Когда Ломоносов компилировал словарный запас для русского языка,он вводил в него русифицированные кальки из многих европейских языков и из разговорных языков разных народов,живших преимущественно в районе Санкт Петербурга.А также разговорного языка украинских козаков,работавших на строительстве города. Причём специально придавал им противоположный смысл первоначальному . Этих слов из украинского языка в русском очень большое количество.
Вряд ли не знал! Образованные люди того времени знали латынь. Понятие "Компиляция" было заимствовано из латинского языка,слова "compilatio" и переводится,как "кража".
>Вряд ли не знал! Образованные люди того времени знали латынь. > Понятие "Компиляция" было заимствовано из латинского языка,слова "compilatio" и переводится,как "кража". quoted1
> А также разговорного языка украинских козаков,работавших на строительстве города. quoted1
Украинские козаки в строительстве города замечены не были ни в каком качестве. Непосредственно строили в основном ярославские с костромскими как более сообразительные.
> > Когда Ломоносов компилировал словарный запас для русского языка,он вводил в него русифицированные кальки из многих европейских языков и из разговорных языков разных народов,живших преимущественно в районе Санкт Петербурга.А также разговорного языка украинских козаков,работавших на строительстве города. Причём специально придавал им противоположный смысл первоначальному . Этих слов из украинского языка в русском очень большое количество. quoted1
Источник информации свидомый укр, о котором недавно кастрюлеговолые узнали? Если иное, изволь обнародовать.
>>> Георгиу (Георгиу) писал(а) в ответ на сообщение:
>>>> Когда Ломоносов компилировал >>> Он и слова такого не знал... quoted3
>>Вряд ли не знал! Образованные люди того времени знали латынь. >> Понятие "Компиляция" было заимствовано из латинского языка,слова "compilatio" и переводится,как "кража". quoted2
>Вообще-то компиляция из английского языка пришла. quoted1
Ты в лучшем случае "фантазируешь"!И до сих пор не знаешь,что если я что-то пишу,то знаю и понимаю о чём пишу и не пишу,когда не знаю. А знаю я отсюда http://непроявленный-мир.рф/207-chto-znachit-sl... Если у тебя есть ссылка на то,что слово компиляция пришло из английского языка,приведи её пожалуйста.
> > . > > Георгиу (Георгиу) писал(а) в ответ на сообщение:
>>
>> Когда Ломоносов компилировал словарный запас для русского языка,он вводил в него русифицированные кальки из многих европейских языков и из разговорных языков разных народов,живших преимущественно в районе Санкт Петербурга.А также разговорного языка украинских козаков,работавших на строительстве города. Причём специально придавал им противоположный смысл первоначальному . Этих слов из украинского языка в русском очень большое количество. quoted2
> > Источник информации свидомый укр, о котором недавно кастрюлеговолые узнали? > Если иное, изволь обнародовать. quoted1
Так уже приводили много раз.Ну очки для очей а не для глаз.Вот я спрашивал почему ваш прапор триКОЛОР а не трицвет.Почему звание прапорщик а не флагщик?Почему ежик если у вас нет слова йижа,а ежик это той що носить йижу.По вашему должен был быть едик от слова еда.Почему у вас поросят родять свиньи?Почему червонец а не краснонец???Почему пружина а не уприна?У вас нет слова пружний у вас упругий но при этом почемуто пружина.У вас город но при этом живут в нем местные горожане.
Даже если не из английского, а из латинского, то что? Турко- румынам не ведомо, что латыняне рядом со славянами жили, и изначально имеют много общего в словарном запасе? Еще не известно, откуда это слово в латинских и германских.
> > Даже если не из английского, а из латинского, то что? Турко- румынам не ведомо, что латыняне рядом со славянами жили, и изначально имеют много общего в словарном запасе? > Еще не известно, откуда это слово в латинском и германских. quoted1
Ну а вы мордва к славянам каким боком?Латынь в Московию пришла через Русь-Украину.
>> >> Даже если не из английского, а из латинского, то что? Турко- румынам не ведомо, что латыняне рядом со славянами жили, и изначально имеют много общего в словарном запасе? >> Еще не известно, откуда это слово в латинском и германских. quoted2
>Ну а вы мордва к славянам каким боком?Латынь в Московию пришла через Русь-Украину. quoted1
> > Когда Ломоносов компилировал словарный запас для русского языка,он вводил в него русифицированные кальки из многих европейских языков и из разговорных языков разных народов,живших преимущественно в районе Санкт Петербурга.А также разговорного языка украинских козаков,работавших на строительстве города. Причём специально придавал им противоположный смысл первоначальному . Этих слов из украинского языка в русском очень большое количество. quoted1
>>> >>> Святогор Сварожич (35093) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение:
>>>>> А сколько тысяч лет казахи на казахском говорили? >>>> Сколько? В особенности если принять во внимание, что образование собственно казахской народности произошло примерно 600 лет назад... >>> А до того они молчали, как рыба об лед? quoted3
>>Естественно. Потому что их просто не существовало quoted2