи виновны... Я даже попытаюсь смоделировать ситуация послужившей сему причиной, сначала московиты отпаивали и откармливали иностранных послов, втирая им в уши, что они Русь... Послы возвращались к себе дабы доложить начальству о чудо Русской Державе... По пути их перехватывали поляки, которые тех же послов поили в два раза больше, кормили в два раза вкуснее и ещё девушек в постель укладывали попутно втирая, что никакая она не русь, а самая что ни на есть Московия и тартария в неприкрытом виде..
quoted1

Ну немного не так... Ляхи послов перехватывали ДО приезда на Русь, и втирали, что
"никакая она не русь, а самая что ни на есть Московия и тартария в неприкрытом виде"
Послы побухав, ехали восвояси.. Вот такой вот польско-железный занавес...

Те же путешественники, что таки добрались до Москвы, мнение своё потом не меняли, и называли Московию словом Russia...
> Mercator
> Просто стесняюсь спросить, а как в этом случае и с какого языка переводится эта фамилия...
> Можете не отвечать дабы не позориться, о картографии с Вами говорить больше не придётся...
quoted1

Да мне не сложно ответить.)) Mercator в переводе с той же латыни - торговец...
Надеюсь, разницу между купцом и торговцем улавливаешь?))
Mercatorum - купечество, Mercatorem - купец.
Я почему спрашиваю... Подделки часто подписывают известным именем,иногда, добавляя/убирая букву, символ.. В расчете на некомпетентность покупателя. И делают так довольно таки с давних времен. Особенно популярен сей финт в подделках старинного фарфора. Поддельный Майсен , например, известен с середины 18-го века... Та же хрень и с картами...
Ссылка Нарушение Цитировать  
К первому сообщению← Предыдущая страница

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Другие форумы
    Украина и ВКЛ. Извините, а государство Чжунго населенное народом Хань существует ?
    .
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия