>Так запрещайте, а то он вообще распоясается, quoted1
За шо запрещать?
Кремль в шоке: Трамп назначил главой разведки США друга Украины Коутса, обещавшего поставить Россию на колени
Во время аннексии Крыма этот сенатор одним из первых поднял вопрос санкций для московских агрессоров и призвал защитить суверенитет Украины от посягательств оккупантов Путина. Избранный президент США Дональд Трамп, несмотря на прокремлевские высказывания во время предвыборной кампании, не перестает удивлять кадровыми назначениями.
Так, 5 января 2017 года он назначил бывшего сенатора от штата Индиана Дэниела Коутса на пост директора Национальной разведки. Новый директор американской разведки известен своей последовательной и стабильной критикой российской агрессии и поддержкой Украины. В марте 2014 года во время захвата украинского Крыма российской гибридной армией сенатор республиканец Дэниел Коутс внес поправку в законопроект относительно поддержки целостности и суверенитета Украины. Его поправка вводила мораторий на сотрудничество американских структур с “Рособоронэкспортом”. “Эти конкретные экономические санкции нанесут ущерб интересам России без существенного ущерба американской экономике”, – говорил тогда американский сенатор. Также он обещал поставить российскую экономику на колени и заставить московских агрессоров уважать независимость Украины.
Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> > Кремль в шоке: Трамп назначил главой разведки США друга Украины Коутса, обещавшего поставить Россию на колени quoted1
Ну всё! Лавров завтра в плен сдаётся! С праздником тебя, Свидомый! Если б мы знали раньше, что украинская дипломатия находится на столь высоком уровне, мы б даже не связывались с поляками!
Он тебя дураком назвал МОСКВА, 7 января. /ТАСС/. Избранный президент США Дональд Трамп заявил о намерении совместного с Россией решения мировых проблем. Соответствующее сообщение республиканец опубликовал в пятницу на своей странице в сети микроблогов Twitter.
"Хорошие отношения с Россией - это благо. Только глупые люди могут полагать, что это плохо! У нас и так достаточно проблем по всему миру", - написал политик. Он отметил, что после его вступления в должность президента Россия будет значительно больше уважать США, чем сейчас.
>Ну слава богу, а то я подумал что объяснялись на языке глухо немых. > Свид, а как обращались друг к другу в Киевской Руси? quoted1
Ну если на стенах Софии Киевской древним русином нацарапано слово порося ,то как думаешь на каком разговаривали?
Миф об «испорченности» украинского языка берет свое начало с гипотезы российского ученого М. П. Погодина (Погодин взял этот тезис у М.Ломоносова), который считал, что после татаро-монгольского нашествия все население Киевской Руси ушло на северо-восток, а территорию современной Украины заселили выходцы с польских земель. На теории Погодина уже давно не оставили камня на камне как украинские (М. А. Максимович, В. Б. Антонович, М. С. Грушевский), так и российские (С.М. Соловьев, В.О. Ключевский, А.А. Шахматов) ученые, доказав, что полного запустения территории Украины после татарского нашествия не было, что население ее никуда не уходило и никакой иной народ в южную Русь не переселялся.
ЯЗЫК КИЕВСКОЙ РУСИ: ДОМЫСЛЫ И ФАКТЫ
«Второсортность» украинского языка (народного языка Киевской Руси) объяснялась тем, что он является якобы «испорченным» вариантом (наречием) русского языка.Великороссы согласно такой теории сохранили чистоту древнерусского языка, в отличие от малороссов, которые подверглись литовско-польской экспансии, и язык которых в связи с этим испытал сильное влияние польского языка.
Миф об «испорченности» украинского языка берет свое начало с гипотезы российского ученого М. П. Погодина (Погодин взял этот тезис у М.Ломоносова), который считал, что после татаро-монгольского нашествия все население Киевской Руси ушло на северо-восток, а территорию современной Украины заселили выходцы с польских земель. На теории Погодина уже давно не оставили камня на камне как украинские (М. А. Максимович, В. Б. Антонович, М. С. Грушевский), так и российские (С.М. Соловьев, В.О. Ключевский, А.А. Шахматов) ученые, доказав, что полного запустения территории Украины после татарского нашествия не было, что население ее никуда не уходило и никакой иной народ в южную Русь не переселялся.
Однако в отношении языка Киевской Руси (по сути украинского) миф по-прежнему жив. То здесь, то там появляются книги, авторы которых упорно продолжают выводить украинский язык из польского. При этом они отнюдь не стесняются в выражениях. Вот характерная цитата: «Литературный язык Малороссии XVI—XVII веков — это какой-то ублюдок из языков южнорусского, церковнославянского и особенно польского». Да что там говорить, если даже такой выдающийся писатель- демократ, как А. Солженицын, в своей нашумевшей брошюре «Как нам обустроить Россию» определяет украинский язык не иначе, как «искаженный ненародный язык, нашпигованный немецкими и польскими словами».
ЯЗЫК КИЕВСКОЙ РУСИ: ДОМЫСЛЫ И ФАКТЫ Чтобы выяснить, где же истина, необходимо, прежде всего, четко уяснить, на каком языке говорил народ Киевской Руси. Скажем сразу, сделать это далеко не просто, поскольку древнерусская литература создавалась на церковнославянском (или по-другому, старославянском) языке. Этот язык образовался на основе староболгарского, как письменный язык славянства, и был принесен на Киевскую Русь греками вместе с богослужебными книгами. На нем написаны все наши летописи, а также светские литературные произведения времён Киевской Руси, включая знаменитое «Слово о полку Игореве». И все же, несмотря на то, что древние летописцы Киевской Руси писали на церковнославянском, они зачастую вставляли в текст разговорные слова и даже целые фразы. Так вот, внимательное исследование летописей Киевской Руси и Галицкой Руси, а также светской литературы XI—XIII столетий, начатое еще А. Крымским и продолженное современными лингвистами, открыло в этих текстах немалый пласт украинской лексики. Вот только некоторые встречающиеся там слова: парубок, окріп, глум, вежа, батіг, оксамит, бунчук, матиця, недбальство, віття, гілля, колода, cтpixa, жито, стегно, лiчбa, коло, яруга, кожух, оболонь, гай, полонина, гребля, рілля, джерело, глечик, багаття, криниця, збіжжя, лазня и многие другие. А в «Слове о полку Игореве» автор употребляет даже целые выражения, такие, например, как «6icoвi діти», «туга ум полонила», «прадідня слава», «ничить трава жалощами».
Помимо литературных источников Киевской руси сохранилось и немало других письменных свидетельств живого разговорного языка в виде всевозможных надписей на стенах храмов, на оружии, предметах домашнего обихода и т.д. Так, например, вблизи села Хвощевое Полтавской области был найден меч, датированный X— XI веками, на котором имеется надпись «коваль Людота»,
Украинский ученый С. Высоцкий открыл в Софийском соборе древние надписи (времен Руси) на стенах — граффити. На одной из них выбита молитва князя Владимира (в крещении — Василия), где есть слова «помозі рабу твоему Василеві».
По-украински звучат и известные нам летописные топонимы (Печерська Лавра, Довбичка, Либідь, Почайна, Стугна, урочище Угорське, гори Угорські и т.д.), и имена собственные (Володимир, Володарь, Василько, Михалко, Варяжко, Ляшко и т.д.).
Современные лингвисты отмечают в языке Древней Киевской Руси наличие многих особенностей, которые являются определяющими именно для украинского языка. Среди них наиболее выразительными являются глаголы на «-ти» (жити, нести и т.п.), на «-мо» (маємо, віруємо, даємо и т.п.), звательный падеж (брате, дружино, княже и т.п.), наличие мягкого «г», слияние звуков «ы» и «i» в среднее «и», переход «е» в «о» после шипящих (чоловік, жона, пшоно и т.п.), чередование согласных «г-з», «к-ц», «х-с» (дорога-дорозі, жінка-жінці, кожух-кожусі и т.п.).
Но особенно показательным является употребление древними русичами гласного «i» на месте старославянского «ять», где россияне сегодня употребляют «е» (літо, сніг, сіно, віче, діло, ліс, діти и т.п.). Этот факт подтверждается сегодняшним произношением «і» вместо «ять» не только в украинском языке, но и в новгородских говорах. Да и в самом русском (!) языке в корнях некоторых слов, например, в таких как «сИдеть» (от старославянского сЪдЪти), «повелИтель» (от повелЪти), «свидетель» (от вЪдати) до сих пор сохранилось исконное произношение.
== Таким образом, можно утверждать, что в Древней Киевской Руси говорили на языке, который был гораздо ближе современному украинскому языку, нежели русскому. В этой связи, возможно, правильнее было бы называть его древнеукраинским, а не древнерусским. == В XI—XII веках начинается колонизация северо-восточного Залесского (Ростово-Суздальского) края выходцами из Киевской Руси. Здесь древние русичи столкнулись с коренными финно-угорскими племенами: мерей, весью, водью, муромой, мещерой, пермью и др. Многие из этих племен имели города, например, меря — Ростов, весь — Белоозеро, мурома — Муром, но все же в культурном плане они находились на более низкой ступени развития. Все эти племена были покорены и ассимилированы русичами. Покоренные народы восприняли и язык завоевателей, подобно тому, как древние галлы восприняли язык завоевавших их римлян. Но так же как язык романизированных галлов отличался от латыни, так и язык русифицированных финно-угров отличался от древнеукраинского языка (языка Древней Руси).
Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> == Таким образом, можно утверждать, что в Древней Киевской Руси говорили на языке, который был гораздо ближе современному украинскому языку, нежели русскому. В этой связи, возможно, правильнее было бы называть его древнеукраинским, а не древнерусским. quoted1
Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> Ну если на стенах Софии Киевской древним русином нацарапано слово порося ,то как думаешь на каком разговаривали? quoted1
Так я тебя и спрашиваю как обращались ну например к князю? Там товарищ или еще как? Как обращались друг к другу жители Киевской Руси? Ну например эй чувак. Можешь сказать.
> > Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
>> == Таким образом, можно утверждать, что в Древней Киевской Руси говорили на языке, который был гораздо ближе современному украинскому языку, нежели русскому. В этой связи, возможно, правильнее было бы называть его древнеукраинским, а не древнерусским. quoted2
Ну да.Я же уже говорил что слово поросенок происходит от древнеукраинского(древнерусского) порося.Ну кто мог родить поросенка?Только порося.Порося опоросилось и появились поросята.Слово очки от слова око.В русском языке нет слова око есть слово глаз.Но очки носят на очах а не на глазах.И таких примеров достаточно что бы утверждать что русский язык это испорченный древнерусский(украинский и беларуский) под влиянием угрофиннов,которые вообще многие слова не понимали.