> Не пойму - к чему Вы привели эти заметки времён князя Рюрика?Сдаётся, что Вы меня не совсем поняли. Ну что ж, постараюсь выразиться яснее.Так вот - финский язык не имеет ничего общего с русским - это без труда можно определить на слух. Сами же финны также не имеют ничего общего с русскими, и внешне их без труда можно отличить. Насчёт унылой и скучной страны...,если Вы посетите Финляндию, то поймёте - что я имела в виду. Лучше выбирайте для поездки Хельсинки, иначе свихнётесь от скуки. А так - всё чистенько, аккуратненько, высокий уровень жизни... подходящее место, чтобы встретить старость. quoted1
Это какая-то фобия. Русского можно назвать и лодырем и пьяницей. В большинстве случаев согласится. Но когда назовешь угро-фином, - сразу приходит в неадекват. Причем, независимо от общей культуры. Академические круги(?) начали абсолютно непарламентскую риторику в адрес археолога Травкина, вся вина которого, то, что он доказал, что смена культуры с фино-угорской на собственно русскую шло без смены населения. Причина такой ненависти к угро-финам для меня загадка. Возможно какие-то древние распри между угро-финскими племенами, впечатавшиеся в коллективное бессознательное.
А внешний вид... Бабушки выигравшие путевку на евровидение... Вы их от рязанских бабуль отличите? И чего такую родню презирать? Стыдно, господа!
> А украинское пiстовати от какого слова произошло? quoted1
Дык и я ж об этом? Смотрите название темы. Мне просто интересны эти языковые совпадения, а почтенная публика сразу меня в каких-то провокациях обвиняет. Я не против ежели мое родное, украинское пестовать, батько или лялька как-то связано с финскими корнями. Или не связано. Или финские слова произошли от моих корней украинских. Для меня это просто интересно. Для малоросски- это трагедия. Бывает.
>Это какая-то фобия. Русского можно назвать и лодырем и пьяницей. В большинстве случаев согласится. Но когда назовешь угро-фином, - сразу приходит в неадекват. Причем, независимо от общей культуры. Академические круги(?) начали абсолютно непарламентскую риторику в адрес археолога Травкина, вся вина которого, то, что он доказал, что смена культуры с фино-угорской на собственно русскую шло без смены населения.
> Причина такой ненависти к угро-финам для меня загадка. Возможно какие-то древние распри между угро-финскими племенами, впечатавшиеся в коллективное бессознательное. > > А внешний вид... Бабушки выигравшие путевку на евровидение... Вы их от рязанских бабуль отличите? И чего такую родню презирать? Стыдно, господа! quoted1
Где Вы увидели презрение или ненависть? Не нужно за меня додумывать и договаривать... Вы давно были в Финляндии? Я, последний раз, вчера. Наслушалась в дороге финского радио (язык на восприятие - как молотком по голове). Я без труда отличу финна от русского, ибо они совершенно, повторюсь, совершенно не похожи на русских. Можете убиться апстену, но это факт! Кстати, Вам, как белорусу, давно пора признать своё родство с финнами, ибо литвины как раз и есть ославяненные финно-угры. Ну а украинцы пусть признаЮт свои зулусские корни.
> > А внешний вид... Бабушки выигравшие путевку на евровидение... Вы их от рязанских бабуль отличите? И чего такую родню презирать? Стыдно, господа! quoted1
. такие же бабушки как и белорусские иль украинские .
Убьюсь, но позже. Сейчас прогуляю Барбоса своего и убьюсь, через часок. А вы пока подумайте - чем отличается нонешний русский язык, от того языка на котором разговаривали ваши предки 1000 лет назад. Может вы и не будете так сильно удивляться тому что нонешний русский отличается от нонешнего финского. Я вернусь- расскажите
Похоже, что этот пассаж Великоросс выдал на личном примере... И как стена?
А что касается финов, то внешне очень похожи на русских - северян. Хоть издолби несчастную стену головой или иными частями тела. По расовому типу фины ближе к скандинавам или (повторюсь) русским с севера России. Собствено они принадлежат к иной ветке фино-угров.
По внешнему виду (да и генетически, по распределению гаплогрупп) русские близнецы-братья мордве. Изначально один народ. А по языку вообще определять родство народов нельзя. Иначе получится, что Барак Обама и Елизавета вообще брат и сестра.
>Убьюсь, но позже. > Сейчас прогуляю Барбоса своего и убьюсь, через часок. quoted1
Карандашик с блокнотиком захватить не забудьте на прогулку..., может ещё какие занятные лингвистические прибаутки нам накрапаете...
> А вы пока подумайте - чем отличается нонешний русский язык, от того языка на котором разговаривали ваши предки 1000 лет назад. quoted1
Мало чем. Древнерусский язык наиболее близок и понятен русскому из всех, существующий на сегодняшний день, славянских языков. Украинский от современного русского дальше, чем новгородский диалект древнерусского.
> Может вы и не будете так сильно удивляться тому что нонешний русский отличается от нонешнего финского. > Я вернусь- расскажите quoted1
Возвращайтесь, но не с пустыми руками... На свежем воздухе подумайте - чем нонешний украинский язык отличается от суахили. Вернётесь - расскажите.
> Мне просто интересны эти языковые совпадения, а почтенная публика сразу меня в каких-то провокациях обвиняет. quoted1
И ? Таким образом можно и английский из новогвинейского вывести. Дерево осина от итальянского assino - жопа Рюкик был филлипинцем и звали его Burik - жопа Галичина от анлийского Holy China Святой Китай Пасха от финского pusku - жопа Осёл от чешского osel - жопа Реветь, Рёв от датского røv - жопа Ну а украинское привіт несомненно происходит от филиппинского puwit что означает... ну вы уже догались, да?
А интересно сам это наш Szlachta великомудрый придумал , аль подсмотрел в каком-то укро- учебнике лингвистики ? Если подсмотрел хотелось бы ссылочку пожалуйста, поржать. а так.да на уроках русского языка курить видно бегал. Szlachta писал(а) в ответ на сообщение:
Славянские : ба́бушка, укр. ба́ба, русск.-цслав. баба, болг. ба́ба, сербохорв. ба̏ба, словен. bába, чеш. bába "старуха, бабушка", польск. baba и т. д. Родственно лит. bóba "старая женщина, старуха", лтш. bãba – то же. Вполне славянское слово. к вашему сведению ни литовцы. ни латыши не финны никаким боком ( и даже не угры) .\\А еще баба. с ударением на конце -старик по тюркски, вот ведь засада. Szlachta писал(а) в ответ на сообщение:
> У всех славян ПАПА, ОТЕЦ - tatínek, otec, тата, отац, tata, ojciec и т.д., а в России "батя" .. quoted1
У славян, -ба́тько "отец", укр. ба́тьо, ба́тько, блр. ба́ця, болг. баща́, сербохорв. ба̏ħа – ласкательное название брата, чеш. bát`a "брат, родственник, приятель", диал. морав. bat`a "дядя". Опять уважаемый соврамши. Szlachta писал(а) в ответ на сообщение:
> А может это просто фраза фино-угорского языка raskas kotelo (фин.) - раскас котело - тяжелое дело на котором говорило коренное население России ? quoted1
Риск - заимствование из франц. risquе от ит. risico – то же, которое восходит к греч. ῥιζικό 57; "утес": ῥίζα "подножие горы" Ну если французы говорили по фински. то да, конечно финская фраза. Szlachta писал(а) в ответ на сообщение:
> Это потому истинно русские говорят "Кто там суётся ?", что сува́мс (мокш.) + ету (каз.) = войти + делать = входить ? quoted1
Совать, сую́, сврш. су́нуть, укр. со́вати, со́ваю, др.-русск. совати, сунути "метать (копье)", ст.-слав. совати ῥιπίζε 53;ν πυρί (Супр.), болг. со́вам "засовываю", сербохорв. су́нути, су̑не̑м "плеснуть; насыпать; толкнуть к.-л.; напасть на к.-л.", словен. sováti, sújem, súniti, sȗnem "толкать", чеш. souvati, sunouti "двигать, совать", слвц. роsunút᾽, польск. suwać, sunąć, в.-луж. suwać, sunuć, н.-луж. suwaś, sunuś. Исключительно финские языки, особенно украинский Szlachta писал(а) в ответ на сообщение:
Пестун: - "воспитатель", "медведь, который ходит со своим детенышем", вятск. (Васн.), пе́стовать "нянчить", арханг. (Подв.), вятск. (Васн.), укр. пiсту́н, пiстова́ти, блр. песту́н, пестова́ць, др.-русск., ст.-слав. пѣстунъ παιδαγ` 9;γός (Остром.), словен. pẹstȗn "воспитатель", pẹ́stovati, -ujem "носить на руках, манить (ребенка)", чеш. pěstoun, слвц. pestún, польск. piastun – то же, piastować "воспитывать, нянчить", в.-луж. pěston "служитель, сиделец". Ну а вам как шлляхте коей вы себя называете очень стыдно не знать что первая польская королевская династия Пястов как раз от этого слова -пестун, пяст, название взяла, видимо то-же финны были, и где их только не было, вот ведь народ, хуже евреев. Ну и к слову КИЙ - по фински -камень, так-что Киев - финское название