>> а ты что думаешь что слова на протяжении почти 1000 лет неизменными остаються?)))))) а чего ж ты тогда говоришь воин, а не вой? потомок, а не наследок? подросток, а не отрок?)))))))
>> >> происхождение слова березень настолько очевидно что твое блеяние тока смех и вызывает))))) quoted2
> Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Что тут еще спорить? Бранко когда русины писали на стенах Софии Киевской что было на месте Москвы и Питера? quoted2
>Свидомый, привет! Ты бы мне по «голодомору» помог маленько? > А то я его никак не могу найти. Тема на 8-й позиции. quoted1
Помогаю.В 1932 году коммунисты пришли в хату моего деда и забрали все что можно было есть. Весь урожай.Даже чоботы забрали. Дед с топором накинулся защищать свое добро. Забрали и деда. От этого пять детей за зиму умерло. Ели канцелярский клей и варили мох со стрихи.
Большинство слов в языках западных славян — искаженные европейские очи — око — окулус (окулист — типично украинский термин), папир вообще приколол. Можно еще парасольку вспомнить. А названия месяцев просто из понятий Украина понад усе, местечковый шовинизм. В основном применяется христианское название месяцев.
После вхождения будущих белорусских и украинских земель (Руси) в состав Великого Княжества Литовского, на территории «Литовской Руси» формируется в XIV—XV вв.еках западнорусский язык («руска мова»). По современному обзору научных работ сделанных профессором Мойсиенко «руска мова» происходит из древнерусского языка путём отщепления от него «полесского» диалекта.
До XVI века «руска мова» была «наддиалектной» по всей территории ВКЛ, но в XVI века по письменным источникам можно установить появление «украинского комплекса», то есть разговорная украинская речь начинает сказываться на особенностях письма на «руской мове». Следует отметить, что разделение «староукраинского» и «старобелорусского» (исходного «полесского») диалектов было не полным, в частности в деловой переписке исчезает уже к концу XVI века. Это вызывает сложность определения памятников письменности как «украинских» или «белорусских» и горячие споры исследователей.
Примеры статей из первого словаря на Руси: «Лексис, Сирѣчь реченїя, Въкратъцѣ събран (ъ)ны и из слове (н)скаго языка на просты (й) рускі(й) діале (к)тъ истол (ъ)кованы», издан в Вильно в 1596 г. Лаврентием Зизанием. В левой колонке слова на церковно-славянском языке, а в правой на «простой руской мове».
Вскоре начинается новый этап в развитии языка — происходит продвижение народных говоров в клерикальную литературу. По словам Ивана Франко, в это время начинаются «пробы создания литературного языка на основе церковного с большей или меньшей примесью народных говоров». Перевод церковных книг на народный язык признавался далеко не всеми; считалось, что народным языком можно писать только толкования к духовным текстам. Литература того времени отразилась в таких, например, памятниках, как «Пересопницкое Евангелие» (1556—1561 г.), которое переложено с «бльгарского на мову рускую», Волынское Евангелие (1571 г.), Триодь постная (издана в Киево-Печерской Лавре, 1627 г.), сочинения Ивана Вишенского и др.
Осип Бодянский, первооткрыватель «Пересопницкого Евангелия», назвал изложение его «чистым, как зоря небесная, … Речь этого Евангилия южноруская, в основном русинская, на которой говорят в бышей Червоной, ныне Галицкой Руси, с небольшой добавкой церковнокнижных слов».
С конца XVI века появляются грамматики, в которых пытаются нормировать «староукраинский язык»; среди них наиболее значимы грамматика Мелетия Смотрицкого, вышедшая в 1619 году, и двуязычные церковнославянско-староукраинские лексикографические работы рубежа XVI—XVII вв. — «Лексис» Лаврентия Зизания (1596) и «Лексикон славенороский» Памвы Берынды (1627), кодифицирующие свод западнорусской лексики[.
В XVII—XVIII вв. народная речь оказывает всё большее влияние на книжный язык, особенно в интермедиях, виршах и т. п., а также у отдельных писателей (Галятовского, Некрашевича, Конисского и др.). В конце XVIII в., в связи с присоединением Правобережной Украины к Московии, усилилось влияние великорусского наречия на украинский язык (например, в сочинениях украинского философа Григория Сковороды)
«Триодь постная» киевского митрополита Петра Могилы, 1646 г.
aldarkoce (aldarkoce) писал (а) в ответ на сообщение:
> Большинство слов в языках западных славян — искаженные европейские очи — око — окулус (окулист — типично украинский термин), папир вообще приколол. Можно еще парасольку вспомнить. А названия месяцев просто из понятий Украина понад усе, местечковый шовинизм. В основном применяется христианское название месяцев. quoted1
Нет.Названия месяцев это историческая традиция предков. Великоросы использовали христианские западные названия потому как есть искусственно созданный народ. Названия Россия, Москва, великороссия не славянского происхождения как и флаг и герб и многое чего.
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> aldarkoce (aldarkoce) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Большинство слов в языках западных славян — искаженные европейские очи — око — окулус (окулист — типично украинский термин), папир вообще приколол. Можно еще парасольку вспомнить. А названия месяцев просто из понятий Украина понад усе, местечковый шовинизм. В основном применяется христианское название месяцев. quoted2
> > Нет.Названия месяцев это историческая традиция предков. Великоросы использовали христианские западные названия потому как есть искусственно созданный народ. Названия Россия, Москва, великороссия не славянского происхождения как и флаг и герб и многое чего. quoted1
Смотря по каким критериям судить! Точно также можно считать «искусственно созданными» и англичан, и французов, и итальянцев… Уж об американцах вообще промолчу!
>> Но однозначно не из Киевской Руси и не из РУСИ вообще, а из Польши. Есть эти названия только у Чехов, Поляков, Укров и Белорусов. Последние трое вообще в одном государстве жили.
> ))))))аха однозначно)))))) > и пофигу что эти названия в руси зафиксированы))))) > все же знают что в руси всегда латинские названия юзались))))) quoted1
В Литве. А то что у вас сейчас — цэ ляшское заимствование. Закономерное.
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> > aldarkoce (aldarkoce) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Большинство слов в языках западных славян — искаженные европейские очи — око — окулус (окулист — типично украинский термин), папир вообще приколол. Можно еще парасольку вспомнить. А названия месяцев просто из понятий Украина понад усе, местечковый шовинизм. В основном применяется христианское название месяцев. quoted2
> > Нет.Названия месяцев это историческая традиция предков. quoted1
Из Ржачи Посполитой. Там тоже предки укров, и это их традиция, а не Руси.
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> > После вхождения будущих белорусских и украинских земель (Руси) в состав Великого Княжества Литовского, на территории «Литовской Руси» формируется в XIV—XV вв. еках западнорусский язык («руска мова»). По современному обзору научных работ сделанных профессором Мойсиенко «руска мова» происходит из древнерусского языка путём отщепления от него «полесского» диалекта. quoted1
Молодец Свид. Начинаешь соображать. Или же не читаешь, чё сам постишь. Ваша «мова» только отпочкование от древнеруССкого языка, развивающийся в ВКЛ и частично на совместно оккупированных Ордой и ВКЛ землях Руси. Ну и затем вам еще ляхи сичней и грудней с цибулей добавили, и получилась та субстанция, на которой укры с грехом пополам изьясняются.
> . По современному обзору научных работ сделанных профессором Мойсиенко «руска мова» происходит из древнерусского языка путём отщепления от него «полесского» диалекта. quoted1
Как охота украм отползти от корешка -галицкой говирки, в сторону киева.
Но увы. И полесский диалект не стал основой укромовы.
Ну и как опять не вспомнить ту самую ЛАТЫНЬ? Которая, несмотря на язык оккупантов, стала основой для романских языков-итальянского, французского, испанского, португальского, румынского, ретороманского, провансальского, каталонского. Как бэ, смешно утверждать, что итальянский-это чистый язык, а французский, к примеру, уже с примесью. Ну, и не забудем, что латинский, несмотря на свою имперскость, так и остался на долгое время языком науки, литературы и медицины. И это-несмотря на кровавого тирана Нерона и его последышей Калигулы и прочих имперцев!