pietarilaine (25915) писал(а) в ответ на сообщение:
> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
>> В украинском языке нет слова окраина.Его смысл несет слово околица,как и в древнерусском языке. quoted2
>Я не знаю как там в украинском, но в русском окраина и околица всё-таки несколько отличаются. На окраине может быть и населённого пункта, и леса, и болота и пр. > А вот околица это исключительно к населённым пунктам относится, первоначально еще и огороженных кольями. quoted1
В русском да он из староболгарского.А вот в древнерусском как и в украинском слова окраина нет.И причем нынешний русский язык к территории где живут украинцы?
> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
>> То и значит.Выучи украинский язык тогда поймешь.у ридному крайи-краю.На русском в родном крае-краю.Когда ты скучаешь за родным краем это ты скучаешь за околицей?Или в твоем родном крае это опять же таки на околице?У тебя есть родной край где ты родился?По твоей логике я должен был спросить у тебя есть околица в которой ты родился?Видишь дурня выходит.А все потому что у слова край есть несколько понятий.Почему ты край считаешь как конец а не целый кусок земли как родной край? quoted2
> > Ну почему же не считаем, считаем. Красноярский край, Краснодарский край и т. д. > В данном случае это часть земли или страны, которая не является краем (в смысле кромкой), но не является и центром, серединой.
> С Украиной то же самое. Это часть чего-то большего, не являющаяся серединой. > И почему например Краснодарский край не может являться краем большой страны России? > Ты не путай народ своими витиеватым околонаучным словоблудием.. quoted1
Нет с украиной не то самое.Слово краина означает страна а не часть страны.Это родной край русинов.
> Берендей (Берендей) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Да, страна по-польски краина. Но страна это не государство, а просто какая-то территория. >> Не надо выдавать желаемое за действительное. quoted2
>Не надо давать бесполезные советы! Лучше просто попросить найти "краину" в русских летописях. Неужели не понятно? quoted1
Так есть.Более того когда делался перевод Евангелие на руську мову то переводчик русин перевел иудейская земля как иудейская украина.На этом Евангелие украинские президенты присягают на верность народу Украины
> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Не надо давать бесполезные советы! Лучше просто попросить найти "краину" в русских летописях. Неужели не понятно? quoted2
>
> Так он найдёт оукраину и начнёт над первыми буквами измываться. > Буква "у" у него уже середину означает. > А буква "о" наверное визг восторга какого ни будь путешественника, от страны невьепенных размеров и мощи. Не меньше. quoted1
В слове ОУкраина нет буквы О.Есть дифтонг оу который звучит как У.Буква О стоит отдельно.Читайте летописи,там написано дрОУжина вы как читаете ?Дружина,рОУськие князья как рУськие.
> Sceptic (Sceptic) писал(а) в ответ на сообщение:
>> На вопрос ответь. Почему октябрьский переворот 1917 - это хорошо с точки зрения России? >> >> И почему памятники убийце царской семьи с маленькими детьми стоят по всей России? quoted2
>СКЕПТИК..ЭТО НАША ИСТОРИЯ..ХОРОШАЯ ИЛИ ПЛОХАЯ.НО ОНА НАША... quoted1
А что не понятно?Смотри Русью себя считает Москва.Вы же там так доказываете Московская Русь.Русь полоцкая.А мы Русь Киевская.Украина это страна под названием Русь.Тойсь мы Русь не московская.Мы Украина-Русь.Жители краины Русь,русины они же украинцы что означает земляки,жители краины-страны Русь.
pietarilaine (25915) писал(а) в ответ на сообщение:
> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Берешь словарь русско-украинский и зреешь. quoted2
>И какова же этимология слова околiця в украинском? В русском то понятно, местность огороженная кольями. quoted1
Ну какова когда на околице села?Какова бы не была но в древнерусском и украинском языках слова окраина нет.Поэтому украинцы не называли свою землю неизвестным словом.В обиходе русинов-ккраинцев есть слово краина что означает страна.
>>> Сообщение проходит проверку модератором. >>> Сообщил о нарушении: Дмитрий_32R >>> Свободный каторжанин (Степаныч) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> рЭволюции и рЭволюциЕнеров-неадекватов. Этого достаточно.
>>> >>> Ну а если власть тебя раком имеет ,тебе это в кайф или ты революционеров будешь винить? >>> quoted3
>>Свидомый, разъясни все же, что означает буква У в слове Украина? quoted2
>Буква у как и в , в древнерусском языке означала в середине,у середыни.Украина или еще Вкраина означает земля,княжество,страна в середине определенной территории где живут свои . quoted1
скорей наверное, не в середине, а внутри? и в каком месте в таком написании упоминается Украина впервые?
Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> но в древнерусском и украинском языках слова окраина нет. quoted1
А древнерусский это до какого времени? И в каких местах на древнерусском говорили. А где можно оригинальные тексты на древнерусском почитать? Новгородские берестяные грамоты пойдут?
Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Берендей (Берендей) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> Да, страна по-польски краина. Но страна это не государство, а просто какая-то территория. >>> Не надо выдавать желаемое за действительное. quoted3
>>Не надо давать бесполезные советы! Лучше просто попросить найти "краину" в русских летописях. Неужели не понятно? quoted2
>Так есть.Более того когда делался перевод Евангелие на руську мову то переводчик русин перевел иудейская земля как иудейская украина.На этом Евангелие украинские президенты присягают на верность народу Украины quoted1
Наслышан я про это Евангилие. Поляки делали. Ты найди "краину" в летописях. И найди "украину" в смысле "земля".
Украина впервые как земля,княжество,сторона-страна упоминается в ПВЛ в киевской летописи за 1187 год.Речь там идет о том что умер переяславский князь и заним постоне вся ОУкраина.Вся земля,страна, Переяславская горевала за своим руським князем.