Свидомый писал(а) в ответ на сообщение :>Републик в украинском есть и батько и отче,как и любовь и кохання.
Покажите мне современный украинский текст, где написано "отец". Про "любовь" и "кохание" я не говорил.
Свидомый писал(а) в ответ на сообщение :> Републик в украинском есть и батько и отче,как и любовь и кохання.
quoted1 Кто про "отче" говорил? Я вообще то про слово "отец" говорил. Или вам разница не важна? Когда в граффити одну букву находите "в" на конце глагола, так трубите не весь свет. А тут мол, какая разница. что "отец" а не "батька". Ещё раз "отец" - так грамотный украинец не напишет.
Свидомый писал(а) в ответ на сообщение :> Тогда согласно письменного языка Днепр писался как Днепр.Днипром он стал в результате времднного развития языка.
quoted1 Ну так и когда он стал Днiпром? Вы ведь постили у себя копипаст что уже в древности ЯТЬ перешла в i. А тут - семндацатый век, а воз и ныне там. Никакого Днiпро.
показываю.Пишу на мове но русскими буквами.Молитва.Отчэ наш,ижи еси на нэбэсах,та святыться им`я твое,та прыбудэ царство твоэ и так дали.Священник е отэць,в русском батюшка.
XXI век, господа и панове! пора перестать друг другу глаза выкалывать! раньше были дикие времена, вот и резали друг дружку.
Тракторист писал(а) в ответ на сообщение :> Republican писал(а) в ответ на сообщение:
>> Здесь как минимум 90% написано по-польски.
quoted2 >Х .У.Е.В.О ты знаешь польский, а украинского и подавно. Там 99% украинских слов, хлопче!
quoted1 Читайте ВНИМАТЕЛЬНЕЕ что я там выделил жирным шрифтом, и самое главно - не хамите незнакомому человеку. Украинский судя по всему вы плохо знаете, или путаете его с русским. ходиЛ, стратиЛ, зоставиЛ, познаЛ, зоставиЛ, познаЛ 100% - ПОЛЬСКИЕ КОНСТРУКЦИИ. Украинец бы написал -В, ходиВ и т.д.
Свидомый писал(а) в ответ на сообщение :> показываю.Пишу на мове но русскими буквами.Молитва.Отчэ наш,ижи еси на нэбэсах,та святыться им`я твое,та прыбудэ царство твоэ и так дали.Священник е отэць,в русском батюшка.
quoted1 Пардон. Это же староболгарский - раз. А два - вам разница между "отче" и "отец" не видна? Покажите мне текст, где это не цитата (прямая или косвенная) из русского или церковно славянского и чтобы было написано отец. В русском священника тоже называют "отец", кстати.
грамматика почти русская с вкроплением польских слов - возможно на мове ledwie sie wyniosl stamtad ze swoimi zolnierzami --- вшиткий - от wszystko или w calej?
Републикан не морочте голову.наберите в посковике отец на украинском,познавательно.Там и отець и батько и тато и панотець.
Тракторист писал(а) в ответ на сообщение :> Republican писал(а) в ответ на сообщение:
>> Здесь как минимум 90% написано по-польски.
quoted2 >Х .У.Е.В.О ты знаешь польский, а украинского и подавно. Там 99% украинских слов, хлопче!
quoted1 Уважаемый, вы если вот такие конструкции сами пишете в своих постах:неплохо-бы, Еще-бы То, зачем берётесь кого-то на ошибках подлавливать?
Algebroid писал(а) в ответ на сообщение : wszystko, конечно же.
Републикан а то в русском языке отец не староболгарское.Откуда пришла письменность на Русь?Что вы хотите доказать?
Свидомый писал(а) в ответ на сообщение :> Републикан не морочте голову.наберите в посковике отец на украинском,познавательно.Там и отець и батько и тато и панотець.
quoted1 Чего вы мне укрианский Гугль суете, там все по-русски пишут. Дайте литературный текст на украинском языке.
Свидомый писал(а) в ответ на сообщение :> Републикан а то в русском языке отец не староболгарское.Откуда пришла письменность на Русь?Что вы хотите доказать?
quoted1 "Отец" в русском и польском скорее всего имеют более древнюю общеславянскую основу.
Хлопцы хватит за ошибки друг друга журить.,здесь живое общение без редакторов.
Вернуться к списку тем
Другие форумы