Правила форума | ЧаВо | Группы

Украина

Войти | Регистрация
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

Выпендреж, или почему в украинском мало болгаризмов

  Алексан
Алексан


Сообщений: 66191
20:30 04.11.2014
Георгиу (Георгиу) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> Народ в своей массе говорил на многих местных похожих,отличающихся языках,а писцы писали на своём канцелярском " эсперанто".
> Другое дело,что значительно позже,при Петре1 это "кацелярит" был использован как один из субстратов для компиляции будущего русского языка сначала в письменной форме. Причём под наблюдением самого Петра1,котрый лично правил и утверждал гражданский шрифт для него.
> Вот поэтому и получилось,что этот "канцелярит" нам вполне понятен,он просто сделан частью русского языка.
quoted1

Вопрос прежний: ты это всё сам сочиняешь или всё-таки где-то черпаешь? Назови несколько книг, по которым ты учился.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Дмитрий_32R
Dmitry_P


Сообщений: 19132
20:46 04.11.2014
Хитрый Кайл (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
> Хаты не предлагать
quoted1

Говорят, что хата с венгерского, оно и в русском есть

Кайл а как там с болгарским Щ ?

ЛетовиЩЩЩЩе
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Георгиу
Георгиу


Сообщений: 52718
20:50 04.11.2014
Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение:
> Вопрос прежний: ты это всё сам сочиняешь или всё-таки где-то черпаешь? Назови несколько книг, по которым ты учился.
quoted1

Нет, не сочиняю.Собственно всё это есть в инете...темы украинский и русский язык за 10 лет.что я на форумах,много раз обсуждали подробно и со многими ссылками на исследования многих филологов и в разное время..многие " постулаты" российского официоза были подробнейшим образом разбиты и опровергнуты.в том числе и на высоком научном уровне явно спецов- филологов.
Посмотрел на тему моего родного русского языка... у меня текстовый архив 8,87 МБ
На тему украинского языка скромнее,только 3,12 МБ
И ничего особенно нового ,революционного не будет...хотя я не ленюсь пополнять тематику новыми текстами.
Часть выводов я делаю самостоятельно ( по крайней мере я так считаю ) на основе того,что я уже прочитал и уяснил.
Часть ссылок я выкладывал,но они никому из хулитетей украинского языка и не желающих знать реальное о русском языке без надобности..
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Хитрый Кайл
WILDTRACER


Сообщений: 12579
20:58 04.11.2014
Дмитрий_32R (Dmitry_P) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> Кайл а как там с болгарским Щ ?
>
> ЛетовиЩЩЩЩе
quoted1
Летовище - это из поллского. А вот щ в кладовищах - это из праславянского. Георгиу (Георгиу) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> И ничего особенно нового ,революционного не будет...хотя я не ленюсь пополнять тематику новыми текстами.
> Часть выводов я делаю самостоятельно ( по крайней мере я так считаю ) на основе того,что я уже прочитал и уяснил.
> Часть ссылок я выкладывал,но они никому из хулитетей украинского языка и не желающих знать реальное о русском языке без надобности..
quoted1
Мне хотя б запость а тему. Интересно почитать.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Гераклит
Гераклит


Сообщений: 2012
21:03 04.11.2014
Хитрый Кайл (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
> Русины Украины и Новгородщины обращались к старославянскому, как к языку церкви и не более.
quoted1
Поверь церковно-славянский это старославянский литературный, открой любой православный молитвослов и прозри. Старославянский куда больше похож на русский, чем на мову. Для чистоты эксперимента возьми у староверов, у них есть со времен Киевской Руси. И не пиши о том о чем не имеешь понятия.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Дмитрий_32R
Dmitry_P


Сообщений: 19132
21:07 04.11.2014
Георгиу (Георгиу) писал(а) в ответ на сообщение:
> Посмотрел на тему моего родного русского языка... у меня текстовый архив 8,87 МБ
quoted1



2136 мб только на тему русский древнерусский старославянский

И вы с нами хотели потягаться ?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Хитрый Кайл
WILDTRACER


Сообщений: 12579
21:10 04.11.2014
Гераклит (Гераклит) писал(а) в ответ на сообщение:
> Хитрый Кайл (WILDTRACER) писал(а) в ответ на cообщение:
>> Русины Украины и Новгородщины обращались к старославянскому, как к языку церкви и не более.
quoted2
>Поверь церковно-славянский это старославянский литературный, открой любой православный молитвослов и прозри. Старославянский куда больше похож на русский, чем на мову. Для чистоты эксперимента возьми у староверов, у них есть со времен Киевской Руси. И не пиши о том о чем не имеешь понятия.
quoted1
Литературу тогда церковники писали. А вот старославянский как-раз и похож на русский, поскольку являлся основой доя искуссенного хохруссиша.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Гераклит
Гераклит


Сообщений: 2012
21:17 04.11.2014
Хитрый Кайл (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
> Литературу тогда церковники писали. А вот старославянский как-раз и похож на русский, поскольку являлся основой доя искуссенного хохруссиша.
quoted1
Тебя про источники спросили - ты отговорился общими фразами об авторитетных лингвистов. Знаешь как в научной среде таких называют - ТРЕПЛО. Если заявляешь - аргументируй. Т.е. по твоему выходит, что молитвы писали на непонятном людям языке, чтоб не понимали Кому молятся??? Смысл тогда переводить, на греческом бы оставили. Ан нет перевели так чтоб всем понятно было и благозвучно. Поэтому я и сказал ЛИТЕРАТУРНЫЙ старославянский. В память о греках от которых приняли православие и сейчас в храмах поют Кирие Элейсон - Господи помилуй. Все православные перевод знают.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Дмитрий_32R
Dmitry_P


Сообщений: 19132
21:22 04.11.2014
Хитрый Кайл (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
> А вот старославянский как-раз и похож на русский
quoted1

Потому что это славянский язык
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Дмитрий_32R
Dmitry_P


Сообщений: 19132
21:23 04.11.2014
Хитрый Кайл (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
> Да тем, что тюрки не жили в Украине.
quoted1



Украина кладбище тюркских этносов


-
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Хитрый Кайл
WILDTRACER


Сообщений: 12579
21:30 04.11.2014
Дмитрий_32R (Dmitry_P) писал(а) в ответ на сообщение:
> Хитрый Кайл (WILDTRACER) писал(а) в ответ на cообщение:
>> А вот старославянский как-раз и похож на русский
quoted2
>
> Потому что это славянский язык
quoted1
Слишком сильно похож, хотя русский находится на севере, а Болгария - на юге. Южные славянские с восточными и западными вообще не граничат.
Гераклит (Гераклит) писал(а) в ответ на сообщение:
> Хитрый Кайл (WILDTRACER) писал(а) в ответ на cообщение:
>> Литературу тогда церковники писали. А вот старославянский как-раз и похож на русский, поскольку являлся основой доя искуссенного хохруссиша.
quoted2
>Тебя про источники спросили - ты отговорился общими фразами об авторитетных лингвистов. Знаешь как в научной среде таких называют - ТРЕПЛО. Если заявляешь - аргументируй.
quoted1
Повторю уже вышеприведенную аргументацию к моим тезисами для тебя:
-куча несвойственных в.-славянским буквосочетаний
-куча несвойственных в.-славянским звуков
-грамматические формы прямо из ц.-славянского (активные деепричастия, а-ля "делающий" - ц.-славянизм, который к в.-славянским никаким боком)
-несвойственные слова для в.-славянских с неполногласием (среда, вместо середы, например)
-куча слов просто взятых из ц.славянского
Доволен?
> Т.е. по твоему выходит, что молитвы писали на непонятном людям языке, чтоб не понимали Кому молятся???
quoted1
Такое в Средние века практиковалось. Тот же Лютер недоумевал, почему это читают на латыни проповеди, когда простой немецкий сброд народ ничего не понимал. Да и прошло тогда всего-лишь 500-600 лет со времен славянского языкового единства. Понимали в общем. Если что, спрашивали у батюшки что и как.
> Смысл тогда переводить, на греческом бы оставили. Ан нет перевели так чтоб всем понятно было и благозвучно. Поэтому я и сказал ЛИТЕРАТУРНЫЙ старославянский. В память о греках от которых приняли православие и сейчас в храмах поют Кирие Элейсон - Господи помилуй. Все православные перевод знают.
quoted1
Я не православен, не знаю.
Дмитрий_32R (Dmitry_P) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


>
>
> -
quoted1
Кладбище тех, кто сюда вторгся, и кому дали отпор . Вот так в Украине и хазары полягли, и татар ВКЛ с Польшей погнали с Украины, и половцы и т.д.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Дмитрий_32R
Dmitry_P


Сообщений: 19132
21:52 04.11.2014
Хитрый Кайл (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
> Слишком сильно похож,
quoted1

В те времена все диалекты были похожи
Почитай новгородские грамоты и старославянский

Хитрый Кайл (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
> среда, вместо середы, например
quoted1

Очередной пук
Просто русский для тебя иностранный

― Какой нынче день? ― спросил он Никиту.
― Понедельник, сударь…
― Послезавтра середа! ― сказал рассеянно Лугин.
М. Ю. Лермонтов


http://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%B5%D1%8...

середа, середина, посереди


Ссылка Нарушение Цитировать  
  Капительман
Капительман


Сообщений: 23444
21:56 04.11.2014
Сообщение проходит проверку модератором.

Вот вы никогда не задавались вопросом, почему в украинском много слов не похожи?

Ну кал дает....он что подумал что его мову кто то изучает кроме самих граждан хохлов...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Хитрый Кайл
WILDTRACER


Сообщений: 12579
21:59 04.11.2014
Дмитрий_32R (Dmitry_P) писал(а) в ответ на сообщение:
> Хитрый Кайл (WILDTRACER) писал(а) в ответ на cообщение:
>> Слишком сильно похож,
quoted2
>
> В те времена все диалекты были похожи
> Почитай новгородские грамоты и старославянский
quoted1
В общих чертах. Токмо я назвал тебе совершенно несвойственные в.-славянским черты в хохруссише ,что не есть кошерно. В украинском даже польских черт меньше (токмо в их присутствии я сомневаюсь).
Развернуть начало сообщения


> http://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%B5%D1%8...
>
> середа, середина, посереди
quoted1
Употребление одного раза слова "середа" не закрепляет его на литературном уровне.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Хитрый Кайл
WILDTRACER


Сообщений: 12579
21:59 04.11.2014
Сообщение проходит проверку модератором.

Капительман (Капительман) писал(а) в ответ на сообщение:
> Вот вы никогда не задавались вопросом, почему в украинском много слов не похожи?
>
> Ну кал дает....он что подумал что его мову кто то изучает кроме самих граждан хохлов...
quoted1
Если ничего по делу сказать не можешь - вали нафиг. Вот, тебя веревка, мыло и фонарь ждут .
Ссылка Нарушение Цитировать  
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 2
  • Асенька
  • ВАРТОВЫЙ
Страны и регионы

Внутренняя политика

Внешняя политика

Украина

Ближний Восток

Крым

Беларусь

США
Европейский союз

В мире

Тематические форумы

Экономика

Вооружённые силы
Страницы истории
Культура и наука
Религия
Медицина
Семейные финансы
Образование
Туризм и Отдых
Авто
Музыка
Кино
Спорт
Кулинария
Игровая
Поздравления
Блоги
Все обо всем
Вне политики
Повторение пройденного
Групповые форумы
Конвент
Восход
Слава Украине
Народный Альянс
PolitForums.ru
Антимайдан
Против мировой диктатуры
Будущее
Свобода
Кворум
Английские форумы
English forum
Рус/Англ форум
Сейчас на форуме
Другие форумы
Выпендреж, или почему в украинском мало болгаризмов. Вопрос прежний: ты это всё сам сочиняешь или всё-таки где-то черпаешь? Назови несколько книг, ...
.
© PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
Мобильная версия