GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> когератор (когератор) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Абрыдаться. Реально НА Украине даже не по кругу ходят. По какой то восьмёрке. quoted2
> > Можно и так сказать. > Но теперь кольца восьмёрки поднимаются на новый уровень — скоро вы сможете убедиться, что язык древних русинов и мова современных украинцев - практически одно и то же. quoted1
прикинь у чехов таже история...
не было ни когда чешского языка только устная речь, потом вышли из австро венгрии и давай язык придумывать, счас уссаца можно от него.... такова судьба молодых языков не имевших возможность эволюционировать....
> Русский пришло на замену русичу после создания Российской Империи quoted1
Наименование "русич"="русиц" известно только из одного произведения - Слова о полку Игорреве. Никаких других русицей=русичей в письменных источниках не зафиксировано )))
> Шевченко написал 3/4 произведений на русском поэтому могу привести его творения для того чтобы ты сравнил их с современной украинской мовой не в пользу оной... quoted1
Будет очень интересно увидеть один из 800 стихотворений Шевченка, написанных на русском языке )))
> прикинь у чехов таже история... > > не было ни когда чешского языка только устная речь, потом вышли из австро венгрии и давай язык придумывать, счас уссаца можно от него.... такова судьба молодых языков не имевших возможность эволюционировать.... quoted1
Зачем нам чехи ? У нас есть автентичные письменные источники с нашей территории за 19в, за 18в, за 17в, за 16в, и даже за 11-14вв. Их и будем рассматривать.
>> Но "Украина" до революции - самая что ни на есть головная часть всего, что связано с Украиной современной - Киевская губерния. > можно доказательство сего факта? только не ссылки на современные источники а реальные сканы тех лет. quoted1
Конечно. Вот что писал житеья Одесской области , уроженец Черниговской, работающей в Киевской, украинскоий этнолог и лексикограф, составитель первого украинско-российского словаря переводчика 1874г выпуска, Левченко Михаил Михайлович в 1860г:
Въ настоящее время, Южноруссы, Малоруссы, или, правильнЂе, Русины, живутъ, въ Россіи, сплошною массою, въ губерніяхъ: Полтавской, Харьковской, Кіевской, Волынской и Подольской, а также въ землЂ Черноморскихъ Козаковъ. КромЂ того, Русины занимаютъ мЂста въ Черниговской губерніи, къ югу отъ рЂки Десны, (къ сЂверу отъ Десны живутъ БЂлоруссы), въ Курской губерніи къ югу отъ рЂки Сейма и весь Суджанскій уЂздъ; въ Воронежской, къ западу отъ рЂки Дона; въ Екатеринославской и Херсонской составляютъ главную массу населенія; Азовскіе козаки (бывшіе Запорожцы, вышедшіе изъ Турціи въ 1828 году), въ Азовскомъ градоначальствЂ; въ Таврической губерніи къ сЂверу отъ Перекопа; въ Бессарабской Области заселяютъ Хотинскій уЂздъ; въ Люблинской губерніи Царства Польскаго составляютъ д†трети населенія (всЂ Уніаты); въ Гродненской губерніи заселяютъ Пинскій уЂздъ (Пинчуки). Въ Галиціи, Русины составляютъ сплошную массу населенія къ востоку отъ рЂки Сана; въ Венгріи сплошною массою занимаютъ Мармаришскую, Беречскую, Угочскую и Унгварскую столицы (комитаты) и большую часть Сукмарской, Саболчской и Землинской, а также часть Шаришской столицы. Въ БуковинЂ, Русинское племя составляютъ треть населенія. Малоруссы поселены также мЂстами по ВолгЂ и въ Сибири, за Байкаломъ, еще со временъ Петра I, и въ Турціи, въ такъ называемой ДобруджЂ, т. е. въ углу, образуемомъ Дунаемъ и Чернымъ моремъ. Эти послЂдніе суть потомки Запорожцевъ, ушедшихъ въ Турцію при ЕкатеринЂ II и бЂглыхъ русинскихъ крестьянъ, и называются тамъ Бутколами,
Русины, по происхожденію, быту и языку, представляютъ одно племя, но по мЂсту жительства носятъ различныя наименованія, а именно:
Гетма́ньці — жители Черниговской губерніи, или, вЂрнЂе южной ея части, потому что живущіе къ сЂверу отъ Десны извЂстны у сосЂдей подъ именемъ Литвиновъ.
Степовики́ — жители Полтавской и Екатеринославской губерній.
Украі́ньці — жители Кіевской губерніи, которая называется Украиною.
Польщаки́ — жители Подольской губерніи, называемой у простонародья Польшею (1).
Поліщуки́ — жители ПолЂсья.
Патлачи́ — Русины, живущіе въ Бессарабіи и БуковинЂ; названіе получили по длиннымъ волосамъ (патли), ими носимыхъ,
Пинчуки́ — жители Пинскаго уЂзда Гроденской губ.
Южноруссы Люблинской губерніи сохранили свое древнее названіе Русиновъ. Въ Галиціи, жители плоской ея части также называются Русинами, или Русняками.
Гуцу́ли — Русины, живущіе по Карпатамъ, (у туземцевъ называемыхъ: Горбы, Верхи и Бескиды). — По венгерски гуцулъ значитъ разбойникъ. Это названіе дано русинскимъ горцамъ за ихъ отчаянную защиту православной вЂры, въ то время, когда Венгры вводили у нихъ унію. ВпослЂдствіи, когда со словомъ Гуцулъ стало нераздЂльно понятіе о храбромъ человЂкЂ, эти горцы съ гордостью начали сами называть себя этимъ именемъ.
GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> Но теперь кольца восьмёрки поднимаются на новый уровень — скоро вы сможете убедиться, что язык древних русинов и мова современных украинцев - практически одно и то же. > quoted1
Это просто в корне изменит внутреннюю и внешнюю политику эрзац-государства Украина?
когератор (когератор) писал (а) в ответ на сообщение:
> GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Но теперь кольца восьмёрки поднимаются на новый уровень — скоро вы сможете убедиться, что язык древних русинов и мова современных украинцев - практически одно и то же. >> quoted2
>Это просто в корне изменит внутреннюю и внешнюю политику эрзац-государства Украина? quoted1
Конечно, всех россиян, фапающих на Русь прийдётся записать в русины-украинцы.
>> Это показывает, что «мова» во много раз богаче «языка».
> считать честно нет желания, но т.к. правила формирования слов одинаковые то думаю не меньше…. > > я понять не могу к чему клонишь к количеству слов в мове и языке, думаю одинаково т.к. украинцы быстро переведут любое русске слово в соответствии с правилами произношения quoted1
Если найдёте больше, чем 30 русских слов с корнем "язык", то сильно удивлюсь )))
>>> Это показывает, что «мова» во много раз богаче «языка». quoted2
>
>> считать честно нет желания, но т.к. правила формирования слов одинаковые то думаю не меньше….
>> >> я понять не могу к чему клонишь к количеству слов в мове и языке, думаю одинаково т.к. украинцы быстро переведут любое русске слово в соответствии с правилами произношения quoted2
> > Если найдёте больше, чем 30 русских слов с корнем "язык", то сильно удивлюсь ))) quoted1
GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> когератор (когератор) писал (а) в ответ на сообщение:
>> GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Но теперь кольца восьмёрки поднимаются на новый уровень — скоро вы сможете убедиться, что язык древних русинов и мова современных украинцев - практически одно и то же. >>> quoted3
>>Это просто в корне изменит внутреннюю и внешнюю политику эрзац-государства Украина? quoted2
>Конечно, всех россиян, фапающих на Русь прийдётся записать в русины-украинцы. quoted1
>>> Но "Украина" до революции - самая что ни на есть головная часть всего, что связано с Украиной современной - Киевская губерния. >> можно доказательство сего факта? только не ссылки на современные источники а реальные сканы тех лет. quoted2
> > Конечно. > Вот что писал житеья Одесской области , уроженец Черниговской, работающей в Киевской, украинскоий этнолог и лексикограф, составитель первого украинско-российского словаря переводчика 1874г выпуска, Левченко Михаил Михайлович в 1860г: > Въ настоящее время, Южноруссы, Малоруссы, или, правильнЂе, Русины, живутъ, въ Россіи, сплошною массою, въ губерніяхъ: Полтавской, Харьковской, Кіевской, Волынской и Подольской, а также въ землЂ Черноморскихъ Козаковъ. КромЂ того, Русины занимаютъ мЂста въ Черниговской губерніи, къ югу отъ рЂки Десны, (къ сЂверу отъ Десны живутъ БЂлоруссы), въ Курской губерніи къ югу отъ рЂки Сейма и весь Суджанскій уЂздъ; въ Воронежской, къ западу отъ рЂки Дона; въ Екатеринославской и Херсонской составляютъ главную массу населенія; Азовскіе козаки (бывшіе Запорожцы, вышедшіе изъ Турціи въ 1828 году), въ Азовскомъ градоначальствЂ; въ Таврической губерніи къ сЂверу отъ Перекопа; въ Бессарабской Области заселяютъ Хотинскій уЂздъ; въ Люблинской губерніи Царства Польскаго составляютъ д†трети населенія (всЂ Уніаты); въ Гродненской губерніи заселяютъ Пинскій уЂздъ (Пинчуки). Въ Галиціи, Русины составляютъ сплошную массу населенія къ востоку отъ рЂки Сана; въ Венгріи сплошною массою занимаютъ Мармаришскую, Беречскую, Угочскую и Унгварскую столицы (комитаты) и большую часть Сукмарской, Саболчской и Землинской, а также часть Шаришской столицы. Въ БуковинЂ, Русинское племя составляютъ треть населенія. Малоруссы поселены также мЂстами по ВолгЂ и въ Сибири, за Байкаломъ, еще со временъ Петра I, и въ Турціи, въ такъ называемой ДобруджЂ, т. е. въ углу, образуемомъ Дунаемъ и Чернымъ моремъ. Эти послЂдніе суть потомки Запорожцевъ, ушедшихъ въ Турцію при ЕкатеринЂ II и бЂглыхъ русинскихъ крестьянъ, и называются тамъ Бутколами, > > Русины, по происхожденію, быту и языку, представляютъ одно племя, но по мЂсту жительства носятъ различныя наименованія, а именно: > Гетма́ньці — жители Черниговской губерніи, или, вЂрнЂе южной ея части, потому что живущіе къ сЂверу отъ Десны извЂстны у сосЂдей подъ именемъ Литвиновъ. > > Степовики́ — жители Полтавской и Екатеринославской губерній. > > Украі́ньці — жители Кіевской губерніи, которая называется Украиною. > > Польщаки́ — жители Подольской губерніи, называемой у простонародья Польшею (1). > > Поліщуки́ — жители ПолЂсья. > > Патлачи́ — Русины, живущіе въ Бессарабіи и БуковинЂ; названіе получили по длиннымъ волосамъ (патли), ими носимыхъ, > > Пинчуки́ — жители Пинскаго уЂзда Гроденской губ. >
> Южноруссы Люблинской губерніи сохранили свое древнее названіе Русиновъ. Въ Галиціи, жители плоской ея части также называются Русинами, или Русняками. > > Гуцу́ли — Русины, живущіе по Карпатамъ, (у туземцевъ называемыхъ: Горбы, Верхи и Бескиды). — По венгерски гуцулъ значитъ разбойникъ. Это названіе дано русинскимъ горцамъ за ихъ отчаянную защиту православной вЂры, въ то время, когда Венгры вводили у нихъ унію. ВпослЂдствіи, когда со словомъ Гуцулъ стало нераздЂльно понятіе о храбромъ человЂкЂ, эти горцы съ гордостью начали сами называть себя этимъ именемъ. quoted1
а можно скан письма увидеть, а то я тож много чего за этого жителя напишу....
Привести в пример составные слова, где первая часть слова - название одного из 200 государств - это надо додуматься ))) Да, и мы же договаривались, что анатомические значения слова "язык" тут ни при чём.
В итоге из вашего имеем: иноязычный, языкоблуд, языковед, языковедение, языковедческий, косноязычный, языкатый, языкастый, малоязычный, многоязычный, безъязычный, языкознание, языкоблудие, языкотворчество, околоязыковый, новоязычный, староязычный 17, не так уж плохо )))