Просто факт- в русском языке очень много слов и терминов из многих европейских языков. В украинском меньше. Это делает русский язык более неполноценным, чем украинский? А если не делает, то чем русский язык лучше украинского, если у них примерно одинаковое количество слов и имеются термины на все случаи науки и техники? И лексические возможности обоих письменных языков позволяют выразить что угодно из человеческих чувств и прочего литературно -описательного? Почему на форуме постоянно есть «лингвистическая» тема о «неполноценном» украинском языке???
> капитан Себастьян Пере… (Бранко) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Георгиу (Георгиу) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Мира есть процесс взаимного заимствования слов и терминов из других языков, как следствие необходимости общения и понимания друг друга носителей разных языков! quoted3
>> >> Поэтому в мове тюркских слов больше чем в русском. quoted2
>Если это действительно так, это делает украинский язык из-за большего количества тюркских слов более неполноценным, чем русский? quoted1
Ой, сноб российский. В прошлом веке российские дворяне брезговали российским языком, как мужицким, и говорили по-французски. Французский налет, что-ли, ты выдаёшь за преимущество вашего языка над украинским? А во времена нормандского завоевания Англии английский считался мужицким. Английская аристократия лопотала по-французски, английский и сейчас перенасыщен французскими элементами. Он тоже крестьянский?
> А если не делает, то чем русский язык лучше украинского, если у них примерно одинаковое количество слов и имеются термины на все случаи науки и техники? quoted1
Тем, что у русских был Пушкин, который развил русский язык до 3 в мире по способности выражения.
> Ой, сноб российский. В прошлом веке российские дворяне брезговали российским языком, как мужицким, и говорили по-французски. Французский налет, что-ли ты выдаёшь за преимущество вашего языка над украинским? А во времена нормандского завоевания Англии английский считался мужицким. Английская аристократия лопотала по-французски, английский и сейчас перенасыщен французскими элементами. Он тоже крестьянский? quoted1
Чушь это всё - гордится настоящим «русским языком»! Чушь что для русских, что для украинцев. Оба языка далеки от своей общей ист. основы. Оба изменены НЕ ВРЕМЕНЕМ, а жизнью «под оккупантами». Жёсткая (геноцидная) оккупация Москвы под Ханами 300 лет и мягкая в ВКЛ с переходом к более жёсткой в Речи Посполитой.
> В прошлом веке российские дворяне брезговали российским языком, как мужицким, и говорили по-французски. Французский налет, что-ли, ты выдаёшь за преимущество вашего языка над украинским? quoted1
При всей своей тупизне, мужыцкие инстинкты выводят на правильные вопросы.
Да действительно, Пушкин зная французский лучше русского сделал одно замечательное дело: он вогнал русский язык во французские формы, то есть в самый развитый на тот момент язык.
В результате появился так называемый язык Пушкина- тот самый русский язык, на котором вы свидомиты говорите як на ридном.
1и2м3×4о (1и2м3×4о) писал (а) в ответ на сообщение:
> Жёсткая (геноцидная) оккупация Москвы под Ханами 300 лет и мягкая в ВКЛ с переходом к более жёсткой в Речи Посполитой. quoted1
Вот приходит очередной укр и давай нести чушь свидомую.
Однако реальность сильно отличалась от представлений укров.
Для примера можно отметить, что в середине XV в. в ВКЛ (Вел. княж. Литовское) началась аграрная реформа, которая получила название «волочной помери». Целью ее был более полный учет и распределение земли, унификация крестьянских повинностей. В качестве основной единицы налогообложения была волока (19,5 десятины, или в современном исчислении 21,3 га), а главной повинностью — барщина. В Поднепровских и Подвинских хозяйственных волостях единицей налогообложения была «служба», а повинностями крестьян оставались чинш и различных видов дань.
Реформами ускорялся процесс закрепощения крестьянства на европейский лад. Начало законодательного оформления крепостного права в ВКЛ было положено привилеем 1447 г, а «Уставы на волоки» 1557 г. распространила его на ту часть крестьян, которая еще сохраняла право перехода от феодалов. Это было зафиксировано Статутом 1566 г, который определил 10-летний срок сыска беглых крестьян, а Статутом 1588 г. этот срок был удвоен. Таким образом юридически было закреплено крепостное право. С этого времени крестьяне потеряли личную свободу, помещики могли их продавать, менять, закладывать в залог как всю семью, так и отдельных членов семьи. Осуществление реформы привело к отмене общинного землепользования подворным без права владения.(с)
1и2м3×4о (1и2м3×4о) писал (а) в ответ на сообщение:
> Жёсткая (геноцидная) оккупация Москвы под Ханами 300 лет quoted1
Удивительное дело. Укры почему-то ведут свою историю неразрывно с Москвой.
Им совсем не интересно что было у нех на Украине в то время.
например Жесточайшая война Ногая и Тохты, проходившая на всем протяжении от Галича до Киева. Древнерусское население этих земель было вырезано в пень. Тохта установил именно «геноцид» в этих местах.
События отражены в древнерусской летописи- как исход с южной Руси населения в Москву и бегство митрополита русского и всего его клира из Киева во Владимир.