Правила форума | ЧаВо | Группы

Внутренняя политика России

Войти | Регистрация
Следующая страница →К последнему сообщению

О складе грязи во дворце. Вы не спрашивали?

ans
80 1539 17:51 23.01.2021
   Рейтинг темы: +8
  ans
ans


Сообщений: 9329
А мы ответим. Павел Данилин пишет: «Когда я начал читать расследование Навального, обратил внимание, что мне что-​то режет глаз. С первых строчек режет. Тогда я включил аудио. Аудио выдало пафос 80 lvl, и тоже легонько (но в меньшей мере, чем глаз, зацепило ухо). Я вернулся к тексту и начал всматриваться в него пристальнее.


И вот что получилось.

Цитата:

«То, что вы увидите сейчас, — это сокровенная путинская мечта. На ее строительство он потратил 20 лет своего президентства».

Стоп! Потратил 20 лет своего президентства? Разве так говорят на великом и могучем? Да нет, так не говорят. Да и «сокровенная путинская мечта» — тоже какое то неловкое словосочетания. Зато если прогнать этот текст через обратный перевод, получится следующая, целиком и полностью соответствующая английскому языку фраза:

«What you will see now is Putin's innermost dream. He spent 20 years of his presidency building it»

Может, в оригинале, который кураторы дали Навальному было слово wildest, а не innermost, я не знаю. Но знаю, что в аглицком языке приведенная фраза видится вполне органично.

Читаем дальше. Цитата:

«Существует одно место, попав куда, можно понять о Владимире Путине все. Это самое охраняемое место в России, фактически государство в государстве, и это самый большой путинский секрет. Который оберегают сотни, даже тысячи человек — от неизвестных охранников, садовников и строителей»…

Стоп! Существует одно место? Можно понять все??? Опять же, давайте признаем, что в русском языке подобное сочетание слов не приветствуется. Если только вы не школьник, переводящий текст «Ландан из-за кепитал оф Грэйт Британ». А вот в английской версии этот абзац выглядит так, будто (хотя почему, будто?) был написан в Ленгли, или в отделении Ми-6.

Смотрим:

«There is one place where you can understand everything about Vladimir Putin. This is the most protected place in Russia, in fact a state within a state, and this is Putin's biggest secret. Which is protected by hundreds, even thousands of people — from unknown guards, gardeners and builders».

Отмечу, что речь идет об автопереводе! Не о литературном переводе, который, наверняка устранил бы минимальные неуклюжести в тексте.

Известная цитата про «склад грязи» (про него в конце) меня зацепила даже не этим. Нет, меня она зацепила абсолютной тупостью переводчика. Причем, я говорю не об автопереводчике.

Цитата:

«справа — дверь и самое неоднозначное помещение в путинском дворце. На плане оно обозначено как „кальянная“. И все бы ничего, но в „кальянной“ ни одного окошка, зато почему-​то есть сцена, гримерная, софиты, а еще на плане отмечено что-​то очень похожее на шест».

Не буду просвещать мурзилок, что в настоящих турецких кальянных как раз не было ни окон, ничего. Но все же на секунду задуматься над тем, что Путин вообще не курит и очень не любит курящих, они не могли. В конце концов, это сильно вредит их картине мира, а значит, несущественно. Однако для нас существенно то, что кальянную они опять же «перевели» из английской версии слова «Lounge» — комната отдыха. Вот так, банальное нежелание объяснять несоответствие (Путин и курение) привело к тому, что пришлось выворачиваться наизнанку, объясняя наличие шеста и софитов в так называемой «кальянной». Или же все проще, и мурзилки по аналогии с московскими ланжами даже не стали забивать слово в переводчик.

Смотрим дальше. Фраза «этот человек в своей тяге к богатству совершенно спятил», является чистым вариантом обратного английского перевода: «this man, in his desire for wealth, has gone completely mad». Потому как «в своей тяге к богатству» — это что-​то совершенно не русское по звучанию. Не знаю, что за слово было в английском оригинале «need for, desire for, thirst for или craving for», но это и не важно. Важно то, что это нормально и даже хорошо звучит по-​английски и ужасно — по-​русски.

Шажок вперед. Цитата:

«Узнаем, чьими деньгами и как финансируется эта роскошь. И как прямо сейчас и последние 15 лет дается самая большая взятка в истории и строится самый дорогой в мире дворец».

Шта??? «Дается самая большая взятка в истории». Это как вообще? Это по каковски? Ой, пардон, это опять вполне стройная англоязычная конструкция «the biggest bribe in history is being given». Прошу прощения, недоглядел. Все в порядке.

Ступаем на тонкий лед. Цитата:

«Когда Владимир Владимирович пришел в гости к Игорю Ивановичу, он поинтересовался, сколько метров в его апартаментах».

Хех! Ну серьезно? Владимира Владимировича могло хоть на секунду в 90-х годах расстроить наличие у Игоря Ивановича на несколько квадратных метров большей жилплощади В АПАРТАМЕНТАХ, по сравнению с его собственной КВАРТИРОЙ? Только прямой туповатый перевод может не прояснить разницу между апартаментами и квартирой (пока еще не стертой разницей). Для тех, кто не в теме, сообщу — в квартире можно прописаться. В апартаментах — нет. Но если предположить, что перед нами опять таки автоматический перевод с английского, все становится на места.

Еще цитатка, которую я, правда, не смог так сразу вот переиначить на английский, но, надеюсь вы мне поможете:

«сложилось такое ощущение, как будто он хотел убить Сечина метким выстрелом в голову»

Убить выстрелом в голову. Это что — милицейский протокол? Да нет, просто опять таки перевод с английского на русский, выполненный мурзилками.

Ну и напоследок — про «склад грязи». Цитата: «Гардеробные для официантов, мясорыбный цех, овощной цех, цех выпечки, цех обработки яиц. Очень нам понравился „склад грязи“ — 18 квадратных метров».

Понятно, что речь шла не о «складе грязи», а о слове mudroom — прихожая. Прихожая на 18 метров — куда лучше, чем тупой перевод «склад грязи», который выдает гугл переводчик. Забавно, что обратный перевод через Яндекс выдал вариант «dirt warehouse» — это дословно. А вот вариант перевода mudroom через Яндекс дал бы нам «грязелечебницу». Что было бы воспринято куда лучше, чем «склад грязи», который как раз и дал всем нам однозначное понимание того, что Навальный получил свой текст от англоязычных товарищей, скорее всего, из ЦРУ или от Ми-6. Но оригинал текста был на английском.

И это — без вариантов."
https://aftershock.news/?q=node/940974

Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
Ссылка Нарушение Цитировать  
  ans
ans


Сообщений: 9329
17:53 23.01.2021
Предлагаю англо и американопонимающим гражданам обсудить тему

более позднее редактирование
чтоб читающему тему не листать
сообщаю
до 4-х страниц темы
никто из форумских англопонимающих не усомнился в исходнике текста
исходник фильма навального о дворце — на английском языке
с тупым переводом на русский через гуглавтоперевод

вот такой это «расследователь» навальный
чисто озвучивает то, что подают ему американские спецслужбы
Ссылка Нарушение Цитировать  
  КИН
КИН


Сообщений: 121573
17:54 23.01.2021
Певчих привезла фильмец от друзей из Ми-6
Нравится: ans, Игнат_, Савелий
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Закулисинъ
Закулисинъ


Сообщений: 62067
17:58 23.01.2021
ans (ans), надо ещё на шаг отступить - американцы подсунули Путину идею построить этот дворец, чтобы потом Навальный о нём рассказал ведь дворец (пусть меня поправят знающие древние языки) это чисто их - западное, вот если бы избу построили или землянку, тогда дело другое
Ссылка Нарушение Цитировать  
  ans
ans


Сообщений: 9329
17:58 23.01.2021
кстати, когда я смотрела фильм про димона
там олигарха усманова постоянно называли усменовым
из чего я тоже делала вывод о происхождении и главных редакторов кина
Ссылка Нарушение Цитировать  
  ans
ans


Сообщений: 9329
18:03 23.01.2021
Закулисинъ (Закулисинъ) писал (а) в ответ на сообщение:
> ⍟ ans (ans), надо ещё на шаг отступить - американцы подсунули Путину идею построить этот дворец, чтобы потом Навальный о нём рассказал ведь дворец (пусть меня поправят знающие древние языки) это чисто их - западное, вот если бы избу построили или землянку, тогда дело другое
quoted1
гавное смайликов побольше
как дачу ельцина переформатировали в дворец путина
да даже если это планировалась как запасная резиденция бачарова ручья
в сочи не очень удобно
а геленджике нет рядом жд и на порядок тише
а вот для чего сей опус сняли становится еще более понятно, когда найден источник информации
или думаешь дядюшка байден решил обо мне позаботиться
о моей пенсии

и давай по сути - не отвлекайся на детали
исходный текст английский? как по-твоему?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Закулисинъ
Закулисинъ


Сообщений: 62067
18:10 23.01.2021
ans (ans), я ещё до "вбросов коронавируса" особо не планировал тебе что-то объяснять, а теперь то и совсем уже смешно было бы. Поэтому коротко скажу - на госдеп работает множество носителей русского языка, пишущих замечательные тексты для радио свобода и его аналогов. Поэтому считать их идиотами внезапно выдавшими английский текст кому-то левому для перевода я не могу - это не соответствует наблюдаемым в реальности вещам
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Hoof
Hoof


Сообщений: 2907
18:11 23.01.2021


ans (ans) писал (а) в ответ на сообщение:
> что Навальный получил свой текст от англоязычных товарищей, скорее всего, из ЦРУ или от Ми-6.
quoted1
Что, уже опровергли? Что-то Песков молчит...)))
Так что там не правда? Автор тень на плетень навёл, а главное не сказал.
Пусть теперь видео изнутри покажут, узнаем истину.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Игнат_
Игнат_


Сообщений: 30483
18:11 23.01.2021
КИН (КИН) писал (а) в ответ на сообщение:
> Певчих привезла фильмец от друзей из Ми-6
quoted1
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Hoof
Hoof


Сообщений: 2907
18:15 23.01.2021
О складе грязи во дворце. Вы не спрашивали?
Так то всем плевать на ту грязь. Вопрос другой, как так можно жить, на что и за счёт кого?
Проплаченный журналюга как-то "грязно" и не убедительно переводит стрелки на тексты и фразы. Скрывая саму тему главную, про дворец царя.
Нравится: Наблюдатель
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Игнат_
Игнат_


Сообщений: 30483
18:21 23.01.2021
ans (ans) писал (а) в ответ на сообщение:
> и давай по сути - не отвлекайся на детали
> исходный текст английский? как по-твоему?
quoted1
Лучше как в старые добрые времена, с переводом Володарского!
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Игнат_
Игнат_


Сообщений: 30483
18:22 23.01.2021
Hoof (Hoof) писал (а) в ответ на сообщение:
> О складе грязи во дворце. Вы не спрашивали?
> Так то всем плевать на ту грязь. Вопрос другой, как так можно жить, на что и за счёт кого?
> Проплаченный журналюга как-то "грязно" и не убедительно переводит стрелки на тексты и фразы. Скрывая саму тему главную, про дворец царя.
quoted1
Успокойтесь - нет никакого дворца царя. Это библиОтека пражская.
Нравится: ans
Ссылка Нарушение Цитировать  
  ans
ans


Сообщений: 9329
18:24 23.01.2021
Hoof (Hoof) писал (а) в ответ на сообщение:
> О складе грязи во дворце. Вы не спрашивали?
> Так то всем плевать на ту грязь. Вопрос другой, как так можно жить, на что и за счёт кого?
> Проплаченный журналюга как-то "грязно" и не убедительно переводит стрелки на тексты и фразы. Скрывая саму тему главную, про дворец царя.
quoted1
здесь может быть множество версий
главная - я уже писала
список спонсоров этой дачи очень похож на членов "семьи ельцина"
плюс даты начала строительства смущают 2003 год - начало
активное строительство закончилось в 2007 - в год смерти ельцина
А где должен был жить ненавидимый россиянами ельцин?
его реально надо было охранять
и не только от западных спецслужб
от россиян в первую очередь
второй вариант - это запасная резиденция президента (любого) как бачаров ручей
что помешало строительству? возникли предположения, что уже успели нашпиговать резиденцию разной аппаратурой
поэтому в 2007 году - в год мюнхенской речи путина, когда обозначились явные расхождения с западом, строительство прекратилось
я больше склоняюсь к первой версии
что было дороже - постройка крымского моста или этой дачи?
Нравится: Игнат_
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Hoof
Hoof


Сообщений: 2907
18:26 23.01.2021
ans (ans) писал (а) в ответ на сообщение:
> что было дороже - постройка крымского моста или этой дачи?
quoted1
На деньги россиян всё можно.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  ans
ans


Сообщений: 9329
18:27 23.01.2021
Hoof (Hoof) писал (а) в ответ на сообщение:
> О складе грязи во дворце. Вы не спрашивали?
> Так то всем плевать на ту грязь. Вопрос другой, как так можно жить, на что и за счёт кого?
> Проплаченный журналюга как-то "грязно" и не убедительно переводит стрелки на тексты и фразы. Скрывая саму тему главную, про дворец царя.
quoted1
а главное
цель поднятия этой темы?
я еще раз спрашиваю: байден озаботился моей пенсией?
Нравится: Игнат_
Ссылка Нарушение Цитировать  
Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Другие форумы
    О складе грязи во дворце. Вы не спрашивали?
    .
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия