>> Авиталь… вот попробую помягче ответить… то что ты тут несёшь… мягко говоря смахивает на банальную истерику….если цель зацепить меня… развлекайся… ничего против не имею… но спокойнее, спокойнее… quoted2
>Милая Арина, проблема в том что все твои ответы как один (и те что ты считаешь жётскими, и те что помягче с твоей точки зрения,)))) так вот все они как один единственным общим признаком объединены — полным отсутствием совпадения с действительностью.))))
> Ну когда это Украины и украинского языка касается у тебя, я ещё пытаюсь относиться с какой то долей понимания, хотя это и напрасно на самом деле. Но когда ты и твои «соратники» начинаете демонстрировать полное отсутствие логики и умения оперировать самыми элементарными понятиями и в других областях, то это и есть моя цель в этой теме. И достигнута она мною и отписавшимися здесь украинцами блестяще и на все 100%. Вы ж даже собственного российского законодательства не знаете, зато на украинское поклокатать пыжитесь. Что и следовало доказать.)))) > Всё очень просто как видишь и твои всхлипы про шизофрению и истерику у меня, только ещё нагляднее демонстрируют очень низкий уровень интеллектуальной базы у тебя.) > Продолжать или нет, ты сама решай, но моё удовольствие ты отработала самозабвенно и по полной. Благодарю.))) quoted1
Офигеть у людей жизнь интересная. Цели какие-то на форумах ставят, достигают их…
Видно выносить израильские горшки оказалось не сильно отличается от вынесения белопусских.
Авиталь написала про причины истерики русских по поводу Закона про языки. мягко и вежливо написала. Я бы добавила — вся ихняя ненависть и злобство пропитано пропагандистским имперским шовинизмом. Ну не хотят они признавать украинцев как нацию, украинский язык, культуру… Им кажется, что это они сами все знают, как оно в Украине происходит, верят пропаганде безоглядно. И когда сказать им правду- бесятся. Мало что меняет содрогание воздуха Аринами и Астисами. выглядит как конвульсии предсмертые. Сами сказали — в Прибалтике так же было. попсиховали русскоговорящие, поплевались и угомонились. Вымрут последние «психованные носители русского языка» на землях прибалтов и будет там спокій. В Украины тоже иного пути нет. Будут жить в режиме диаспоры русскоговорящие и другие представители нацменьшин. Моя семья живет и русские будут жить. Это совсем не страшно! В этом деле самое важное — дать понять соседу «вяликому и брацкому», что все их пропагандистские действия имеют обратный результат.
>>> GenDOS (bumeroid) писал (а) в ответ на сообщение:
>>>> шоковый переход у меня был, когда я сдавал экзамены в вуз на укр мови, а когда поступил и пришел на лекцию первую по вышке, понял что я не понимаю преподавателя вообще… >>> Мне обучение в украинской школе абсолютно не помешало сдать вступительные єкзамены в Харьковский политех по математике (письменно и усно) на 5 и по физике на 5. И шока я особого не испытал, переход на русский был быстрым. >>> А вот русификация была тотальной. quoted3
>>Я могу рассказать про обратный процесс- украинизацию. Поступила я наш вуз в 90- тые, химия-биология. В те времена на Западе Украины все учебные заведения начали полностью переходить на украинский язык обучения. Трудно было исконно русским преподавателям произносить укринские термины. смешно звучали «кісень», «водєнь». Но потом все привыкли, выговорились и пошло как по маслу. А теперь с терминологией вообще проблем нет — ввели международную. quoted2
>Лет 5 назад был в одном их харьковских вузов на курсах повышения квалификации (есть еще такая формальность). Преподаватели приходили и спрашивали — вам на каком читать, на русском или украинском? По моим наблюдениям, большинство из них легко переходили из одного языка на другой. quoted1
Ты можешь обьяснить, почему тут присутствующие представители русской части форума, решили, что в украинском языке нет подходящих научных терминов? Как можно до такого дойти??? Даже если вообразить немыслимое (мол украинцы неспособны дать названия научным терминам), то существует международная терминология, которой пользуются в научном мире. Слобожанский, скажи, это очень страшно переходить с русского на украинский?
>>> Слобожанский (Слобожанский) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> GenDOS (bumeroid) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> шоковый переход у меня был, когда я сдавал экзамены в вуз на укр мови, а когда поступил и пришел на лекцию первую по вышке, понял что я не понимаю преподавателя вообще…
>>>> Мне обучение в украинской школе абсолютно не помешало сдать вступительные єкзамены в Харьковский политех по математике (письменно и усно) на 5 и по физике на 5. И шока я особого не испытал, переход на русский был быстрым. >>>> А вот русификация была тотальной.
>>> Я могу рассказать про обратный процесс- украинизацию. Поступила я наш вуз в 90- тые, химия-биология. В те времена на Западе Украины все учебные заведения начали полностью переходить на украинский язык обучения. Трудно было исконно русским преподавателям произносить укринские термины. смешно звучали «кісень», «водєнь». Но потом все привыкли, выговорились и пошло как по маслу. А теперь с терминологией вообще проблем нет — ввели международную. quoted3
>>Лет 5 назад был в одном их харьковских вузов на курсах повышения квалификации (есть еще такая формальность). Преподаватели приходили и спрашивали — вам на каком читать, на русском или украинском? По моим наблюдениям, большинство из них легко переходили из одного языка на другой. quoted2
> > Ты можешь обьяснить, почему тут присутствующие представители русской части форума, решили, что в украинском языке нет подходящих научных терминов? Как можно до такого дойти??? Даже если вообразить немыслимое (мол украинцы неспособны дать названия научным терминам), то существует международная терминология, которой пользуются в научном мире. > Слобожанский, скажи, это очень страшно переходить с русского на украинский? quoted1
Там уже написано для тех кто в танке почему. Потому что научной школы своей у вас нет и не будет. А без неё вы обречены на то, чтобы навечно остаться хутором. Мы собссна не возражаем.
>>> Георгиу (Георгиу) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Арина (8888) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> Георгиу (Георгиу) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>> >>>>>> Арина (8888) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>> Георгиу (Георгиу) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>>> >>>>>>>> Арина (8888) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>>>> Украина ещё не имеет своего языка… есть суржик которому до полноценного единого языка лет сто и лесом. >>>>>>>> Вы реально так считаете и искренне в это ВЕРИТЕ?????? >>>>>>> >>>>>>> Рыбка гуппи? Перечитай себя в этой теме))) >>>>>> Таки искренне веришь, что в Украине нет своего украинского литературного и научного языка! >>>>> >>>>> Ещё раз… для особо одаренных перечитай что писал ТЫ в этой теме…
>>>> А что конкретно мне перечитать?
>>> >>> …вот точно рыбка гуппи… когда тебе указали что единой версии украинского языка нет до сих пор и есть разночтения по многим словам и оборотам, ты с пафосом сообщил что украинский язык ещё молодой и находится в стадии формирования .чего сейчас то сам себя опровергнуть пытаешься? quoted3
>>Ну чего ты употребляешь «аргумент""сам дурак»???Это дефективная тактика, показывающая что ты САМА чувствуешь малооубедительность своих аргументов и поэтому «подкрепляешь» их гоном на личность! >> Ты можешь что угодно «указывать» на отсутствие кодифицированного во многих словарях на самые разнообразные тематики украинского литературного и научно- технического языка! Начальному варианту которого обучают в школах. quoted2
>
>> Да, в украинском языке традиционно у одного слова может быть несколько значений. указанных в словарях.
>> Например тоже самое есть в английском языке. >> Да, литературный кодифицированный украинский язык относительно молодой, но этот факт не делает его неполноценным или «увечным». В немв целом не меньше слов, чем например в русском языке. И он находится, как и ВСЕ ДРУГИЕ языки Мира, в постоянном процессе пополнения новыми словами и термина для удовлетворения текущих потребностей в общении. quoted2
> > …так .кажется я ещё с одним голубем в шахматы играю…. quoted1
>>> Solya (Solar) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Слобожанский (Слобожанский) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> GenDOS (bumeroid) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>> шоковый переход у меня был, когда я сдавал экзамены в вуз на укр мови, а когда поступил и пришел на лекцию первую по вышке, понял что я не понимаю преподавателя вообще… >>>>> Мне обучение в украинской школе абсолютно не помешало сдать вступительные єкзамены в Харьковский политех по математике (письменно и усно) на 5 и по физике на 5. И шока я особого не испытал, переход на русский был быстрым.
>>>>> А вот русификация была тотальной. >>>> Я могу рассказать про обратный процесс- украинизацию. Поступила я наш вуз в 90- тые, химия-биология. В те времена на Западе Украины все учебные заведения начали полностью переходить на украинский язык обучения. Трудно было исконно русским преподавателям произносить укринские термины. смешно звучали «кісень», «водєнь». Но потом все привыкли, выговорились и пошло как по маслу. А теперь с терминологией вообще проблем нет — ввели международную.
>>> Лет 5 назад был в одном их харьковских вузов на курсах повышения квалификации (есть еще такая формальность). Преподаватели приходили и спрашивали — вам на каком читать, на русском или украинском? По моим наблюдениям, большинство из них легко переходили из одного языка на другой. quoted3
>> >> Ты можешь обьяснить, почему тут присутствующие представители русской части форума, решили, что в украинском языке нет подходящих научных терминов? Как можно до такого дойти??? Даже если вообразить немыслимое (мол украинцы неспособны дать названия научным терминам), то существует международная терминология, которой пользуются в научном мире. >> Слобожанский, скажи, это очень страшно переходить с русского на украинский? quoted2
>
> Там уже написано для тех кто в танке почему. > Потому что научной школы своей у вас нет и не будет. > А без неё вы обречены на то, чтобы навечно остаться хутором. Мы собссна не возражаем. quoted1
О, речь истинной русской шовинистки!!! не бейся в припадках только, Астис!!! нет в Украине ничего, значит нет. чего ж вы лезете к нам тогда, раз у нас ничего нет? что надо, вам россиякам, у нас, бедных неимущих?
> > Авиталь написала про причины истерики русских по поводу Закона про языки. мягко и вежливо написала. > Я бы добавила — вся ихняя ненависть и злобство пропитано пропагандистским имперским шовинизмом. Ну не хотят они признавать украинцев как нацию, украинский язык, культуру… Им кажется, что это они сами все знают, как оно в Украине происходит, верят пропаганде безоглядно. И когда сказать им правду- бесятся. quoted1
Слова «ихняя» нет в русском языке, но ты малограмотная, тебе простительно. Лично я ничего не имею против таких украинцев как ты. Я даже за то, чтобы ты прямо сейчас забыла русский язык и шла себе с этого форума на свои украино-говорящие.
То, что у вас происходит, мы знаем прежде всего от ваших сограждан. Которых у нас полная Москва, Питер, Ростов, Краснодар…
Про имперский шовинизм — вообще чушь собачья в свете вышесказанного.
> Авиталь написала про причины истерики русских по поводу Закона про языки. >
> Сама придумала истерику, сама с ней поборолась, сама себе победу засчитала… > > Соля, мож вы отдельно будете темы для этого открывать? И боритесь там со своими драконами на здоровье. quoted1
Астис, дело в том, что драконов наших кормят со стороны рэфии. Без соседа наши драконы давно бы передохли. Впрочем, они и так выздыхают. Надо еще одно поколение. В Прибалтике уже доживают последние представители ваших драконов, сама наблюдаешь. У нас процесс затянулся, ибо намного больше развелось их тут
> Ты можешь обьяснить, почему тут присутствующие представители русской части форума, решили, что в украинском языке нет подходящих научных терминов? Как можно до такого дойти??? Даже если вообразить немыслимое (мол украинцы неспособны дать названия научным терминам), то существует международная терминология, которой пользуются в научном мире. quoted1
Да меня самого несколько удивляет эта абсолютно неадекватная уверенность! Тупая, не рассуждающая, не воспринимающая любые реальные факты. Предполагаю, что чёрная, не рассуждающая имперская злоба и ненависть просто блокирует адекватное восприятие реалий и реальности. Так было, что я не учил украинский язык, высшее получил на русском языке. Но тексты на украинском давно читаю свободно и на слух мне едино, что на русском. что на украинском языке. Мне, русскому, абсолютно не понятна эта буквально зоологическая ненависть россиян и их неприятие украинского языка!
>>> Слобожанский (Слобожанский) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Solya (Solar) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> Слобожанский (Слобожанский) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>> GenDOS (bumeroid) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>> шоковый переход у меня был, когда я сдавал экзамены в вуз на укр мови, а когда поступил и пришел на лекцию первую по вышке, понял что я не понимаю преподавателя вообще… >>>>>> Мне обучение в украинской школе абсолютно не помешало сдать вступительные єкзамены в Харьковский политех по математике (письменно и усно) на 5 и по физике на 5. И шока я особого не испытал, переход на русский был быстрым. >>>>>> А вот русификация была тотальной. >>>>> Я могу рассказать про обратный процесс- украинизацию. Поступила я наш вуз в 90- тые, химия-биология. В те времена на Западе Украины все учебные заведения начали полностью переходить на украинский язык обучения. Трудно было исконно русским преподавателям произносить укринские термины. смешно звучали «кісень», «водєнь». Но потом все привыкли, выговорились и пошло как по маслу. А теперь с терминологией вообще проблем нет — ввели международную. >>>> Лет 5 назад был в одном их харьковских вузов на курсах повышения квалификации (есть еще такая формальность). Преподаватели приходили и спрашивали — вам на каком читать, на русском или украинском? По моим наблюдениям, большинство из них легко переходили из одного языка на другой.
>>> >>> Ты можешь обьяснить, почему тут присутствующие представители русской части форума, решили, что в украинском языке нет подходящих научных терминов? Как можно до такого дойти??? Даже если вообразить немыслимое (мол украинцы неспособны дать названия научным терминам), то существует международная терминология, которой пользуются в научном мире.
>>> Слобожанский, скажи, это очень страшно переходить с русского на украинский? quoted3
>> Там уже написано для тех кто в танке почему. >> Потому что научной школы своей у вас нет и не будет. >> А без неё вы обречены на то, чтобы навечно остаться хутором. Мы собссна не возражаем. quoted2
>О, речь истинной русской шовинистки!!! не бейся в припадках только, Астис!!! нет в Украине ничего, значит нет. чего ж вы лезете к нам тогда, раз у нас ничего нет? что надо, вам россиякам, у нас, бедных неимущих? quoted1
Вы там лечитесь что ли… Кто бьется в припадках и кто к вам лезет? Да живите хоть в пещерах, вот тоже печаль. Пока что ваши заробитчане к нам едут, в не наши к вам вашу нищету разделить. С чего вы взяли, что нам это сильно важно? Или ты ещё одна интернет-революционерка типа Авиталь, которая от скуки и убожества собственной жизни выдумывает себе страсти в интернете, истерики, интриги Мадридского двора?
Нет, уважаемая, я здесь чисто потрепаться. Хорошо если кто-то вменяемый попадётся, вроде Слобожанского. Но и ты тоже сойдёшь, чисто пост#####ся
>> >> Авиталь написала про причины истерики русских по поводу Закона про языки. мягко и вежливо написала. >> Я бы добавила — вся ихняя ненависть и злобство пропитано пропагандистским имперским шовинизмом. Ну не хотят они признавать украинцев как нацию, украинский язык, культуру… Им кажется, что это они сами все знают, как оно в Украине происходит, верят пропаганде безоглядно. И когда сказать им правду- бесятся. quoted2
> > Слова «ихняя» нет в русском языке, но ты малограмотная, тебе простительно. > Лично я ничего не имею против таких украинцев как ты. Я даже за то, чтобы ты прямо сейчас забыла русский язык и шла себе с этого форума на свои украино-говорящие. >
> То, что у вас происходит, мы знаем прежде всего от ваших сограждан. Которых у нас полная Москва, Питер, Ростов, Краснодар… > > Про имперский шовинизм — вообще чушь собачья в свете вышесказанного. quoted1
Астис, я русский язык забыть не могу. я его самостоятельно специально выучила. В школе меня русскому не учили, слава Богу.